Ik denk dat je dit dan in de Engelse taal met het handje moet aanpassen. Is net als een zelf toegevoegd feit; wordt alleen in die taal weergegeven waarin je deze hebt aangemaakt.
Maar ik kan het mis hebben…….. hoop ik voor je! Gr, Irma Irma Lommen - Salden <mailto:[email protected]> [email protected] <http://www.limburgemigrant.nl/> www.limburgemigrant.nl <http://www.facebook.com/LimburgEmigrantPage> Beschrijving: facebook3a Van: Rob Vader [mailto:[email protected]] Verzonden: donderdag 31 mei 2012 16:42 Aan: [email protected] Onderwerp: [Legacy-Nederlands] Advies aanpassen tekst in 2 talen.... Mijn site heb ik in 2 talen vanuit Legacy gegenereerd (NL en UK). Nu doet er zich een probleem voor dat bij een relatie tussen 2 personen ik de tekst wil aanpassen van 'had een relatie' naar 'heeft een relatie' Het is immers zo dat het voor de betrokkenen niet een verleden is...ze hebben (nu) een relatie, het is geen feit uit het verleden zoals een huwelijksdag. Nu kan dat prima worden aangepast (opties voor teksten) door een nieuw tekst in te voeren voor dit stel......maar dan krijg je dus ook die (Nederlandse) tekst als je een Engelse uitdraai wilt maken. Is dit oplosbaar? -- Vriendelijke groeten, Rob Vader 06 5058 9079 Nederlandse Legacy website: http://www.LegacyNederlands.com Downloadpagina (wachtwoord: legacy7): http://www.LegacyNederlands.com/download.html Om u af te melden van deze groep gaat u naar: http://www.legacyfamilytree.com/LegacyLists_Nederlands.asp Berichtenarchief : http://www.mail-archive.com/[email protected] Nederlandse Legacy website: http://www.LegacyNederlands.com Downloadpagina (wachtwoord: legacy7): http://www.LegacyNederlands.com/download.html Om u af te melden van deze groep gaat u naar: http://www.legacyfamilytree.com/LegacyLists_Nederlands.asp Berichtenarchief : http://www.mail-archive.com/[email protected]
<<image003.png>>
