To add my two cents, the first page says in Spanish:
Translation from French by Mrs. R. C y B.
Probably it is not a verbatim translation of Therese Dillmont's book, however The "Enciclopedia de las SeƱoras" appears everywhere as an Spanish translation of it.
Here it is the google digitalized copy:
http://tinyurl.com/4235o9d

Regards.

From a sunny and springlike Barcelona

Carolina de la Guardia

http://www.carolgallego.com
Witch Stitch Lace



El 02/04/2011 10:25, [email protected] escribió:
"That' s the Spanish translation of Therese De Dillmont's encyclopaedia of
Needlework"

I don't think so at all...

-
To unsubscribe send email to [email protected] containing the line:
unsubscribe lace [email protected]. For help, write to
[email protected]. Photo site:
http://community.webshots.com/user/arachne2003

Reply via email to