Hey all,

I've been in touch with Joni Töyrylä, the former champion of the Finnish localization of Mailman. He told me he's been inactive with the project for a while now, and if someone would like to take his part, he'd be more than happy. So here I am, willing to take charge of the Finnish localization of Mailman.

My localization history: I did a few hundred lines in Launchpad for Ubuntu a couple of years ago, and still am a member of the Ubuntu Finnish Translators team. I've had some silent time from Ubuntu since I haven't got a desktop version of it installed at the moment, only a server version. Also I've translated a couple of little programs (Asunder and ISOMaster) a few years ago, and am still maintaining those translations.

I took contact with Joni because I found a few mistakes in the Finnish localization. Since Joni asked me to take over, I took a better look at the files, and noticed so many flaws that I decided to start from scratch. My time is limited because of my family (wife, two kids and a dog) and job, so don't expect anything soon, I'm at the moment up to 5% on the .po and almost on the half on the templates.

I have only one question at this point: To whom do I send the files when I'm done?


Cheers,

--
Eero Salokannel
[email protected]
p. 0400 524 520

p.s. Feel free to distribute my email address as the primary contact information on Finnish localization matters.
_______________________________________________
Mailman-i18n mailing list
Posts: [email protected]
Unsubscribe: 
http://mail.python.org/mailman/options/mailman-i18n/archive%40mail-archive.com

Reply via email to