Matthew, you're talking to Ron, I know. May I weigh in, nevertheless.
Two terms spring to mind, viz. style luthé and séparé.
Mathias
__________________________________________________________________
Gesendet mit der [1]Telekom Mail App
--- Original-Nachricht ---
Von: Matthew Daillie
Betreff: [LUTE] Re: RH folk style
Datum: 03.08.2019, 15:39 Uhr
An: Lute List
Well, yes of course it is. I'm living in the 21st century, using the
Internet as a means of communication and French is my everyday
language, so I employed a term which was common to me and used inverted
commas to show that I was borrowing it from another language.
Pray, dire sire, what hallowed English expression would you prefer me
to use?
Best,
Matthew
Le 3 août 2019 à 13:47, Ron Andrico <[2][email protected]> a
écrit :
> <'accords brisés'>?
>
> Is this yet another contrived modern term that a modern person is
> imposing on an antique musical device?
>
> "The term most frequently used by modern writers to describe the
> musical style of the seventeenth-century French lutenists is the
style
> brise ("broken style"). Although the word brise was used in the
> seventeenth century to distinguish a type of ornament,' the term
style
> brise was apparently coined in the twentieth century. After an
> exhaustive search through dictionaries, lexicons, theoretical
> treatises, practical sources, and contemporary accounts, I am unable
to
> find a single example of the term style brise used in any previous
> century." - David Buch, The Musical Quarterly, Vol. 71, No. 1 (1985),
> p. 52.
>
> RA
>
> --
>
>
> To get on or off this list see list information at
> [3]http://www.cs.dartmouth.edu/~wbc/lute-admin/index.html
--
References
1.
https://kommunikationsdienste.t-online.de/redirects/email_app_android_sendmail_footer
2. mailto:[email protected]
3. http://www.cs.dartmouth.edu/~wbc/lute-admin/index.html