Volgens het NRC stijlboek: /Er zijn twee tradities in het afkorten van rangtelwoorden: getal + complete uitgang, en getal + e. Voorkeur: getal + complete uitgang. Dus: 1ste, 2de, 3de, 4de, 5de, 6de, 7de, 8ste, 9de 10de, 20ste, 100ste, 1.000ste. Nota bene: de en ste onderkast, niet superieur (zoals het 2'tje in vierkante meter). Het is dus de 17de eeuw, de 15de Elfstedentocht en de 254ste plaats op de 3de rang. Overigens is het vaak mooier om lagere cijfers voluit te schrijven: derde rang, zeventiende eeuw. Het is altijd voluit: zeventiende-eeuws (met koppelteken).// / Het lijkt er op dat het een kwestie is van "mooi" als we eerste , tweede etc gebruiken. Dus geen officiele regel en dan wordt het "meeste stemmen gelden" . Overigens wordt in de help ook voor de lagere getallen "eerste, tweede" enz gebruikt.
Wat mij betreft laten we het zo als het is. Bert Arjanne van Zwol schreef op 28-5-2014 16:16: > Volgens mij is het officieel in het Nederlands ook zo dat je één tot > en met tien uitschrijft en vanaf 11 cijfers gebruikt. Zoiets staat me > nog bij van de Nederlandse les van vroeger. Zoals het nu is klopt dus > gewoon. > > Arjanne > > Verzonden van mijn ASUS MeMO Pad > > Ton van Heusden <[email protected]>schreef: > > Theo, > > Zie Irma’s reactie, dat is precies wat ik bedoelde. Dank Irma. > > Wat vind jij ervan Theo? > > Groet, Ton > > *Van:*Theo Zelders [mailto:[email protected]] > *Verzonden:* woensdag 28 mei 2014 12:24 > *Aan:* [email protected] > *Onderwerp:* Re: [Legacy-Nederlands] FW: Nummering generaties. > > Ton, > > Welke nummering bedoel je precies? Ik vind niet wat je bedoelt. > > Theo > > Op 28 mei 2014 00:38 schreef Ton van Heusden > <[email protected] <mailto:[email protected]>>: > > *Van:*Ton van Heusden [mailto:[email protected] > <mailto:[email protected]>] > *Verzonden:* dinsdag 27 mei 2014 23:43 > *Aan:* '[email protected]' > *Onderwerp:* Nummering generaties. > > Het is mij opgevallen dat in het Engels de nummering in de index voor > generaties na nineth, tenth overgaat in 11th. > > Dit gebeurt ook in het Nederlands en Frans. In het Duits is het > numeriek vanaf 1. > > Persoonlijk vind ik dit inconsequent. Ik heb het gemeld aan Legacy > support, en hun antwoord door gestuurd naar jullie. > > Het is niet aan mij om voor iedereen te spreken, maar meer iets voor > de vertalers. > > Met groet, > > Ton van Heusden > > > > ------------------------------------------------------------------------ > <http://www.avast.com/> > > Dit e-mailbericht bevat geen virussen en malware omdat avast! > Antivirus <http://www.avast.com/> actief is. > > > > > Nederlandse Legacy website: > http://www.LegacyNederlands.com > > Downloadpagina (wachtwoord: legacy8): > http://www.LegacyNederlands.com/download.html > > Om u af te melden van deze groep gaat u naar: > http://www.legacyfamilytree.com/LegacyLists_Nederlands.asp > > Berichtenarchief > : http://www.mail-archive.com/[email protected] --- Dit e-mailbericht bevat geen virussen en malware omdat avast! Antivirus-bescherming actief is. http://www.avast.com Nederlandse Legacy website: http://www.LegacyNederlands.com Downloadpagina (wachtwoord: legacy8): http://www.LegacyNederlands.com/download.html Om u af te melden van deze groep gaat u naar: http://www.legacyfamilytree.com/LegacyLists_Nederlands.asp Berichtenarchief : http://www.mail-archive.com/[email protected]
