Перевод документации модуля «Приложения по умолчанию» от Olesya Geraimenko 
отправлен в svn с учётом внесённых изменений.

С уважением,
Александр Яворский.

diff --git a/20180202 Olesya Geraimenko (maillist)/kcontrol_componentchooser.po b/20180202 Olesya Geraimenko (maillist)/kcontrol_componentchooser.po
index 20fbaa2..fbefb7d 100644
--- a/20180202 Olesya Geraimenko (maillist)/kcontrol_componentchooser.po	
+++ b/20180202 Olesya Geraimenko (maillist)/kcontrol_componentchooser.po	
@@ -1,12 +1,13 @@
 #
 # Olesya Gerasimenko <[email protected]>, 2018.
+# Александр Яворский <[email protected]>, 2018.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2017-02-01 03:08+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-02-02 10:01+0300\n"
-"Last-Translator: Olesya Gerasimenko <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-18 11:31+0300\n"
+"Last-Translator: Александр Яворский <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Russian <[email protected]>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -31,10 +32,12 @@ msgstr "&Burkhard.Lueck;&Burkhard.Lueck.mail;"
 #, no-c-format
 msgid "ROLES_OF_TRANSLATORS"
 msgstr ""
-"<othercredit role=\"translator\">"
-"<firstname>Олеся</firstname><surname>Герасименко</surname>"
-"<affiliation><address><email>[email protected]</email></address>"
-"</affiliation><contrib>Перевод на русский язык</contrib></othercredit>"
+"<othercredit role=\"translator\"><firstname>Олеся</firstname><surname"
+">Герасименко</surname><affiliation><address><email>[email protected]</email"
+"></address><"
+"/affiliation><contrib>Перевод на русский язык</contrib></othercredit>"
+"<othercredit role=\"reviewer\"><firstname>Александр</firstname><surname"
+">Яворский</surname><contrib>Рецензирование</contrib></othercredit>"
 
 #. Tag: date
 #: index.docbook:18
@@ -58,7 +61,7 @@ msgstr "<keyword>KDE</keyword>"
 #: index.docbook:23
 #, no-c-format
 msgid "Systemsettings"
-msgstr "Параметры системы"
+msgstr "параметры системы"
 
 #. Tag: keyword
 #: index.docbook:24
@@ -70,7 +73,9 @@ msgstr "компонент"
 #: index.docbook:28
 #, no-c-format
 msgid "In this module you can change &kde; default components."
-msgstr "В этом модуле можно изменять компоненты &kde; по умолчанию."
+msgstr ""
+"Этот модуль программы &systemsettings; позволяет задать параметры выбора"
+" приложений-компонентов средой &kde;."
 
 #. Tag: para
 #: index.docbook:30
@@ -93,8 +98,8 @@ msgid ""
 " Here "
 "you can select which programs these components are."
 msgstr ""
-"Для согласованной работы они вызывают одни и те же компоненты. Здесь можно"
-" выбрать эти компоненты."
+"Для согласованной работы приложения &kde; используют одни и те же компоненты."
+" Здесь можно выбрать эти компоненты."
 
 #. Tag: para
 #: index.docbook:37
@@ -135,9 +140,11 @@ msgid ""
 "all available applications for this service are displayed and you are able to "
 "select your favorite terminal emulator, text editor and the email client &etc;"
 msgstr ""
-"Щёлкните по компоненту, который требуется настроить. В правой части диалога"
-" отобразятся все приложения, доступные для данной службы. Среди них можно"
-" выбрать предпочитаемый эмулятор терминала, текстовый редактор, почтовый"
-" клиент &etc;"
+"Выберите в списке компонент, который требуется настроить. В правой части"
+" диалога будут предложены приложения, которые могут обеспечить требуемый"
+" набор функций. Возможно выбрать предпочитаемые приложения для их"
+" использования в качестве эмулятора терминала, текстового редактора,"
+" почтового клиента и так"
+" далее."
 
 

Attachment: signature.asc
Description: OpenPGP digital signature

_______________________________________________
kde-russian mailing list
[email protected]
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian

Ответить