>I'm having troubles getting the right translation for `Principal' when used >in a Kerberos context. In German a principal can be many things. At least >that's what the dictionary says. > >Its clear to me that a principal maps to a person or service or host. What >I'm trying to find the right German word, that includes all three of them. >The idea I have so far, is that its called a principal, because the >kerberized application is working on behalf of that `principal' (hmm, >somehow a recursive definition).
"Principal" is really shorthand for "principal identifier", if that makes anything clearer. --Ken
