Tue, 18 Dec 2012 15:53:45 +0200 було написано Juliette Tux <juliette....@gmail.com>:

Всем добрый день!
У команды РОСЫ есть вопрос по поводу "статуса переведённоcти" файлов в
kdepim. Мы отсылали полностью переведённый файлы и kdepim в итоге был
переведён на 100% (не учитывая появившихся сейчас новых .pot, конечно). На сегодняшний день libmessageviewer.po переведена не полностью опять. Как это
получилось, можно ли это как-то отслеживать? возможно, это какие-то
технические огрехи или ещё что-то, потому что там не переведены простенькие названия языков. В общем, наставьте на правильный путь по этому вопросу. На
будущее пригодится в любом случае.

Добрый день,

Несмотря на объявленную заморозку, в первые две недели после 8 ноября было добавлено довольно много новых сообщений в KDE PIM.

На протяжении нескольких следующих недель появилась ещё пара десятков изменённых сообщений (последнее, по-моему было не то вчера, не то сегодня).

Кевин Крамер ещё во время прошлого цикла в личной переписке извинился за подобные инциденты от имени команды и посетовал, что Лоран Монтель не заметил сообщения о заморозке. Поэтому я не стал жаловаться сейчас. Впрочем, если кому-то охота, можно пожаловаться в kde-i18n-doc, хотя, думаю, после создания ветки 4.10 и жёсткой заморозки этой ночью изменения должны прекратиться.

С уважением,
Юрий
_______________________________________________
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian

Ответить