2013/10/3 Heiki "Repentinus" Ojasild <[email protected]> > [snip] > > > updated. However, since libreoffice.ee <http://libreoffice.ee> does have > > useful info in Estonian for users, I would still like to provide a link > > to it somewhere on et.libreoffice.org <http://et.libreoffice.org>, > > although this time with a disclaimer. > > Personally, I would recommend against that. The site can easily be found > using a search engine. Furthermore, in addition to the freedom issues > already presented, there has been a lot of talk in some Estonian free > software circles that the site is not maintained to a level that would > make it useful. >
Okay, but then wouldn't it be good to make it clear that libreoffice.ee is not in any way affiliated with TDF? Otherwise the (lack of) relationship between et.libreoffice.org and libreoffice.ee would be confusing in my opinion. > Would that resolve a part of the problem here? > > If I have understood correctly that TDF does not actually play any part > in the maintenance of this site and simply directed people there, and > this redirect has now ended, then I consider the issue, as it relates to > TDF, solved. > Well, actually TDF did not even direct people there, that was my decision, as I said, because I thought it would be beneficial for users. But yes, that site has no connection to TDF (afaik). > Perhaps it would help if you, as a representative of FSFE, contacted the > > managers of libreoffice.ee <http://libreoffice.ee>, perhaps they are > > more motivated to reply to FSFE than to a mere translator. > > First, I would gladly contact the managers of this site. Could you send > _me_ an e-mail with their contact details and a _brief_ overview of the > site's background (who? what? why?). > Sure, but I don't really know that much about it. Second, localisation is of paramount importance, so you are not a mere > translator – you are a translator doing a bunch of great work to make it > possible for more than one million people to use LibreOffice in their > native language, and you are helping to ensure the continuity of > cultural wealth the world knows as languages. > Well, I forgot to add sarcasm tags around "mere translator" :) Best Regards, Mihkel -- To unsubscribe e-mail to: [email protected] Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
