Madre mia, todavia os veo hablando al final de "correo-e" XDDDD

El 1 de febrero de 2011 17:55, Salvador Fandino <[email protected]>escribió:

>
>
> > > Lo que me parece casi imposible es la de  "lvalue".
> >
> > ivalor
>
> Si nos empeñamos en traducirlo, seria mejor "valori", ¿no? En castellano el
> adjetivo normalmente va detrás del nombre.
>
> ¿O es que "ivalor" es un termino común? desconozco que es lo que usáis en
> el
> mundo académico.
>
> - Salva
> _______________________________________________
> Madrid-pm mailing list
> [email protected]
> http://mail.pm.org/mailman/listinfo/madrid-pm
>
_______________________________________________
Madrid-pm mailing list
[email protected]
http://mail.pm.org/mailman/listinfo/madrid-pm

Responder a