Am Donnerstag 24 Februar 2011, 13:17:59 schrieb Wolfgang Bornath:
> Maybe you misunderstood. I wrote:
> "... we could use the existing sympa translating project upstream..."
> which means that we do not use our system but the existing one of the
> sympa project.
> http://pootle.sympa.org/projects/sympa/
No, I didn't missunderstand you, I just quoted the wrong part of the mail and 
didn't express myself clearly enough.

Am Donnerstag 24 Februar 2011, 05:50:41 schrieb Wolfgang Bornath:
> Of course, if there is a pot file available for the sympa web
> interface we can surely use it to test transifex, once the problems
> are solved. I did not say I'm against a localized interface, I only
> wanted to put it on the right place in the ToDo list.
That's what I wanted to comment and reinforce your opinion stated above that 
if upstream has translations of their own, we shouldn't do work here but 
directly upstream.

Oliver

Reply via email to