Hello

I gues that the links etc doesn't work after building. Many of them are
name anchor for links. Or that are name of variables.

So you can test it in your translated version.

Kind regards

Mechtilde

Am 26.01.20 um 19:36 schrieb Taavi Kaevats:
> Hi
> 
>>> Please don't translate the words between "<" and ">"
> 
> This is confusing.
> 
>> Project instructions
>> Please don't add more spaces between "<" and ">" than in the English version.
> 
> It doesnt say there cannot be less spaces or that the letters cannot
> be changed between the symbols.
> 
> Also, the words i spoke about ARE WIDELY TRANSLATED all over the languages.
> 
> Take a look at the (random) screenshot for example:
> https://pasteboard.co/IRN13yi.png
> 
> So the work should be reversed in all languages?
> 
> Looking for your reply,
> Taavi
> 
> conversation history:
> 2020-01-26 19:25 GMT +02:00, Mechtilde <o...@mechtilde.de>:
>> Hello,
>>
>> Am 23.01.20 um 11:17 schrieb Taavi Kaevats:
>>> Hi,
>>>
>>> I am experiencing difficulties to decide whether to translate
>>> translatable attributes (descriptions, titles etc) within "<" and ">".
>>> (in help files)
>>> I am working with 4 alternative language (including english and
>>> german) to compare the source and there are portion of strings (more
>>> than 100) where all 4 alternatives are translated into native
>>> languages. However when i submit the translated version to my work, i
>>> receive an "Critical errors: XML tags ".
>>>
>>> How exactly should i proceed?
>>
>> Please don't translate the words between "<" and ">"
>>
>>>
>>> Regards,
>>> Taavi
>>
>> Kind regards
>>
>> --
>> Mechtilde Stehmann
>> ## Apache OpenOffice
>> ## Freie Office Suite für Linux, MacOSX, Windows
>> ## Debian Developer
>> ## PGP encryption welcome
>> ## F0E3 7F3D C87A 4998 2899  39E7 F287 7BBA 141A AD7F
>>
>>
> 
> ---------------------------------------------------------------------
> To unsubscribe, e-mail: l10n-unsubscr...@openoffice.apache.org
> For additional commands, e-mail: l10n-h...@openoffice.apache.org
> 

-- 
Mechtilde Stehmann
## Apache OpenOffice
## Freie Office Suite für Linux, MacOSX, Windows
## Debian Developer
## PGP encryption welcome
## F0E3 7F3D C87A 4998 2899  39E7 F287 7BBA 141A AD7F

Attachment: signature.asc
Description: OpenPGP digital signature

Reply via email to