Testament of Leon Trotsky<http://www.marxist.com/testament-of-leon-trotsky.htm>
Written by Leon TrotskyTuesday, 20 August 2013

[image: trotsky 1918 desk th]My high (and still rising) blood pressure is
deceiving those near me about my actual condition. I am active and able to
work but the outcome is evidently near. These lines will be made public
after my death.

Leon Trotsky - Revolutionary
Martyr<http://www.marxist.com/leon-trotsky-revolutionary-martyr200807.htm>
Written by Rob SewellTuesday, 20 August 2013

To mark the 73rd anniversary of the assassination of Leon Trotsky, we are
republishing this article written by Rob Sewell in 2007.

I stake my life! <http://www.marxist.com/i-stake-my-life-2013.htm>
Written by Leon TrotskyTuesday, 20 August 2013
[image: Print] <http://www.marxist.com/i-stake-my-life-2013/print.htm>[image:
E-mail]<http://www.marxist.com/component/option,com_mailto/link,1dcbf87119492cbe0d928e213685c8698559115d/tmpl,component/>

   -
   -
   -

*Today is the 73rd anniversary of the brutal assassination of Leon Trotsky
by a Stalinist agent. We commemorate this event by publishing the
transcription of his address to the N.Y. Hippodrome Meeting. The speech "I
Stake My Life!" was delivered by telephone from Mexico City for the opening
event of the Dewey Commission on the Moscow Trials.*

*[image: trotsky]*Dear Listeners, Comrades and Friends:

My first word is one of apology for my impossible English. My second word
is one of thanks to the Committee which has made it possible for me to
address your meeting. The theme of my address is the Moscow trial. I do not
intend for an instant to overstep the limits of this theme, which even in
itself is much too vast. I will appeal not to the passions, not to your
nerves, but to reason. I do not doubt that *reason* will be found on the
side of *truth*.

The Zinoviev-Kamenev trial has provoked in public opinion terror,
agitation, indignation, distrust, or at least, perplexity. The trial of
Piatakov-Radek has once more enhanced these sentiments. Such is the
incontestable fact. A doubt of justice signifies, in this case, a suspicion
of frame-up. Can one find a more humiliating suspicion against a government
which appears under the banner of socialism? Where do the interests of the
soviet government itself lie? In dispelling these suspicions. What is the
duty of the true friends of the Soviet Union? To say firmly to the soviet
government: it is necessary at all costs to dispel the distrust of the
Western world for soviet justice.

To answer to this demand: “We have our justice the rest does not concern us
much,” is to occupy oneself, not with the socialist enlightment of the
masses, but with the policies of inflated prestige, in the style of Hitler
or Mussolini.

Even the “Friends of the USSR,” who are convinced in their own hearts of
the justice of the Moscow trials (and how many are there? What a pity that
one cannot take a census of consciences!), even these unshakable friends of
the bureaucracy are in duty-bound to demand with us the creation of an
authorised commission of inquiry. The Moscow authorities must present to
such a commission all the necessary testimonies. There can evidently be no
lack of them since it was on the basis of those given that 49 persons were
shot in the “Kirov” trials, without counting the 150 who were shot without
trial.

Let us recall that by way of guarantees for the justice of the Moscow
verdicts before world public opinion two lawyers present themselves: Pritt
from London and Rosenmark from Paris, not to mention the American
journalist Duranty. But who gives guarantee for these guarantees? The two
lawyers, Pritt and Rosenmark, acknowledge gratefully that the soviet
government placed at their disposal all the necessary explanations. Let us
add that the “King’s Counsellor” Pritt was invited to Moscow at a fortunate
time, since the date of the trial was carefully concealed from the entire
world until the last moment. The soviet government did not thus count on
humiliating the dignity of its justice by having recourse behind the scenes
to the assistance of foreign lawyers and journalists. But when the
Socialist and Trade Union Internationals demanded the opportunity to send
their lawyers to Moscow, they were treated – no more and no less – as
defenders of assassins and of the Gestapo! You know of course, that I am
not a partisan of the Second International or of the Trade Union
International. But is it not clear that their moral authority is
incomparably above the authority of lawyers with supple spines? Have we not
the right to say: the Moscow government forgets its “prestige” before
authorities and experts, whose approbation is assured to them in advance;
it is cheerfully willing to make the "King’s Counsel” Pritt a counsellor of
the GPU. But, on the other hand, it has up to now brutally rejected every
examination which would carry with it guarantees of objectivity and
impartiality. Such is the incontestable and deadly fact! Perhaps, however,
this conclusion is inaccurate? There is nothing easier than to refute it:
let the Moscow government present to an international commission of inquiry
serious, precise and concrete explanations regarding all the obscure spots
of the Kirov trials. And apart from these obscure spots there is – alas! –
nothing. That is precisely why Moscow resorts to all kinds of measures to
force me, the principal accused, to keep my silence. Under Moscow’s
terrible economic pressure the Norwegian government placed me under
lock-and-key. What good fortune that the magnanimous hospitality of Mexico
permitted me and my wife to meet the new trial, not under imprisonment, but
in freedom! But all the wheels to force me once more into silence have
again been set into motion. Why does Moscow so fear the voice of a single
man? Only because I know the truth, the whole truth. Only because I have
nothing to hide. Only because I am ready to appear before a public and
impartial commission of inquiry with documents facts and testimonies in my
hands, and to disclose the truth to the very end. *I declare: if this
commission decides that I am guilty in the slightest degree of the crimes
which Stalin imputes to me, I pledge in advance to place myself voluntarily
in the hands of the executioners of the GPU.* That, I hope, is clear. Have
you all heard? I make this declaration before the entire world. I ask the
press to publish my words in the farthest corners of our planet. But if the
commission establishes – do you hear me? that the Moscow trials are a
conscious and premeditated frame-up, constructed with the bones and nerves
of human beings, I will not ask my accusers to place themselves voluntarily
before a firing-squad. No, eternal disgrace in the memory of human
generations will be sufficient for them. Do the accusers of the Kremlin
hear me? I throw my defiance in their faces. And I await their reply!

***

Through this declaration I reply in passing to the frequent objections of
superficial sceptics: “Why must we believe Trotsky and not Stalin?” It is
absurd to busy one’s self with psychological divinations. It is not a
question of personal confidence. It is a question of *verification*! I
propose a verification! I demand the verification!

Listeners and friends! Today you expect from me neither a refutation of the
“proofs,” which do not exist in this affair, nor a detailed analysis of the
“confessions,” those *unnatural*, artificial, inhuman monologues which
carry in themselves their own refutation. I would need more time than the
prosecutor for a concrete analysis of the trials, because it is more
difficult to disentangle than to entangle. This work I will accomplish in
the press and before the future commission. My task today is to unmask
the *fundamental,
original* viciousness of the Moscow trials, to show the motive forces of
the frame-up, its true political aims, the psychology of its participants
and of its victims.

The trial of Zinoviev-Kamenev was concentrated upon “terrorism.” The trial
of Piatakov-Radek placed in the centre of the stage, no longer terror, but
the alliance of the Trotskyists with Germany and Japan for the preparation
of war, the dismemberment of the USSR, the sabotage of industry and the
extermination of workers. How to explain this crying discrepancy? For,
after the execution of the 16 we were told that the depositions of
Zinoviev, Kamenev and the others were voluntary, sincere, and corresponded
to the facts. Moreover, Zinoviev and Kamenev demanded the death penalty for
themselves! Why then did they not say a word about the most important
thing: the alliance of the Trotskyists with Germany and Japan and the plot
to dismember the USSR? Could they have forgotten such “details” of the
plot? Could they themselves, the leaders of the so-called *centre*, not
have known what was known by the accused in the last trial, people of a
secondary category? The enigma is easily explained: the new amalgam was
constructed *after* the execution of the 16 during the course of the last
five months, as an answer to unfavourable echoes in the world press.

The most feeble part of the trial of the 16 is the accusation against old
Bolsheviks of an alliance with the secret police of Hitler, the Gestapo.
Neither Zinoviev, nor Kamenev, nor Smirnov, nor in general any one of the
accused with political names, confessed to this liaison; they stopped short
before this extreme self-abasement! It follows that I, through obscure,
unknown intermediaries, such as Olberg, Berman, Fritz David and others, had
entered into an alliance with the Gestapo for such grand purposes as the
obtaining of a Honduran passport for Olberg. The whole thing was too
foolish. No one wanted to believe it. The whole trial was discredited. It
was necessary to correct the gross error of the stage-managers at all
costs. It was necessary to fill up the hole. Yagoda was replaced by Yezhov.
A new trial was placed on the order of the day. Stalin decided to answer
his critics in this way: “You don’t believe that Trotsky is capable of
entering into an alliance with the Gestapo for the sake of an Olberg and a
passport from Honduras. Very well, I will show you that the purpose of his
alliance with Hitler was to provoke war and partition out the world."
However, for this second, more grandiose production, Stalin lacked the
principal actors: he had shot them. In the principal roles of the principal
presentation he could place only secondary actors! It is not superfluous to
note that Stalin attached much value to Piatakov and Radek as
collaborators. But he had no other people with well-known names, who, if
only because of their distant pasts, could pass as “Trotskyists.” That is
why fate descended sternly upon Radek and Piatakov. The version about my
meetings with the rotten trash of the Gestapo through unknown occasional
intermediaries was dropped. The matter was suddenly raised to the heights
of the world stage! It was no longer a question of a Honduran passport, but
of the parcelling out of the USSR and even the defeat of the United States
of America. With the aid of a gigantic elevator the plot ascends during a
period of five months from the dirty police dregs to the heights on which
are decided the destinies of nations. Zinoviev, Kamenev, Smirnov,
Mrachkovsky, went to their graves without knowing of these grandiose
schemes, alliances, and perspectives. Such is the *fundamental falsehood* of
the last amalgam!

In order to hide, even if only slightly, the glaring contradiction between
the two trials, Piatakov and Radek testified, under the dictation of the
GPU, that they had formed a “*parallel*” centre in view of Trotsky’s lack
of confidence in Zinoviev and Kamenev. It is difficult to imagine a mere
stupid and deceitful explanation! I really did not have confidence in
Zinoviev and Kamenev after their capitulation, and I have had no connection
with them since 1927. But I had still less confidence in Radek and
Piatakov! Already in 1929 Radek delivered into the hands of the GPU the
oppositionist Blumkin, who was shot silently and without trial. Here is
what I wrote then in the *Bulletin of the Russian Opposition* which appears
abroad: “After having lost the last remnants of moral equilibrium, Radek
does not stop at any abasement.” It is outrageous to be forced to quote
such harsh statements about the unfortunate victims of Stalin. But it would
be criminal to hide the truth out of sentimental considerations ...

Radek and Piatakov themselves regarded Zinoviev and Kamenev as their
superiors, and in this self-appreciation they were not mistaken. But more
than that. At the time of the trial of the 16, the prosecutor named Smirnov
as the “leader of the Trotskyists in the USSR.” The accused Mrachkovsky, as
a proof of his closeness to me, declared that I was accessible only through
his intermediation, and the prosecutor in his turn emphasised this fact.
How then was it possible that not only Zinoviev and Kamenev, but Smirnov,
the “leader of the Trotskyists in the USSR,” and Mrachkovsky as well, knew
nothing of the plans about which I had instructed Radek, openly branded by
me as a traitor? Such is the primary falsehood of the last trial. It
appears by itself in broad daylight. We know its source. We see the strings
off-stage. We see the brutal hand which pulls them.

Radek and Piatakov confessed to frightful crimes. But their crimes, from
the point of view of the accused and not of the accusers, do not make
sense. With the aid of terror, sabotage and alliance with the imperialists,
they would have liked to re-establish capitalism in the Soviet Union. Why?
Throughout their entire lives they struggled against capitalism. Perhaps
they were guided by personal motives: the lust for power? the thirst for
gain? Under any other regime Piatakov and Radek could not hope to occupy
higher positions than those which they occupied before their arrest.
Perhaps they were so stupidly sacrificing themselves out of friendship for
me? An absurd hypothesis! By their actions, speeches, and articles during
the last eight years, Radek and Piatakov demonstrated that they were my
bitter enemies.

Terror? But is it possible that the oppositionists, after all the
revolutionary experience in Russia, could not have foreseen that this would
only serve as a pretext for the extermination of the best fighters? No,
they knew that, they foresaw it, they stated it hundreds of times. No,
terror was not necessary for us. On the other hand it was absolutely
necessary for the ruling clique. On the 4th of March 1929, eight years ago,
I wrote: “Only one thing is left for Stalin: to attempt to draw a line of
blood between the official party and the opposition. He absolutely
must *connect
the opposition with attempts at assassination, the preparation of armed
insurrection, etc.*” Remember: Bonapartism has never existed in history
without police fabrications of plots!

The Opposition would have to be composed of cretins to think that an
alliance with Hitler or the Mikado, both of whom are doomed to defeat in
the next war, that such an absurd, inconceivable, senseless alliance could
yield to revolutionary Marxists anything but disgrace and ruin. On the
other hand, such an alliance – of the Trotskyists with Hitler – was most
necessary for Stalin. Voltaire says: “If God did not exist, it would be
necessary to invent him.” The GPU says: “If the alliance does not exist, it
is necessary to fabricate it.”

At the heart of the Moscow trials is an absurdity. According to the official
version<http://www.marxists.org/history/ussr/government/law/1936/moscow-trials/index.htm>,
the Trotskyists had been organising the most monstrous plot since 1931.
However, all of them, as if by command, spoke and wrote in one way but
acted in another. In spite of the hundreds of persons implicated in the
plot, over a period of five years, not a trace of it was revealed: no
splits, no denunciations, and no confiscated letters, until the hour of the
general confessions arrived! Then a new miracle came to pass. People who
had organised assassinations, prepared war, divided the Soviet Union, these
hardened criminals suddenly confessed in August, 1936, not under the
pressure of proofs – no, because there were no proofs – but for certain
mysterious reasons, which hypocritical psychologists declare are peculiar
attributes of the “Russian soul.” Just think: yesterday they carried out
railroad wrecking and poisoning of workers – by unseen order of Trotsky.
Today they are Trotsky’s accusers and heap upon him their pseudo-crimes.
Yesterday they dreamed only of killing Stalin. Today they all sing hymns of
praise to him. What is it: a mad-house? No, the Messieurs Duranty tell us,
it is not a mad-house, but the, “Russian soul.” You lie gentlemen, about
the Russian soul. You lie about the human soul in general.

The miracle consists not only in the simultaneity and the universality of
the confessions. The miracle, above all, is that, according to the general
confessions, the conspirators did something which was fatal precisely to
their own political interests, but extremely useful to the leading clique.
Once more the conspirators before the tribunal said just what the most
servile agents of Stalin would have said. Normal people, following the
dictates of their own will, would never have been able to conduct
themselves as Zinoviev, Kamenev, Radek, Piatakov and the others did.
Devotion to their ideas, political dignity, and the simple instinct of
self-preservation would force them to struggle for themselves, for their
personalities, for their interests, for their lives. The only reasonable
and fitting question is this: *Who led these people into a state in which
all Human reflexes are destroyed, and how did he do it?* There is a very
simple principle in jurisprudence, which holds the key to many secrets: *is
fecit cui prodest*; he who benefits by it is the guilty one. The entire
conduct of the accused has been dictated from beginning to end, not by
their own ideas and interests, but by the interests of the ruling clique.
And the pseudo-plot, and the confessions, the theatrical judgment and the
entirely real executions, all were arranged by one and the same hand.
Whose? *Cui prodest?* Who benefits? The hand of Stalin! The rest is deceit,
falsehood, and idle babbling about the “Russian soul"! In the trials there
did not figure fighters, nor conspirators, but puppets in the hands of the
GPU. They played assigned roles. The aim of the disgraceful performance: to
eliminate the whole opposition, to poison the very source of critical
thought, definitely to entrench the totalitarian regime of Stalin.

We repeat: The accusation is a premeditated frame-up. This frame-up must
inevitably appear in each of the defendants’ confessions, if they are
examined alongside the facts. The prosecutor Vyshinsky knows this very
well. That is why he did not address a single concrete question to the
accused, which would have embarrassed them considerably. The names,
documents, dates, places, means of transportation, circumstances of the
meetings – around these decisive facts Vyshinsky has placed a cloak of
shame, or to be more exact, a shameless cloak. Vyshinsky dealt with the
accused, not in the language of the jurist, but in the conventional
language of the past-master of frame-up, in the jargon of the thief. The
insinuating character of Vyshinsky’s questions – along with the complete
absence of material proofs – this represents the *second crushing evidence
against Stalin*.

But I do not intend to limit myself to these negative proofs. Oh, no!
Vyshinsky has not demonstrated and cannot demonstrate that the *subjective
confessions*were genuine, that is to say, in harmony with the *objective
facts*. I undertake a much more difficult task: to demonstrate that each
one of the confessions is false, that is, contradicts reality. Of what do
my proofs consist? I will give you a couple of examples. I should need at
least an hour to lay before you the two principal episodes: the pseudo-trip
of the accused Holtzman to see me in Copenhagen, to receive terrorist
instructions, and the pseudo-voyage of the accused Piatakov to see me in
Oslo, to get instructions about the dismemberment of the Soviet Union. I
have at my disposal a complete arsenal of proofs that Holtzman did not come
to see me in Copenhagen, and that Piatakov did not come to see me in Oslo.
Now I mention only the simplest proofs, all that the limitations of time
permit.

Unlike the other defendants, Holtzman indicated the date: November 23-25,
1932 (the secret is simple: through the newspapers it was known when I
arrived in Copenhagen), and the following concrete details: Holtzman came
to visit me through my son, Leon Sedov, whom he, Holtzman, had met in the
Hotel Bristol. Concerning the Hotel Bristol, Holtzman had a previous
agreement with Sedov in Berlin. When he came to Copenhagen, Holtzman
actually met Sedov in the lobby of this hotel. From there they both came to
see me. At the time of Holtzman’s rendezvous with me, Sedov, according to
Holtzman’s words, frequently walked in and out of the room. What vivid
details! We sigh in relief: at last we have, not just confused confessions,
but also something which looks like a fact. The sad part of it, however,
dear listeners, is that my son was not in Copenhagen, neither in November
1932 nor at any other time in his life. I beg you to keep this well in
mind! In November 1932, my son was in Berlin, that is, in Germany and not
in Denmark, and made vain efforts to leave in order to meet me and his
mother in Copenhagen: don’t forget that the Weimar democracy was already
gasping out its last breath, and the Berlin police were becoming stricter
and stricter. All the circumstances of my son’s procedure regarding his
departure are established by precise evidence. Our daily telephonic
communications with my son from Copenhagen to Berlin can be established by
the telephone office in Copenhagen. Dozens of witnesses, who at that time
surrounded my wife and myself in Copenhagen, knew that we awaited our son
impatiently, but in vain. At the same time, all of my son’s friends in
Berlin know that he attempted in vain to obtain a visa. Thanks precisely to
these incessant efforts and obstacles, the fact that the meeting never
materialised remains in the memories of dozens of people. They all live
abroad and have already given their written depositions. Does that suffice?
I should hope so! Pritt and Rosenmark, perhaps, say “No”? Because they are
indulgent only with the GPU! Good: I will meet them half way. I have still
more immediate, still more direct, and still more indisputable proofs.
Actually, our meeting with our son took place after we left Denmark, in
France, *en route* to Turkey. That meeting was made possible only thanks to
the personal intervention of the French Premier, at that time, M. Herriot.
In the French Ministry of Foreign Affairs my wife’s telegram to Herriot,
dated the first of December, has been preserved, as well as Herriot’s
telegraphic instruction to the French consulate in Berlin, on December 3rd,
to give my son a visa immediately. For a time I feared that the agents of
the GPU in Paris would seize those documents. Fortunately they have not
succeeded. The two telegrams were luckily found some weeks ago in the
Ministry of Foreign Affairs. Do you understand me clearly? I now have
copies of both telegrams at hand. I do not cite their texts, numbers and
dates in order not to lose any time: I will give them to the press tomorrow.

*The telegrams (originals in French) read as follows:*

Copenhagen - PK120 38W I 23 50 - Northern

Mr. E. Herriot, President of the Council, Paris.

Crossing France and desiring to meet my son Leon Sedov studying Berlin I
wish your kind intervention that he be permitted to meet me while in
transit best wishes

Nathalie Sedov Trotsky.
------------------------------

MINISTRY OF FOREIGN AFFAIRS

Paris, December 3rd, 1932

To the French Consul, Berlin:

Mme. Trotsky who is returning home from Denmark would be glad if she could
meet her son, Leon Sedov, at present studying in Berlin, while passing
through French territory.

I thus authorize you to vise the passport of Mr. Sedov for a five day stay
in France with the further assurance that he be allowed to return to
Germany at the expiration of this sojourn.

Diplomatic Service.

On my son’s passport there is a visa granted by the French Consulate on
December 3rd. On the morning of the fourth my son left Berlin. On his
passport there are seals received at the frontier on the same day. The
passport has been preserved in its entirety. Citizens of New York, do you
hear my voice from Mexico City? I want you to hear every one of my words,
despite my frightful English! Our meeting with our son took place in Paris,
in the Gare du Nord, in a second-class train, which took us from Dunkerque,
in the presence of dozens of friends who accompanied us and received us. I
hope that is enough! Neither the GPU nor Pritt can ignore it. They are
gripped in an iron vice. Holtzman could not see my son in Copenhagen
because my son was in Berlin. My son could not have gone in and out during
the course of the meeting. Who then will believe the fact of the meeting
itself? Who will place any credence in the whole confession of Holtzman?

But that isn’t all. According to Holtzman’s words, his meeting with my son
took place, as you have already heard, in the hall of the Hotel Bristol.
Magnificent ... But it so happens that the Hotel Bristol in Copenhagen was
razed to its very foundations in 1917! In 1932 this hotel existed only as a
fond memory. The hotel was rebuilt only in 1936, precisely during the days
when Holtzman was making his unfortunate declarations. The obliging Pritt
presents us with the hypothesis of a probable “slip of the pen”: the
Russian stenographer, you see, must have heard the word Bristol
incorrectly, and moreover, none of the reporting journalists and editors
corrected the error: Good! But how about my son? Also a stenographer’s slip
of the pen? There Pritt, following Vyshinsky, maintains an eloquent
silence. In reality the GPU, through its agents in Berlin, knew of my son’s
efforts and assumed that he met me in Copenhagen. There is the source of
the “slip of the pen”! Holtzman apparently knew the Hotel Bristol through
memories of his emigration long ago, and that is why he named it. From that
flows the second “slip of the pen”! Two slips combine to make a
catastrophe: of Holtzman’s confessions there remains only a cloud of
coal-dust, as of the Hotel Bristol at the moment of its destruction. And
meanwhile – don’t forget this! – this is the most important confession in
the trial of the sixteen: of all the old revolutionaries, only Holtzman had
met me and received terrorist instructions!

Let us pass to the second episode. Piatakov came to see me by airplane from
Berlin to Oslo in the middle of December 1935. Of the thirteen precise
questions which I addressed to the Moscow tribunal while Piatakov was yet
alive, not a single one was answered. Each one of these questions destroys
Piatakov’s mythical voyage. Meanwhile my Norwegian host, Konrad Knudsen, a
parliamentary deputy, and my former secretary, Erwin Wolff, have already
stated in the press that I had no Russian visitor in December 1935, and
that I made no journeys without them. Don’t these depositions satisfy you?
Here is another one: the authorities of the Oslo aerodrome have officially
established, on the basis of their records, that during the course of
December 1935, not a single foreign airplane landed at their airport!
Perhaps a slip of the pen has also crept into the records of the aerodrome?
Master Pritt, enough of your slips of the pen, kindly invent something more
intelligent! But your imagination will avail you nothing here: I have at my
disposal dozens of direct and indirect testimonies which expose the
depositions of the unfortunate Piatakov, who was forced by the GPU to fly
to see me in an imaginary airplane, just as the Holy Inquisition forced
witches to go to their rendezvous with the devil on a broomstick. The
technique has changed, but the essence is the same.

In the Hippodrome there are undoubtedly competent jurists. I beg them to
direct their attention to the fact that neither Holtzman nor Piatakov gave
the slightest indication of my address, that is to say, of the time and the
meeting place. Neither one nor the other told of the precise passport or
the precise name under which he travelled abroad. The prosecutor did not
even question them about their passports. The reason is clear: their names
would not be found in the lists of travellers abroad. Piatakov could not
have avoided sleeping over in Norway, because the December days are very
short. However, he did not name any hotel. The prosecutor did not even
question him about the hotel. Why? Because the ghost of the Hotel Bristol
hovers over Vyshinsky’s head! The prosecutor is not a prosecutor, but
Piatakov’s inquisitor and inspirer, just as Piatakov is only the
unfortunate victim of the GPU.

I could now present an enormous amount of testimony and *documents* which
would demolish at their very foundations the confessions of a whole series
of defendants: Smirnov, Mrachkovsky, Dreitzer, Radek, Vladimir Romm,
Olberg, in short, of all those who tried in the slightest degree to give
facts, circumstances of time and place. Such a job, however, can be done
successfully only before a Commission of Inquiry, with the participation of
jurists having the necessary time for detailed examination of documents and
for hearing the depositions of witnesses.

But already what has been said by me permits, I hope, a forecast of the
future development of the investigation. On the one hand, an accusation
which is fantastic to its very core: the entire old generation of
Bolsheviks is accused of an abominable treason, devoid of sense or purpose.
To establish this accusation the prosecutor does not have at his command
any material proofs, in spite of the thousands and thousands of arrests and
searchings. The complete absence of evidence is the most terrible evidence
against Stalin! The executions are based exclusively on forced confessions.
And when facts are mentioned in these confessions, they crumble to dust at
the first contact with critical examination.

The GPU is not only guilty of frame-up. It is guilty of concocting a
rotten, gross, foolish frame-up. Impunity is depraving. The absence of
control paralyzes criticism. The falsifiers carry out their work no matter
how. They rely on the sum-total effect of confessions and ... executions.
If one carefully compares the fantastic nature of the accusation in its
entirety with the manifest falsehood of the factual depositions, what is
left of all these monotonous confessions? The suffocating odour of the
inquisitorial tribunal, and nothing more!

***

But there is another kind of evidence which seems to me no less important.
In the year of my deportation and the eight years of my emigration I wrote
to close and distant friends about 2,000 letters dedicated to the most
vital questions on current politics. The letters received by me and the
copies of my replies exist. Thanks to their continuity, these letters
reveal, above all, the profound contradictions, anachronisms and direct
absurdities of the accusation, not only in so far as myself and my son are
concerned, but also as regards the other accused. However, the importance
of these letters extends beyond that fact. All of my theoretical and
political activity during these years is reflected without a gap in these
letters. The letters supplement my books and articles. The examination of
my correspondence, it seems to me, is of decisive importance for the
characterisation of the political and moral personality – not only of
myself, but also of my correspondents. Vyshinsky has not been able to
present a single letter to the tribunal. I will present to the commission
or to a tribunal thousands of letters, addressed, moreover, to the people
who are closest to me and from whom I had nothing to hide, particularly to
my son, Leon. This correspondence alone by its internal force of conviction
nips the Stalinist amalgam in the bud. The prosecutor with his subterfuges
and his insults and the accused with their confessional monologues are left
suspended in thin air. Such is the significance of my correspondence. Such
is the content of my archives. I do not ask anybody’s confidence. I make an
appeal to reason, to logic, to criticism. I present facts and documents. I
demand a verification!

***

Among you, dear listeners, there must be not a few people who freely say:
“The confessions of the accused are false, that is clear; but how was
Stalin able to obtain such confessions; therein lies the secret!” In
reality the secret is not so profound. The inquisition, with a much more
simple technique, extorted all sorts of confessions from its victims. That
is why the democratic penal law renounced the methods of the Middle Ages,
because they led not to the establishment of the truth, but to a simple
confirmation of the accusations dictated by the inquiring judge. The GPU
trials have a thoroughly inquisitorial character: that is the simple secret
of the confessions!

The whole political atmosphere of the Soviet Union is impregnated with the
spirit of the Inquisition. Have you read Andre Gide’s little book, *Return
from the USSR*? Gide is a friend of the Soviet Union, but not a lackey of
the bureaucracy. Moreover, this artist has eyes. A little episode in Gide’s
book is of incalculable aid in understanding the Moscow trials. At the end
of his trip Gide wished to send a telegram to Stalin, but not having
received the inquisitorial education, he referred to Stalin with the simple
democratic word “you.” They refused to accept the telegram! The
representatives of authority explained to Gide: “When writing to Stalin one
must say, ‘leader of the workers’ or ‘chieftain of the people,’ not the
simple democratic word ‘you’.” Gide tried to argue: “Isn’t Stalin above
such flattery?” It was no use. They still refused to accept his telegram
without the Byzantine flattery. At the very end Gide declared: “I submit in
this wearisome battle, but disclaim all responsibility.” Thus a universally
recognised writer and honoured guest was worn out in a few minutes and
forced to sign, not the telegram which he himself wanted to send, but that
which was dictated to him by petty inquisitors. Let him who has a particle
of imagination picture to himself, not a well-known traveller, but an
unfortunate Soviet citizen, an oppositionist, isolated and persecuted, a
pariah, who is constrained to write, not telegrams of salutation to Stalin,
but dozens and scores of confessions of his crimes. Perhaps in this world
there are many heroes who are capable of bearing all kinds of tortures,
physical or moral, which are inflicted on themselves, their wives, their
children. I do not know ... My personal observations inform me that the
capacities of the human nervous system are limited. Through the GPU Stalin
can trap his victim in an abyss of black despair, humiliation, infamy, in
such a manner that he takes upon himself the most monstrous crimes, with
the prospect of imminent death or a feeble ray of hope for the future as
the sole outcome. If, indeed, he does not contemplate suicide, which Tomsky
preferred! Joffe earlier found the same way out, as well as two members of
my military secretariat, Glazman and Boutov, Zinoviev’s secretary, Bogdan,
my daughter Zinnia, and many dozens of others. Suicide or moral
prostration: there is no other choice! But do not forget that in the
prisons of the GPU even suicide is often an inaccessible luxury!

The Moscow trials do not dishonour the revolution, because they are the
progeny of reaction. The Moscow trials do not dishonour the old generation
of Bolsheviks; they only demonstrate that even Bolsheviks are made of flesh
and blood, and that they do not resist endlessly when over their heads
swings the pendulum of death. The Moscow trials dishonour the political
regime which has conceived them: the regime of Bonapartism, without honour
and without conscience! All of the executed died with curses on their lips
for this regime.

Let him who wishes weep bitter tears because history moves ahead so
perplexingly: two steps forward, one step back. But tears are of no avail.
It is necessary according to Spinoza’s advice, not to laugh, not to weep,
but to understand!

Who are the principal defendants? Old Bolsheviks, builders of the party, of
the Soviet state, of the Red Army, of the Communist International. Who is
the accuser against them? Vyshinsky, bourgeois lawyer, who called himself a
Menshevik after the October revolution and joined the Bolsheviks after
their definite victory. Who wrote the disgusting libels about the accused
in *Pravda*? ... *Zaslaysky*, former pillar of a banking journal, whom
Lenin treated in his articles only as a “rascal.” The former editor of *
Pravda*, *Bukharin*, is arrested. The pillar of Pravda is now *Koltzov*,
bourgeois feuilletonist, who remained throughout the civil war in the camp
of the Whites. *Sokolnikov*, a participant in the October revolution and
the civil war, is condemned as a traitor. *Rakovsky*awaits accusation.
Sokolnikov and Rakovsky were ambassadors to London. Their place is now
occupied by *Maisky*, Right Menshevik, who during the civil war was a
minister of the White government in Kolchak’s territory.*Troyanovsky*,
Soviet ambassador to Washington, treats the Trotskyists as
counter-revolutionaries. He himself, during the first years of the October
Revolution, was a member of the Central Committee of the Mensheviks and
joined the Bolsheviks only after they began to distribute attractive posts.
Before becoming ambassador, Sokolnikov was People’s Commissar of Finance.
Who occupies that post today? *Grinko*, who in common with the White Guards
struggled in the Committee of Welfare during 1917-18 against the Soviets.
One of the best Soviet diplomatists was *Joffe*, first Ambassador to
Germany, who was forced to suicide by the persecutions. Who replaced him in
Berlin? First the repentant oppositionist *Krestinski*, then *Khinchuk*,
former Menshevik, a participant in the counter-revolutionary Committee of
Welfare, and finally*Suritz*, who also went through 1917 on the other side
of the barricades. I could prolong this list indefinitely.

These sweeping alterations in personnel, especially striking in the
provinces, have profound social causes. What are they? It is time, my
listeners, it is high time, to recognise, finally, that a new aristocracy
has been formed in the Soviet Union. The October Revolution proceeded under
the banner of equality. The bureaucracy is the embodiment of monstrous
inequality. The Revolution destroyed the nobility. The bureaucracy creates
a new gentry. The Revolution destroyed titles and decorations. The new
aristocracy produces marshals and generals. The new aristocracy absorbs an
enormous part of the national income. Its position before the people is
deceitful and false. Its leaders are forced to hide the reality, to deceive
the masses, to cloak themselves, calling black white. The whole policy of
the new aristocracy is a frame-up. The new constitution is nothing but a
frame-up.

Fear of criticism is fear of the masses. The bureaucracy is afraid of the
people. The lava of the revolution is not yet cold. The bureaucracy cannot
crush the discontented and the critics by bloody repressions only because
they demand a cutting down of privileges. That is why the false accusations
against the opposition are not occasional acts but a *system*, which flows
from the present situation of the ruling caste.

Let us recall how the Thermidoreans of the French Revolution acted toward
the Jacobins. The historian Aulard writes: “The enemies did not satisfy
themselves with the assassination of Robespierre and his friends; they
calumniated them, representing them in the eyes of France as royalists, as
people who had sold out to foreign countries.” Stalin has invented nothing.
He has simply replaced royalists with Fascists.

When the Stalinists call us “traitors,” there is in that accusation not
only hatred but also a certain sort of sincerity. They think that we betray
the interests of the holy caste of generals and marshals, the only ones,
capable of “constructing socialism,” but who, in fact, compromise the very
idea of socialism. For our part, we consider the Stalinists as traitors to
the interests of the Soviet masses and of the world proletariat. It is
absurd to explain such a furious struggle by personal motives. It is a
question not only of different programmes but also of different social
interests, which clash in an increasingly hostile fashion.

***

“And what is, your diagnosis?” – you will ask me – “What is your
prognosis?” I said before: My speech is devoted only to the Moscow trials.
The social diagnosis and prognosis form the content of my new book: *The
Revolution Betrayed: What Is the USSR and Where Is It Going?* But in two
words I will tell you what I think.

The fundamental acquisitions of the October Revolution, the new forms of
property which permit the development of the productive forces, are not yet
destroyed, but they have already come into irreconcilable conflict with the
political despotism. Socialism is impossible without the independent
activity of the masses and the flourishing of the human personality.
Stalinism tramples on both. An open revolutionary conflict between the
people and the new despotism is inevitable. Stalin’s regime is doomed. Will
the capitalist counter-revolution or workers’ democracy replace it? History
has not yet decided this question. The decision depends also upon the
activity of the world proletariat.

If we admit for a moment that Fascism will triumph in Spain, and thereby
also in France, the soviet country, surrounded by a Fascist ring, would be
doomed to further degeneration, which must extend from the political
superstructure to the economic foundations. In other words, the débacle of
the European proletariat would probably signify the crushing of the Soviet
Union.

If on the contrary the toiling masses of Spain overcome Fascism, if the
working class of France definitely chooses the path of its liberation, then
the oppressed masses of the Soviet Union will straighten their backbones
and raise their heads! Then will the last hour of Stalin’s despotism
strike. But the triumph of Soviet democracy will not occur by itself. It
depends also upon you. The masses need your help. The first aid is to tell
them the truth.

The question is: to aid the demoralised bureaucracy against the people, or
the progressive forces of the people against the bureaucracy. The Moscow
trials are a signal. Woe to them who do not heed! The Reichstag trial
surely had a great importance. But it concerned only vile Fascism, that
embodiment of all the vices of darkness and barbarism. The Moscow trials
are perpetrated under the banner of socialism. We will not concede this
banner to the masters of falsehood! If our generation happens to be too
weak to establish socialism over the earth, we will hand the spotless
banner down to our children. The struggle which is in the offing transcends
by far the importance of individuals, factions, and parties. It is the
struggle for the future of all mankind. It will be severe. It will be
lengthy. Whoever seeks physical comfort and spiritual calm, let him step
aside. In time of reaction it is more convenient to lean on the bureaucracy
than on the truth. But all those for whom the word *socialism* is not a
hollow sound but the content of their moral life – forward! Neither
threats, nor persecutions, nor violations can stop us! Be it even over our
bleaching bones, the truth will triumph! We will blaze the trail for it. It
will conquer! Under all the severe blows of fate, I shall be happy, as in
the best days of my youth! Because, my friends, the highest human happiness
is not the exploitation of the present but the preparation of the future.


[Non-text portions of this message have been removed]



------------------------------------

---------------------------------------------------------------------------
LAAMN: Los Angeles Alternative Media Network
---------------------------------------------------------------------------
Unsubscribe: <mailto:[email protected]>
---------------------------------------------------------------------------
Subscribe: <mailto:[email protected]>
---------------------------------------------------------------------------
Digest: <mailto:[email protected]>
---------------------------------------------------------------------------
Help: <mailto:[email protected]?subject=laamn>
---------------------------------------------------------------------------
Post: <mailto:[email protected]>
---------------------------------------------------------------------------
Archive1: <http://www.egroups.com/messages/laamn>
---------------------------------------------------------------------------
Archive2: <http://www.mail-archive.com/[email protected]>
---------------------------------------------------------------------------
Yahoo! Groups Links

<*> To visit your group on the web, go to:
    http://groups.yahoo.com/group/laamn/

<*> Your email settings:
    Individual Email | Traditional

<*> To change settings online go to:
    http://groups.yahoo.com/group/laamn/join
    (Yahoo! ID required)

<*> To change settings via email:
    [email protected] 
    [email protected]

<*> To unsubscribe from this group, send an email to:
    [email protected]

<*> Your use of Yahoo! Groups is subject to:
    http://docs.yahoo.com/info/terms/

Reply via email to