Как правильно перевести слово "seam" в контексте программы digiKam?С точки зрения теории значение этого слова "слоение" или "слой", но в то же самое время есть понятие "layer" (слой). В некоторые моменты данные слова пересекаются и в переводе получается каша.
-- Доброго времени суток, Как С уважением, Мисько Артем _______________________________________________ kde-russian mailing list [email protected] https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
