Hi Sophie, The activation of that option, for me, does not persists. Is ther any option to make it persistent.
Regards sophi <[email protected]> escreveu no dia quinta, 26/09/2019 à(s) 13:17: > Hi Sergio, > Le 26/09/2019 à 14:00, Sérgio Marques a écrit : > > This could be a dummy question, let's say that I want to translate all > > untranslated strings, one after the other as we used to do in Pottle, how > > can we do that? > > I'm not sure to understand your question, but it's just like on Pootle, > you go from one untranslated string to another. > What I've done to get a better view of what I've to translate is to > activate the Untranslated column (click on the last icon after the > column names and check Untranslated) in the dashboard and I sorted the > view by this column. > Cheers > Sophie > > > > Christian Lohmaier <[email protected]> escreveu no dia > > terça, 17/09/2019 à(s) 11:54: > > > >> Hi *, > >> > >> On Thu, Sep 12, 2019 at 1:54 PM Cheng-Chia Tseng <[email protected]> > >> wrote: > >>> > >>> In Pootle, translators can search specific term/translation in the > whole > >>> project, such as LibreOffice UI, LibreOffice Help, LibreOffice Online, > >> etc. > >> > >> You can also search in a whole project in weblate. > >> But what weblate doesn't offer is limiting search to a "folder" (since > >> weblate doesn't have concept of folders) > >> So in weblate it is either whole project or single file (component) > >> > >>> This feature enables translators to check existing terms or > translations > >>> and fix them. > >> > >> Hmm. I wonder whether an additional Glossary-based check would fill > >> this gap in a more elegant way? > >> I.e. you add your terms to glossary/terminology and we maybe could > >> write a check for strings that don't have a translation that matches > >> the glossary. > >> > >> Weblate already has a default "inconsistent translation" check > >> https://docs.weblate.org/en/weblate-3.8/user/checks.html#inconsistent > >> that follows a similar idea (but is not enabled in our instance > >> currently, since same string is corner case in our project, and more > >> likely than not it is in different context that requires different > >> translation, so I'm afraid that check would cause too many false > >> positives) - and for same string weblate has dedicated "other > >> occurrences" section when doing regular translation, example: > >> > >> > https://vm137.documentfoundation.org/translate/libo_ui-master/scaddinsmessages/de/?checksum=f718cc3da84a2ebf > >> > >>> Listing the components as folders under the project and searching text > >>> across the whole project are quite important features in the daily > >>> translation workflow. > >> > >> But this also sounds also like something that can be done more easily > >> offline, with the po files directly? > >> > >> That said: if we were to have a solution for aggregation by folder, we > >> could put both help and ui into a single project solving your issue? > >> Not sure whether I did really understand the problem correctly. > >> > >>> The way Pootle works is designed to serve multiple translation files > >> under > >>> different projects which fits LibreOffice well while Weblate is not. > >> > >> Don't quite get that, since pootle also is limiting stuff on a > >> per-project basis. (but within the project it works on folders, with > >> automatic aggregation, that's right) > >> > >>> If we are moving to Weblate, and that should be solved to fill the > >> missing > >>> gap between them. > >> > >> Can you give a full example of what you do in pootle currently? > >> That would help me understand the issue better and maybe come up with > >> an easier workaround. > >> (Since adding folder-based view on weblate is nothing you should wait > >> for - that would likely take a while/if at all...) > >> > >> ciao > >> Christian > >> > >> -- > >> To unsubscribe e-mail to: [email protected] > >> Problems? > >> https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ > >> Posting guidelines + more: > https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette > >> List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ > >> Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy > >> > > > > > > > -- > Sophie Gautier [email protected] > GSM: +33683901545 > IRC: sophi > Foundation coordinator > The Document Foundation > > -- > To unsubscribe e-mail to: [email protected] > Problems? > https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ > Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette > List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ > Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy > -- Sérgio Marques -- To unsubscribe e-mail to: [email protected] Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy
