On Sun, 14 May 2000, Andra` Tori wrote:

> kako prevesti
> Transfer
> Transport
> Transmit

Dober zgled si našel. :)

Za začetek se najlaže znebiš tretjega. V strojništvu je transmisija res
prenos, vsi električarji pa ti bodo znali povedati, da so transmiterji
oddajniki. Torej oddajaj, oddajanje ali druga za tvoj primer primerna
slovnična oblika. 

Prva dva pa sta oba tvorjena enako: trans- (lat. prek) in eden od
latinskih glagolov za nositi: ferro ali porto. Torej prenos. V rabi se pa
ločita:  transfer navadno zajema prenos informacij ali denarja, tudi ljudi
(transfer igralcev; v tej rabi tudi prestop), medtem ko se transport
navadno uporablja za prenos česa snovnega. Zanj SSKJ kot prvo možnost
ponudi prevoz, kar pa tebi verjento ne pride prav.

Transfer bi na vsak način prevajal kot prenos, za transport pa ti zdajle
ze znam najti rešitve, s katero boš zadovoljen (ugibam, da te prevoz in
tovor ne bosta razveselila :) 

Lep pozdrav, Primož

--
Primož Peterlin,   Inštitut za biofiziko, Med. fakulteta, Univerza v Ljubljani
Lipičeva 2, SI-1000 Ljubljana, Slovenija.  [EMAIL PROTECTED]
Tel: +386-1-5437632, fax: +386-1-4315127, http://sizif.mf.uni-lj.si/~peterlin/

Одговори путем е-поште