27 марта 2018 г., 11:05 пользователь Ольга Миронова <[email protected]> написал: > Всем привет. > > Такой вопрос: следует ли в переводе строки, описывающей снимок экрана > (например, <screeninfo>Screenshot of the Add Action dialog</screeninfo>), > писать, что это "снимок экрана"? > Другими словами, какой перевод будет корректнее: > "<screeninfo>Диалог добавления действия</screeninfo>" > или > "<screeninfo>Снимок экрана диалога добавления действия</screeninfo>" > ???
Первого варианта достаточно. Согласен, что "Список экрана" — лишнее. -- Alexander Potashev _______________________________________________ kde-russian mailing list [email protected] https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
