@ Arto:

I for one wouldn't buy it, I understand it's free of charge :)

Lex
Op 11 jan 2011, om 15:23 heeft wikla het volgende geschreven:

> 
> Also I buy Giuliano's explanation!
> 
> Arto
> 
> On Tue, 11 Jan 2011 14:51:52 +0100, Taco Walstra <[email protected]>
> wrote:
>> On 01/11/2011 02:48 PM, Giuliano Lucini wrote:
>> Yeah that sounds more logical. la mano sinistra would have been more 
>> clear, unless you are left-handed.
>> taco
>>> I'd vote instead for left hand.
>>> To me 'Mano di sotto' is used to say 'Mano sotto lo strumento', that is
>>> hand below the instrument. And he's saying on the Tiorba one uses this
>>> hand to make trilli and accenti muti: you do these with the left hand.
>>> I think Accenti muti are something like appoggiatura or legatura. When
>>> you tie two or more notes with the left hand fingers without touching
>>> the string with the right hand fingers. And it is something that can go
>>> together with trilli: con trilli et accenti muti.
>>> Regards,
>>> Giuliano
>>> 
>>> 
>>> 
>> 
>> 
>> 
>> To get on or off this list see list information at
>> http://www.cs.dartmouth.edu/~wbc/lute-admin/index.html
> 
> 


Reply via email to