Op 27-8-2013 18:11, janI schreef:
Hi.I am currently comparing all strings in 4.0.1 templates, with strings generated by genLang. During this exercise I found a wrong template in 4.0.1: file cui/source/dialogs/passwdomdlg.src contains (among other strings, line 87 on my system): FixedText FT_PASSWD_NOTE { Pos = MAP_APPFONT( 6, 80 ); Size = MAP_APPFONT( 159, 4*8 ); // some extra space for translation in other languages Text [ en-US ] = "Note: After a password has been set, the document will only open with "\ "the password. Should you lose the password, there will be no way to "\ "recover the document. Please also note that this password is case-sensitive."; WordBreak = TRUE; }; However templates/cui/source/dialogs.pot contains (line 1389): #: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.FT_PASSWD_NOTE.fixedtext.text msgid "Note: After a password has been set, the document will only open with " msgstr "" This text is sent to translation, but is rather different from the text in the source tree. Have I missed something, or are we translating a wrong message ? rgds jan I.
You are right. It seems that the rest of the message has been cut off. It should be there I assume, makes more sence then this half part message. -- DiGro ___________________________ Apache OpenOffice 4.0.0 (Dutch) and scanned with Ziggo extended security (F-Secure) --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [email protected] For additional commands, e-mail: [email protected]
