Hi, Am 04.11.2010 02:52, schrieb Xuacu:
Did such terminology files came from Pootle itself?
Yes.
It's working fine for Asturian language, but I believe that someone in our team has been working with Pootle recently. Do you know if anyone in the French or German communities is maintaining Pootle translations?
Problem in Germany is, that each localization project has it's own team (OOo, Gnome, KDE, Mozilla ...) hardly talking to each other. So - I don't know, who did the translation, but it was noone from the OOo team.
I talkted to the Ubuntu-translators recently and we ware trying to coordinate GErman translations across the projects .. but this will need some time.
regards, André -- E-mail to [email protected] for instructions on how to unsubscribe List archives are available at http://www.libreoffice.org/lists/l10n/ All messages you send to this list will be publicly archived and cannot be deleted
