Sono in viaggio, stasera scarico i file e aggiorno la tabella. 

On July 1, 2017 5:52:33 PM GMT+02:00, Valter Mura <[email protected]> 
wrote:
>
>
>Il 28/06/2017 00:28, Valter Mura ha scritto:
>>
>>
>> Il 25/06/2017 22:29, Valter Mura ha scritto:
>>>
>>>
>>> Il 19/06/2017 22:05, Valter Mura ha scritto:
>>>> Ciao a *
>>>>
>>>> come è noto (agli addetti ai lavori), oggi è il giorno dell'inizio
>dello
>>>> "string freeze" dei pacchetti di lingua per la versione di
>LibreOffice
>>>> in oggetto:
>>>>
>>>> https://wiki.documentfoundation.org/ReleasePlan/5.4#5.4.0_release
>>>>
>>>> Chi volesse partecipare alla sessione di traduzione deve solo
>iscriversi
>>>> a Pootle
>>>>
>(https://translations.documentfoundation.org/pages/getting_started/),
>>>> comunicarmi il suo nick, in modo che possa essere abilitato a
>lasciare
>>>> suggerimenti, e iniziare a tradurre in base alle proprie preferenze
>e/o
>>>> le possibilità rimaste.
>>>>
>>>> Chi volesse lavorare "offline" deve scaricare il pacchetto su cui
>>>> lavorare e poi restituirmelo con le stringhe tradotte "da
>approvare". Il
>>>> mio suggerimento è Lokalize (in Linux, ed è l'applicazione che uso
>io) o
>>>> Virtaal (Linux, Mac, Windows).
>>>> L'uso di OmegaT, per i pacchetti di interfaccia e guida in linea, è
>da
>>>> me sconsigliato per vari motivi (che non discutiamo qui).
>>>>
>>>> Tenuto conto che il rilascio della 5.4 è a fine luglio, è
>necessario
>>>> tradurre al massimo fino al 15 luglio, in modo da permettere poi la
>>>> revisione.
>>>>
>>>> Chi vuole partecipare si faccia pure avanti! (Paolo, per te non
>vale,
>>>> sei automaticamente reclutato... :)
>>>>
>>>> NB: si accettano candidature fino al 25/06, dopodiché si inizia a
>>>> lavorare!
>>>>
>>>
>>> Ciao a *
>>>
>>> ho preso nota delle candidature, entro domani sera vi indicherò il
>>> lavoro da fare, con alcune indicazioni.
>>>
>>> Ciao!
>>>
>>
>> Buona serata a *
>>
>> ho predisposto in un foglio di calcolo la parte UI, nel quale ognuno
>di
>> voi dovrà segnarsi con nome/cognome e indirizzo di posta.
>> Ho segnato d'ufficio Paolo, del quale conosco il lavoro, e per tutti
>> abiliterò l'account per lavorare in Pootle e lasciare suggerimenti.
>>
>> Riepilogando, se ho capito bene, siamo:
>>
>> ciampix    online
>> filiberto    online
>> FranzMari    online
>> gippy73    online
>> italovignoli    poedit
>> paolopelloni    online
>> valtermura    lokalize/online
>>
>>
>> *NB*: chi vuol lavorare *offline* (come Italo), dovrà scaricarsi i
>> pacchetti corrispondenti a quelli scelti e restituirli a me, con le
>> parti tradotte segnate 'FUZZY', per il controllo e il caricamento in
>> Pootle.
>> Come già altrove segnalato, chi usa Windows può usare i CAT Tool
>> 'PoEdit' o 'Virtaal', chi usa Linux può usare sia PoEdit, sia
>Virtaal,
>> sia Lokalize (quest'ultimo lo uso anche io). SCONSIGLIATO: OmegaT,
>per
>> questioni di gestione delle stringhe (utilissimo naturalmente per la
>> traduzione dei manuali ODFAuthors... :)
>>
>> Il termine ultimo di consegna è il *15 LUGLIO*. Dopo tale data parte
>la
>> revisione e non sarà possibile accettare le traduzioni.
>>
>> Invierò _domani_ agli indirizzi privati il link per l'accesso al file
>di
>> riepilogo, e vi ho già abilitato tutti in Pootle per lasciare
>> suggerimenti e scaricare i pacchetti da tradurre.
>>
>> Altra particolarità: chi sceglie un'area di traduzione si BECCA anche
>la
>> parte relativa della guida, che devo ancora riepilogare. Sarete
>segnati
>> da me in automatico, una volta che avrete scelto (entro questo fine
>> settimana) i pacchetti da tradurre.
>>
>> Potete scaricare le memorie di traduzione direttamente da Pootle
>(area
>> destra dell'interfaccia web di Pootle):
>> - Per la UI:
>>
>https://translations.documentfoundation.org/++offline_tm/it/libo53_ui/
>> - Per l'Help:
>>
>https://translations.documentfoundation.org/++offline_tm/it/libo53_help/
>>
>> Per qualsiasi problema, non esitate a contattarmi!
>>
>> Ciao!
>
>Ciao a tutti
>
>nessuno si è segnato per le traduzioni? Vi ricordo che abbiamo tempo 
>fino al 15/07, dopo devo partire con la revisione.
>
>Ciao!

-- 
Italo Vignoli
+393485653829
[email protected]
Sent from Mobile

-- 
Come cancellarsi: E-mail [email protected]
Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: 
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non 
sono eliminabili

Rispondere a