На Mon, 29 Jun 2009 17:58:11 +0300, Никита Лялин <[email protected]>
написав:
кстати, может всё-таки «© 2006—2009 _Русская_ команда локализации KDE»
если уж придираться к словам, то скорее всего должно быть
"русскоязычная", ибо "русский" все-таки о другом говорит
IMHO всё-таки лучше будет так, как предложил Николай. Вот если бы
«российская», тогда да... А так, «Русская» будет очень хорошо, но это
всего лишь мысли украинского переводчика. ;-)
_______________________________________________
kde-russian mailing list
[email protected]
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian