Ari kuring mah hayang seuri ku pernyataan akhir nu kurang lengkep, kieu unina 
teh: 
Kitu pamiarsa dongeng gaib perkawis monyet sareng pentil susu.
Padahal na tengah2 carita teh, lain sarupa nu dicabak ku monyet teh
Hahahaha.....
 
Sent from MobilePhone®

-----Original Message-----
From: mh <[email protected]>
Sender: [email protected]
Date: Tue, 20 Jul 2010 07:26:12 
To: <[email protected]>
Reply-To: [email protected]
Subject: Re: [kisunda] komunikasi (Ghaib)

hehehe, uing seuri sorangan euy!

2010/7/20 Maman <[email protected]>

>
>
> Sakedik nambihan.
> Upamina mung manusa anu ngan hiji-hijina mibanda harti, pamendak sim kuring
> monyet oge
> gaduh/mibanda kamampuan ieu, tiasa berkomunikasi, mung "terbatas".
> Hiji mangsa kuring natamu ka jalmi anu ngingu monyet, panasaran
> didieukeutan eta kandang monyet teh, kandangna gede ukuran 4 x 4 x 4 tina
> tralis beusei,  kabeneran nu gaduh bumi eta nuju aya kaperyogian. Sabari
> nungguan nu gaduh bumi, nya kuring nyamperkeun kana kandang monyet.
> Hayang nyaho eta monyet  teh jalu atawa bikang ! [ceuk gerentes hate].
> Aya kaleresen lalawuh kueh keju, nya ku kuring teh dibikeun we ka eta
> monyet.
> Gerewek we kueh teh dicokot kumanehna, bari luak lieuk nya manehna barang
> hakan
> Bari merhatikeun kalakuan monyet, geuningan manehanana boga oge gurat
> leungeun(sidik jari).
> Sakolebat keur dieuk manehna nganyatakeun ku bahasa tubuh yen manehna teh
> bikang.
> Carana : manehna nyepeng pentil susuna, terus ngobok heunceutna.
> Nu kabaca ku kuring yen menehna teh bikang jeung hayang kawin. Nya dijawab
> ku gerentes hate oge, nya ke ku kula dibejakeun ka dunungan maneh.
> Geus datang dunungan manehna, nya anu bade dideuheusan ku kuring, pok we
> didongengkeun
> yen si monyet teh geus hayang kawin.
> Bulan hareupna kuring nyemah deui ka babaturan, nanyakeun kamana monyet ?
> Jawabna, apan ceuk didinya monyet teh geus hayang kawin, nya dibalikeun we
> ka lemburna.
>
> Kitu pamiarsa dongeng gaib perkawis monyet sareng pentil susu.
>
>
> ------------------------------
> *From:* oman abdurahman <[email protected]>**
>
> Ari perkara anu ditataan ku kang Maman di handap ieu mah aya dina bag-bagan
> elmu komunikasi. Aya babasan anu kawentar ti salah saurang ahli komunikasi:
> "Word does not mean, people mean it" (bener kitu inggrisna?). Kekecapan teu
> mibanda harti (mutlak), manusa wae anu mere hartina mah. Bahasa eta
> kasaluyuan sagolongan jelema  (yen kekecapan kieu maksudna kitu, kecap anu
> itu maksudna kieu, jst) dina hiji kurun waktu di hiji wewengkon.
>
>
> manar
>
> .
>
> 2010/7/20 Maman <manz2...@yahoo. com <[email protected]>>
>
>>
>>
>> Saenyana Kang Waluya tehghoib.  Nu ngarana manusa ieu makhluk anu pah
>> aheng-ahengna.
>> Numana Kang Waluya ? Moal bisa ditunjuk ku curuk.
>> Jadi gampilna ngadefinisikeun "goib",  nyaeta anu nyata aya karasa tapi
>> teu bisa ditunjuk.
>>
>> Contoh : Tulisan di handap lain "Waluya" tapi ngan ukur tulisannana,
>> numana atuh Waluya teh, nya poko nama aya we ngan teu bisa tunjuk ku curuk
>> !!!.
>>
>> Mz
>>
>> ------------------------------
>> *From:* Waluya <waluya2...@yahoo. co.id <[email protected]>>
>> *To:* kisu...@yahoogroups .com <[email protected]>
>> *Sent:* Tue, July 20, 2010 4:16:58 PM
>> *Subject:* [kisunda] Re: Imam Mahdi (Ghaib)
>>
>>
>>
>> Ceuk cenah mah teu kabeh manusa bisa nempo nu gaib, tah kulantaran kitu
>> ukuran gaib teh jadi teu sarua dina ngarasakeunana. Di gedong tempat
>> pangulinan kuring cenah loba jurigna, loba nu sieuneun lamun kudu ngalembur,
>> kaasup kuring oge. Ngan nyaeta mangtaun-taun digawe di gedong eta, acan
>> kawenehan wae. Teuing meureun "sensor" ka alam gaib kuring kurang sensitip,
>> atawa nu kawenehan teh "lemah iman" ...heuheuheu.
>>
>> WALUYA
>>
>> > Dudi Herlianto <dudi.herlianto@ ...> wrote:
>> > asupan gaib dina kbbi dihartian: *v* *1* tidak kelihatan;
>> > tersembunyi; tidak
>> > nyata: *para ilmuwan mencoba meneliti hal-hal yg -- di alam semesta
>> > ini;* *2
>> > * hilang; lenyap: *sekalian dewa-dewa itu pun -- lah;* *3* tidak
>> > diketahui
>> > sebab-sebabnya (halnya dsb): *banyak peristiwa -- yg belum
>> > diselidiki;
>> > **meng·ga·ib* *v* menjadikan diri tidak kelihatan; menghilang;
>> > *ke·ga·ib·an* *n* perihal gaib (rahasia, aneh, dsb) <!--
>>
>> <
>>
>
>
>  
>

Kirim email ke