https://bugs.documentfoundation.org/show_bug.cgi?id=96445

--- Comment #7 from Jean-Baptiste Faure <[email protected]> ---
(In reply to Stanislav Horacek from comment #6)
> It seems that Pootle contains the same strings for both French and Czech:
> there is "Accept with" (which is localized in cs), but the key names ("End",
> "Return" etc.) are missing.
> 
> So I think the translation for French and Italian has been done somehow out
> of Pootle which is what confuses me...

I am not sure but I believe that translations of words like End, Return, Space
(for spacebar) are taken from the OS.

Best regards. JBF

-- 
You are receiving this mail because:
You are the assignee for the bug.
_______________________________________________
Libreoffice-bugs mailing list
[email protected]
http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice-bugs

Reply via email to