On Sun, Jan 23, 2011 at 10:54 PM, Rimas Kudelis <[email protected]> wrote:

> 2011.01.23 22:23, Rimas Kudelis rašė:
>
>  2011.01.23 22:14, Andras Timar rašė:
>>
>>> 2011.01.23. 20:59 keltezéssel, Rimas Kudelis írta:
>>>
>>>> Hi all,
>>>>
>>>> the shipped extensions are now ready for online localization in Pootle.
>>>> If anything got broken during the process (e.g. your translation of
>>>> NLPSolver was erased), please inform me about it, and I apologise in
>>>> advance. It shouldn't be the case though, unless you translated
>>>> NLPSolver today.
>>>>
>>>>  Hi Rimas,
>>>
>>> I checked only a few files but they did not look OK.
>>>
>>>
>>> http://translations.documentfoundation.org/fr/extensions/watchwindow/WWindow_fr.properties/translate/
>>> French is the source language (with wrong encoding) and English is the
>>> target.
>>>
>>>
>>> http://translations.documentfoundation.org/is/extensions/watchwindow/WWindow-is.properties/translate/
>>> Translation is prefilled with English strings.
>>>
>>>
>>> http://translations.documentfoundation.org/hu/extensions/watchwindow/WWindow-hu.properties/translate/
>>> Hungarian is the source language and English is the target.
>>>
>>
>> Doh, I'll recheck. Sorry.
>>
>
> OK, I deleted the project and created it again. It looks better now.
>
> Note for Sophie: the original watchwindow translation was encoded
> incorrectly, so all accented French characters are now encoded incorrectly.
>
> Notes to Andras:
> Regarding the way .properties files are now encoded: I was told that
> keeping them unescaped was a very popular feature request. The suggestion
> was to simply escape them properly during compilation. Would that be
> possible?
>
> Also, I'd love to see some unity in the way files are named, that is:
> * the file in default locale (en-US) should be named file.properties (not
> file_en_US.properties or file_en.properties).
> * localized files should be named file_ll.properties or
> file_ll_CC.properties, the code should be the same as that of LibO
> (file_fr.properies, and not file_fr_FR.properties).
>
> Is there any chance to apply this simple principle to all the extensions
> we're shipping?
>
>
> Rimas
>
> --
> Unsubscribe instructions: E-mail to 
> [email protected]<l10n%[email protected]>
> List archive: http://listarchives.libreoffice.org/www/l10n/
> *** All posts to this list are publicly archived for eternity ***
>


I see lots of empty strings in the "extensions" project (all languages)
Is that ok?
Should we start translating, or should we wait for any fix?


Mikel

-- 
Unsubscribe instructions: E-mail to [email protected]
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/www/l10n/
*** All posts to this list are publicly archived for eternity ***

Reply via email to