It's certainly more proper to refer to him simply as Francesco for short, which is how I usually see him referred in articles and such. Just like we say "Leonardo" and not "da Vinci", and so on. There are many examples of this.
Joshua (who also happens to be da Milano) On May 8, 2013, at 4:43 AM, Tobiah <[email protected]> wrote: > Ok, my last college class was 20 year ago now. I thought > that I was told that "Francesco Canova da Milano" basically > meant "Francesco Canova from Milan (Italy)". I was reading the > surprisingly brief wikipedia article about the aforementioned > individual, and I came across this: > > A composition called "Canzona by Francesco da Milano" (better known as the > song "The City of Gold") is commonly misattributed to da Milano. > > So, if I am not grossly mistaken about my interpretation of the > entire handle with which we refer to the beloved 'Frank', then > I wonder if it can at all be correct to refer to him as > "da Milano". Wouldn't that be like one of you referencing > this letter and remarking that it was written by "From California"? > > I expect much from the ever flowing fount of knowledge and wisdom > that is this list! > > Thanks, > > Tobiah > > > > To get on or off this list see list information at > http://www.cs.dartmouth.edu/~wbc/lute-admin/index.html --
