Hi again,
I just was thinking about the parts of the tutorial that refer to the
terminology in the glossary: Should we keep them, so that somebody who
doesn't know the meaning of some term can look its (English) description
up in the glossary? Or should we delete them in the translated version,
since their initial meaning was to help users with a translation of the
English word?
Which one would you prefer?
Till
_______________________________________________
lilypond-devel mailing list
[email protected]
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-devel