On Tuesday 05 October 2010, my mailbox was graced by a missive
from Gustavo Giampaoli <[email protected]> who wrote:
> Sorry to interrupt, but IMHO that differences between en-US and en-UK
> could not be bigger than differences between Spanish from Spain and
> Spanish from Argentina, Chile, Mexico, Bolvia, Paraguay, and so on. We
> all were colonies for almost the same time and in the same period.
And the languages have diverged ever since the colonization over four hundred
years ago, with the result that Paraguay Spanish, heavily salted with words
and expressions borrowed from the Guarani, is in my opinion as far removed
from the Spanish of Spain as Broad Scots is from the Quenn's English.
Cheers,
Ron.
--
On ne peut pas aimer vraiment une femme
sans aimer un peu toutes les femmes
-- http://www.olgiati-in-paraguay.org --