Hi I forgot to write.
Have anybody told you about irc ? We have a channel there #dev.openoffice.org on freenode. The channel (one of many asf channels) allows us to chat directly which is often faster. I am on there 24/7 with the nick janIV (not always in person, but a server collect messages for me). rgds jan I. On 15 June 2013 13:36, janI <[email protected]> wrote: > > > > On 15 June 2013 10:35, Kadal Amutham <[email protected]> wrote: > >> Jani, Could you able to access the database and the tables in pootle, as >> one could do it in MySQL? >> > > I have access to the mysql db, but I cannot provide that for you (at least > at the moment), this is a shared server between all asf projects and in > order to have mysql access you would need access to the server and be able > to do sudo. > > The database is controlled by pootle, and we are very carefull when using > mysql directly, actually we only do backup, and I do db optimization. > > >> I checked the size of Tamil pootle files it is 5.7 MB. Assume 10 MB. There >> are not more than 40 languages currently in pootle. So the DB size should >> not be more than 400MB? How it shows 15GB? Actually it should be much less >> than 400MB. The original English text data will not be repeated 40 times, >> to get 400MB. So where is the catch? >> > > I am not sure why you expect the mysql tables to have anywhere the same > size as the simple po files. the mysql tables contains all kind of key > references, historical data, information about who did what. > > I dont think there is a catch, try to load the po files in simple tables > and you will normally find that the tables are much larger than the > original text files. > > I you want to learn more about how pootle structures data, then download > it and install it, having done that you can upload your files on your > local version, and play with that. > > >> There is one law. The name I forgot >> >> The work extends till the time available >> The data expands to fill the hard disk space >> > > Yeah, you are right, but dont forget the other law: > The more you compress data, the slower a system you get. > > rgds > jan I. > >> >> With Warm Regards >> >> V.Kadal Amutham >> 919444360480 >> 914422396480 >> >> >> On 15 June 2013 13:37, Kadal Amutham <[email protected]> wrote: >> >> > It is a good suggestion. I checked that pootle is open source, and I >> will >> > install, I can download Tamil translation from AOO server and upload it >> to >> > my pootle. Let us see whether I can do anything worthwhile >> > >> > With Warm Regards >> > >> > V.Kadal Amutham >> > 919444360480 >> > 914422396480 >> > >> > >> > On 15 June 2013 12:47, janI <[email protected]> wrote: >> > >> >> On Jun 15, 2013 6:55 AM, "Kadal Amutham" <[email protected]> wrote: >> >> > >> >> > It is a great news that it is in MySQL. Can I have the copy of the >> >> database >> >> > / table to study further? >> >> >> >> may I suggest you start by installing pootle somewhere and get to know >> the >> >> db structure first. Just dumping about 15gb data will not be vey >> helpfull >> >> to you. >> >> >> >> if you install pootle you can experiment on a small db, create the >> script >> >> you ant which we then can run on the server. >> >> >> >> rgds >> >> jan i >> >> >> >> > >> >> > With Warm Regards >> >> > >> >> > V.Kadal Amutham >> >> > 919444360480 >> >> > 914422396480 >> >> > >> >> > >> >> > On 15 June 2013 03:59, janI <[email protected]> wrote: >> >> > >> >> > > On Jun 14, 2013 8:48 PM, "Kadal Amutham" <[email protected]> >> wrote: >> >> > > > >> >> > > > Pootle server may be sitting on a Database server like MySQL. >> >> Probably >> >> > > > there shall be single database, and each language shall have a >> >> table. >> >> If >> >> > > I >> >> > > > could get a copy of that table, then I can upload to any MySQL >> >> server >> >> and >> >> > > > analyse further. I can take any print out as I like. >> >> > > >> >> > > pootle uses mysql, but each is not so that each language has a >> simple >> >> > > table. sentences/words/terms are split across several tables, which >> >> also >> >> > > contain deleted entries and to some extent revisions. >> >> > > >> >> > > rgds >> >> > > jan i >> >> > > >> >> > > > >> >> > > > Kindly let me know whether my assumption is correct. >> >> > > > >> >> > > > >> >> > > > On 14 June 2013 16:56, Andrea Pescetti <[email protected]> >> wrote: >> >> > > > >> >> > > > > Andre Fischer wrote: >> >> > > > > >> >> > > > >> http://wiki.openoffice.org/**wiki/Mnemonics_Localisation#** >> >> > > > >>>> How_the_mnemonics_are_assigned< >> >> > > >> >> > > >> >> >> >> >> http://wiki.openoffice.org/wiki/Mnemonics_Localisation#How_the_mnemonics_are_assigned >> >> > > > >> >> > > > >>>> >> >> > > > >>> Is this "no accelerators" rule still active? Even in >> languages >> >> where >> >> > > > >> automatic selection of accelerators work, can that not break >> >> > > > >> documentation? I mean, can adding a new string lead to all >> >> > > accelerators >> >> > > > >> being redefined? >> >> > > > >> >> >> > > > > >> >> > > > > As far as I know, documentation is not mentioning accelerators >> in >> >> > > general, >> >> > > > > but only shortcuts (CTRL-S and similar). >> >> > > > > >> >> > > > > >> >> > > > > And there is point 3 in section 1.1 in the >> Mnemonics_Localisation >> >> page >> >> > > > >> mentioned above: >> >> > > > >> "The bugs are fixed manually in Web-LingTool by placing the >> '~' >> >> > > > >> character to a different position" >> >> > > > >> Removing all explicitly defined accelerators would remove such >> >> bug >> >> > > fixes. >> >> > > > >> >> >> > > > > >> >> > > > > The guidelines in >> http://openoffice.apache.org/**translate.html< >> >> > > http://openoffice.apache.org/translate.html>item 3 only mention >> >> "newly >> >> > > translating strings": existing accelerators can >> >> > > > > be left as they ae, they won't break anything (except, >> possibly, >> >> making >> >> > > > > more difficult some automated matches in translation >> management). >> >> > > > > >> >> > > > > Regards, >> >> > > > > Andrea. >> >> > > > > >> >> > > > > >> >> > > > > >> >> > > >> >> >> ------------------------------**------------------------------**--------- >> >> > > > > To unsubscribe, e-mail: l10n-unsubscribe@openoffice.** >> apache.org< >> >> > > [email protected]> >> >> > > > > For additional commands, e-mail: [email protected]. >> >> **org< >> >> > > [email protected]> >> >> > > > > >> >> > > > > >> >> > > >> >> >> > >> > >> > >
