1. With respect to Christian putative pre-figurings in
the Eclogues, we should not lose sight of Ec.V with
its description of the dead Daphnis in his mother's
arms (stabat mater etc.), and the following
description of his apotheosis.  His future cult, with
offerings to his altars is then foreseen.

2. Apropos the Martinez/Durling Inferno.  I had the
pleasure of being taught Dante by Prof. Martinez a few
years back at the U. of Minnesota, so perhaps my
opinion here isn't completely unbiased.  This edition
contains literal facing-page translations (by Prof.
Durling) that are quite accurate if rather homely.  I
would recommend this text to those primarily
interested in finding a way into the Italian text.

The notes (primarily, I beleive the work of Prof.
Martinez) are quite good.  They are accurate
(subsequent imprints have corrected errors) and
contain citations in their original languages.  Of
course they concern themselves as much with Italian
and Provencal lyric verse as with the classical.  They
are voluminous enough without overwhelming the more
casual reader as is the case with the typical
full-bore volume of commentary.

3. The Teutonic Knights.  Well hey, who wouldn't want
to be one?  I beleive that the question the Poles'
Catholicism that has been cited probably refers to
Orthodox incursions/conversions that had taken place
in the part of Poland abutting Ukraine.  I beleive the
knights mandate pertained to the conversion of Baltic
pagans, and the rolling back of Orthodox influence in
Poland.

By the bye; blaming the behavior of the Teutonic
Knights or the Conquistadores on Vergil is a bit like
holding Kant responsible for the Holocaust.  It makes
for interesting grad-seminars but is a bit beneath us,
no?   

__________________________________________________
Do You Yahoo!?
Bid and sell for free at http://auctions.yahoo.com
-----------------------------------------------------------------------
To leave the Mantovano mailing list at any time, do NOT hit reply.
Instead, send email to [EMAIL PROTECTED] with the message
"unsubscribe mantovano" in the body (omitting the quotation marks). You
can also unsubscribe at http://virgil.org/mantovano/mantovano.htm#unsub

Reply via email to