Hi, I was long time away from Linux and Mageia translations. So, i missed a lot, Would somebody reply my below questions?
1 - Which one is the base for translations, tx or svn? I mean, which one is up-to-date sources? Which one i should trust, downloaded tx pot file or svn checkedout pot file to translate against? I svn checkout anonymously svn .pos and see that some po files fully translated by me, as i'm also Mandriva translator, but tx shows them untranslated. Also, some files are mostly translated, I completed translation, chek for errors against pot and tried to upload to tx but tx gave me errors, said that i should check against pot and rejected my po file, 2 - I am Turkish translation team leader substitude also, May i svn commit if our team leader unavailable, of course with his permission? 3 - How we would manage new translators commits on tx? Is there any translation approval mechanism or should team leader or me control all translations? 4- Is there any web interference that a team member can see all translation status for all packages, like we used to see Mandriva Translation statistics? May be there are more questions, but i'm almost asleep. I need your help on these questions. Thanks to you all.
