Оу, ясно! Юрий, спасибо как всегда! :) 2012/12/18 Yuri Chornoivan <yurc...@ukr.net>
> Tue, 18 Dec 2012 15:53:45 +0200 було написано Juliette Tux < > juliette....@gmail.com>: > > > Всем добрый день! >> У команды РОСЫ есть вопрос по поводу "статуса переведённоcти" файлов в >> kdepim. Мы отсылали полностью переведённый файлы и kdepim в итоге был >> переведён на 100% (не учитывая появившихся сейчас новых .pot, конечно). На >> сегодняшний день libmessageviewer.po переведена не полностью опять. Как >> это >> получилось, можно ли это как-то отслеживать? возможно, это какие-то >> технические огрехи или ещё что-то, потому что там не переведены >> простенькие >> названия языков. В общем, наставьте на правильный путь по этому вопросу. >> На >> будущее пригодится в любом случае. >> > > Добрый день, > > Несмотря на объявленную заморозку, в первые две недели после 8 ноября было > добавлено довольно много новых сообщений в KDE PIM. > > На протяжении нескольких следующих недель появилась ещё пара десятков > изменённых сообщений (последнее, по-моему было не то вчера, не то сегодня). > > Кевин Крамер ещё во время прошлого цикла в личной переписке извинился за > подобные инциденты от имени команды и посетовал, что Лоран Монтель не > заметил сообщения о заморозке. Поэтому я не стал жаловаться сейчас. > Впрочем, если кому-то охота, можно пожаловаться в kde-i18n-doc, хотя, > думаю, после создания ветки 4.10 и жёсткой заморозки этой ночью изменения > должны прекратиться. > > С уважением, > Юрий > ______________________________**_________________ > kde-russian mailing list > kde-russian@lists.kde.ru > https://lists.kde.ru/mailman/**listinfo/kde-russian<https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian> -- С уважением, Дронова Юлия
_______________________________________________ kde-russian mailing list kde-russian@lists.kde.ru https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian