Am Donnerstag 24 Februar 2011, 13:17:59 schrieb Wolfgang Bornath: > Maybe you misunderstood. I wrote: > "... we could use the existing sympa translating project upstream..." > which means that we do not use our system but the existing one of the > sympa project. > http://pootle.sympa.org/projects/sympa/ No, I didn't missunderstand you, I just quoted the wrong part of the mail and didn't express myself clearly enough.
Am Donnerstag 24 Februar 2011, 05:50:41 schrieb Wolfgang Bornath: > Of course, if there is a pot file available for the sympa web > interface we can surely use it to test transifex, once the problems > are solved. I did not say I'm against a localized interface, I only > wanted to put it on the right place in the ToDo list. That's what I wanted to comment and reinforce your opinion stated above that if upstream has translations of their own, we shouldn't do work here but directly upstream. Oliver
