PLEASE READ THIS LETTER IN ISO8859-2 Character Encoding

hello, lyx

When I use these two mappings of Croatian characters
  \kmap <đ = dbar = 0xF0>  "\\dj"
  \kmap <Đ = Dbar = 0xD0> "\\DJ"
Lyx decodes them as
         \d{\j} - thus removing dot from j, instead of \dj-  and
         \D{J} - instead of \DJ -
How can I force Lyx to decode these two characters properly (so that
LaTeX can translate them, in T1 fontencoding, to đ and Đ). Would Lyx
show them as đ and Đ (and not as \eth and  \ETH)?

Other Croatian-specific characters Č-č (Cgrave), Ć-ć (Cacute), Š-š
(Sgrave),  Ž-ž (Zgrave) are both decoded (\v{C}, \'{C}, \v{S}, \v{Z})
and displayed in Lyx properly when their keymappings are set as follows:

\kmap Č  "\\v{C}"
\kmap Ć "\\'{C}"
\kmap Š  "\\v{S}"
\kmap Z  "\\v{Z}"

I have fixed a problem of all these characters (decoding and displaying)
by using Latin2 inputenc package and ISO8859-2 fonts, but there seems to
be a problem of using these documents on some Unix-Tex-Latex
workstations. So it is still a better way to use mapping method.

-- 
                +++ the lyx project user mailing list +++
                To unsubscribe from this list send mail to 
                         [EMAIL PROTECTED]
                    with the **Subject** unsubscribe.

Reply via email to