https://bugs.documentfoundation.org/show_bug.cgi?id=166372

--- Comment #3 from Michael Weghorn <[email protected]> ---
(In reply to Julien Nabet from comment #1)
> About "Signierte Dokumenten", it says:
> Wrong case/declension: "Dokumenten" is dative plural, but it should be
> "Dokumente" (nominative plural) to agree with the sentence structure.
> 
> Now, I'm not German so can't tell if it's wrong or right.

ChatGPT is right, this isn't correct from a grammar perspective.

Based on the English source string, I've suggested the following in Weblate
now, awaiting review:

"Wenn Sie ein signiertes Dokument empfangen und die Software meldet, dass die
Signatur gültig ist, so heißt dies nicht mit absoluter Sicherheit, dass das
Dokument das gleiche ist, das der Absender gesendet hat. DAS SIGNIEREN VON
DOKUMENTEN mit Software-Zertifikaten IST keine perfekte Sicherheitsmethode. Es
gibt verschiedene Möglichkeiten, die Sicherheitsfunktionen zu umgehen."

-- 
You are receiving this mail because:
You are the assignee for the bug.

Reply via email to