This gets me SO much closer!! Thank you so very much Jean and the rest of the 
Lilypond community. I have been at this for hours now and I think I might even 
be getting the hang of it. 

I’ll work with someone who speaks Ukrainian to help split the words properly 
for singing — this will be a real treat to be able to teach these newcomers our 
anthem this weekend.

Best regards,

Eric 



> On Jun 26, 2023, at 12:54 AM, Jean Abou Samra <[email protected]> wrote:
> 
> Le dimanche 25 juin 2023 à 23:30 -0600, [email protected] 
> <mailto:[email protected]> a écrit :
>> I am totally new to Lillypond and want to compile lyrics and music to O 
>> Canada for a Canada Day BBQ this Saturday with 50 newcomers from Ukraine. I 
>> downloaded a version of the song sheet from this wiki site 
>> <https://commons.wikimedia.org/wiki/File:O_Canada.pdf> and added Ukrainian 
>> lyrics but I’m getting an error and don’t know how to interpret it to QA it.
>> 
>> Any help would be most greatly welcomed!! 
> 
> 
> A couple remarks.
> 
> First, the \version statement at the beginning tells the LilyPond version 
> that was used to compile the file. 2.10.33 is, like really old (16 years old, 
> to be precise). Over such long time spans, the syntax of LilyPond can and 
> sometimes does change. To alleviate problems, we provide a tool called 
> convert-ly that upgrades the syntax automatically. Bottom line: when you get 
> a LilyPond file written for an older version, the first thing to do is to run 
> convert-ly. If you are using Frescobaldi, it's in Tools > Update with 
> convert-ly.
> 
> There are quite a few spacing and layout overrides. I don't know how exactly 
> the default output of LilyPond 2.10.33 looked like, but I think the default 
> output of current versions looks fine, so I've removed them in the attached 
> file.
> 
> While LilyPond gives you the option to specify the duration of each lyric 
> syllable, it's usually much more convenient to use auto-synchronization 
> between notes and lyrics. In that case, when a lyric syllable spans several 
> notes (a melisma), you just put a "_" for each syllable skipped.
> 
> When you get a "bar check error", it means there are wrong durations. The "|" 
> symbol is there to help catch rhythm errors; it generates a bar check error 
> whenever it is not placed at the boundary between two bars.
> 
> I've attached the result of modernizing your file and converting it to lyric 
> auto-synchronization. There are still bar check errors that you will want to 
> look at; I think that some words in the Ukrainian text are supposed to be hy 
> -- phe -- na -- ted (so that each syllable is associated to a different 
> note), but I can't place the -- myself since I don't know Ukraininian.
> 
> Best,
> 
> Jean
> 
> <ocanada.ly>

Reply via email to