Hi,
On Friday, 2021-02-19 16:26:56 +0100, Sophie Gautier wrote:
> > * ISO-639-1 --- *lg*
> > * ISO-639-2 --- *lug*
If available we use ISO 639-1 two letter codes, so 'lg'.
> > * Country code(ISO 3166-1) English --- *UG*
> > * Country code(ISO 3166-1) French --- *UGA*
> > * Country Alpha Code (ISO 3166-1) --- *800*
We use ISO 3166-1 two letter codes, so 'UG'.
Also note that "English" vs "French" makes no sense here, ISO *codes*
are language agnostic.
> > * Microsoft Locale ID --- *0x1000* (lg)
That MS 0x1000 LCID is a generic ID not tied to any locale, it basically
says "you're up to yourself implementing this, MS didn't (and probably
won't)".
> > Luganda is spoken majorly in Uganda, with no other known dialects and
> > therefore the two character ISO-639-1 code: *lg *will sufficiently
> > define it.
>
> @Eike, could you let me know if it's ok on your side?
We already have
Ganda {lg-UG} 0x063B
even with locale data available
https://opengrok.libreoffice.org/xref/core/i18npool/source/localedata/data/lg_UG.xml
A 'lg' UI localization should be perfectly fine.
Note that the language listbox' English UI name for the language is not
Luganda but 'Ganda' because that is what ISO 639 says
https://iso639-3.sil.org/code/lug
Eike
--
GPG key 0x6A6CD5B765632D3A - 2265 D7F3 A7B0 95CC 3918 630B 6A6C D5B7 6563 2D3A
--
To unsubscribe e-mail to: [email protected]
Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy