BearND has uploaded a new change for review.

  https://gerrit.wikimedia.org/r/182844

Change subject: Manual import of Android string translations from TWN
......................................................................

Manual import of Android string translations from TWN

Change-Id: I3a8355ee2dafca4683a81cdaad69bffcd665aa8c
---
A wikipedia/res/values-eu/strings.xml
M wikipedia/res/values-nb/strings.xml
M wikipedia/res/values-ta/strings.xml
M wikipedia/res/values-zh-rTW/strings.xml
M wikipedia/res/values-zh/strings.xml
5 files changed, 109 insertions(+), 4 deletions(-)


  git pull ssh://gerrit.wikimedia.org:29418/apps/android/wikipedia 
refs/changes/44/182844/1

diff --git a/wikipedia/res/values-eu/strings.xml 
b/wikipedia/res/values-eu/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..a4d470c
--- /dev/null
+++ b/wikipedia/res/values-eu/strings.xml
@@ -0,0 +1,104 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<resources>
+  <string name="app_name">Wikipedia</string>
+  <string name="app_name_beta">Wikipedia Beta</string>
+  <string name="app_name_alpha">Wikipedia Alfa</string>
+  <string name="yes">Bai</string>
+  <string name="no">Ez</string>
+  <string name="acra_report_dialog_title">Wikipediak huts egin du :(</string>
+  <string name="acra_report_dialog_text">Bidal iezaguzu 
hutsegite-txostena</string>
+  <string name="acra_report_dialog_comment">Zer egiten ari zinen hutsegitea 
gertatu zenean?</string>
+  <string name="search_hint">Bilatu Wikipedian</string>
+  <string name="history_activity_title">Historia</string>
+  <string name="nav_item_history">Historia</string>
+  <string name="page_error_retry">Saiatu berriro</string>
+  <string name="menu_clear_all_history">Historia garbitu</string>
+  <string name="menu_clear_all_saved_pages">Garbitu gordetako 
orrialdeak</string>
+  <string name="page_does_not_exist_error">Orrialdea ez da existitzen.</string>
+  <string name="nav_item_today">Gaur</string>
+  <string name="dialog_title_clear_history">Garbitu 
nabigatze-historia?</string>
+  <string name="saved_pages_activity_title">Gordetako orrialdeak</string>
+  <string name="nav_item_saved_pages">Gordetako orrialdeak</string>
+  <string name="menu_update_all_saved_pages">Gordetako orrialdeak 
eguneratu</string>
+  <string name="menu_update_selected_saved_pages">Gordetako orrialdeak 
eguneratu</string>
+  <string name="dialog_prompt_refresh_all_saved_pages">Gordetako orrialde 
guztiak eguneratu?</string>
+  <string name="toast_saved_page_refreshed">Gordetako orrialdeak eguneratu 
dira</string>
+  <string name="menu_save_page">Gorde orrialdea</string>
+  <string name="menu_share_page">Partekatu</string>
+  <string name="dialog_title_clear_saved_pages">Gordetako orrialde guztiak 
garbitu?</string>
+  <string name="toast_saving_page">Orrialdea gordetzen...</string>
+  <string name="toast_saved_page_missing_images">Ezin izan dira irudi guztiak 
gorde</string>
+  <string name="delete_selected_saved_pages">Ezabatu</string>
+  <string name="toast_saved_page_deleted">Gordetako orrialdea(k) ezabatu 
d(ir)a</string>
+  <string name="saved_pages_search_list_hint">Bilatu</string>
+  <string name="nearby_distance_in_meters">%d m</string>
+  <string name="nearby_distance_in_kilometers">%.2f km</string>
+  <string name="nearby_distance_in_feet">%d oin</string>
+  <string name="nearby_distance_in_miles">%.2f milia</string>
+  <string name="nearby_set_metric">Erakutsi metroak/km</string>
+  <string name="nearby_set_imperial">Erakutsi oinak/miliak</string>
+  <string name="preference_title_language">Wikipediaren hizkuntza</string>
+  <string name="preference_summary_language">Edukiaren hizkuntza</string>
+  <string name="preference_languages_filter_hint">Bilatu</string>
+  <string name="langlinks_filter_hint">Bilatu</string>
+  <string name="menu_other_languages">Irakurri beste hizkuntzetan</string>
+  <string name="langlinks_error_retry">Saiatu berriro</string>
+  <string name="langlinks_empty">Orrialde hau ez dago eskuragarri beste 
hizkuntzetan.</string>
+  <string name="langlinks_activity_title">Beste hizkuntzak</string>
+  <string name="menu_save_changes">Aldaketak gorde</string>
+  <string name="edit_section_error_retry">Saiatu berriro</string>
+  <string name="dialog_saving_in_progress">Gordetzen...</string>
+  <string name="dialog_message_edit_failed_retry">Saiatu berriro</string>
+  <string name="dialog_message_edit_failed_cancel">Utzi</string>
+  <string name="dialog_message_leaving_edit_leave">Irten</string>
+  <string name="menu_show_toc">Eduki-taula</string>
+  <string name="search_no_results_found">Ez da emaitzarik aurkitu</string>
+  <string name="title_captcha">Sartu CAPTCHA</string>
+  <string name="login_username_hint">Erabiltzaile izena</string>
+  <string name="login_password_hint">Pasahitza</string>
+  <string name="login_password_show_check">Pasahitza erakutsi</string>
+  <string name="menu_login">Saioa hasi</string>
+  <string name="login_activity_title">Saioa hasi Wikipedian</string>
+  <string name="delete_selected_history">Ezabatu</string>
+  <string 
name="wp_stylized">&lt;big&gt;W&lt;/big&gt;IKIPEDI&lt;big&gt;A&lt;/big&gt;</string>
+  <string name="wp_tag_line">Entziklopedia askea</string>
+  <string name="create_account_username_hint">Erabiltzaile izena</string>
+  <string name="create_account_password_hint">Pasahitza</string>
+  <string name="menu_create_account">Sortu kontua</string>
+  <string name="create_account_email_hint">Helbide elektronikoa 
(Hautazkoa)</string>
+  <string name="create_account_password_repeat_hint">Pasahitza 
errepikatu</string>
+  <string name="create_account_passwords_mismatch_error">Pasahitzak ez datoz 
bat</string>
+  <string name="create_account_next">Hurrengoa</string>
+  <string name="create_account_button">Kontua sortu</string>
+  <string name="zero_wikipedia_zero_heading">Wikipedia Zero</string>
+  <string name="activity_my_contributions_title">Nire Ekarpenak</string>
+  <string name="nav_item_my_contributions">Nire ekarpenak</string>
+  <string name="more_item_preferences">Gehiago</string>
+  <string name="more_activity_title">Gehiago</string>
+  <string name="about_description">Wikipediaren aplikazioari buruz</string>
+  <string name="privacy_policy_description">Pribatutasun politika</string>
+  <string name="terms_of_use_description">Erabilera-baldintzak</string>
+  <string name="preference_title_version">Bertsioa</string>
+  <string name="about_translators_heading">itzultzaileak</string>
+  <string name="about_wmf">&lt;a 
href=\"http://wikimediafoundation.org/wiki/Home\"&gt;Wikimedia 
Fundazioaren&lt;/a&gt; produktua</string>
+  <string name="about_activity_title">Honi buruz</string>
+  <string name="edit_next">Hurrengoa</string>
+  <string name="edit_done">Gorde</string>
+  <string name="saved_pages_update_all_error_retry">Saiatu berriro</string>
+  <string name="search_did_you_mean">\"%s\" esan nahi zenuen?</string>
+  <string name="search_results_title">Bilaketaren emaitzak</string>
+  <string name="search_error_retry">Saiatu berriro</string>
+  <string name="search_recent_header">Azken bilaketak:</string>
+  <string name="button_clear_all_recent_searches">Azken bilaketak 
garbitu</string>
+  <string name="clear_recent_searches_confirm">Ziur zaude zure azken bilaketen 
historia garbitu nahi duzula?</string>
+  <string name="table_other">Informazio gehiago</string>
+  <string name="table_close">Itxi</string>
+  <string name="dialog_close_description">Itxi</string>
+  <string name="preference_title_show_images">Irudiak erakutsi</string>
+  <string name="read_more_section">Irakurri gehiago</string>
+  <string name="gallery_menu_more_info">Informazio gehiago</string>
+  <string name="gallery_license_text">Lizentzia – %s</string>
+  <string name="gallery_credit_text">Egilea – %s</string>
+  <string name="gallery_menu_save">Gailuan gorde</string>
+  <string name="gallery_save_error">Ezin izan da irudia gorde: %s</string>
+</resources>
diff --git a/wikipedia/res/values-nb/strings.xml 
b/wikipedia/res/values-nb/strings.xml
index 6cd098e..33dfd7e 100644
--- a/wikipedia/res/values-nb/strings.xml
+++ b/wikipedia/res/values-nb/strings.xml
@@ -105,7 +105,7 @@
   <string name="saved_pages_empty_title">Ingen lagrede sider her!</string>
   <string name="saved_pages_empty_message">Lagrede sider er veldig praktisk. 
Tenk på dem som bokmerker som du også kan lese når du er offline.</string>
   <string name="history_empty_title">Ingen besøkte sider her!</string>
-  <string name="history_empty_message">Du har antakelig fjernet alle sammen. 
Neste gang du besøker en side kan du etterpå finne den igjen her.</string>
+  <string name="history_empty_message">Du har antakelig fjernet alle sammen. 
Neste gang du besøker en side kan du finne den igjen her etterpå.</string>
   <string name="delete_selected_history">Fjern</string>
   <string 
name="wp_stylized">&lt;big&gt;W&lt;/big&gt;IKIPEDI&lt;big&gt;A&lt;/big&gt;</string>
   <string name="wp_tag_line">Den frie encyklopedi</string>
@@ -146,7 +146,7 @@
   <string name="zero_interstitial_title">Forlater Wikipedia Zero</string>
   <string name="zero_interstitial_leave_app">Datakostnader kan påløpe. 
Fortsette til eksternt nettsted?</string>
   <string name="zero_interstitial_continue">Forlat appen</string>
-  <string name="zero_interstitial_cancel">Bli her</string>
+  <string name="zero_interstitial_cancel">Forbli her</string>
   <string name="zero_learn_more">Datakostnader påløper ikke for denne 
Wikipedia-appen.</string>
   <string name="zero_learn_more_learn_more">Lær mer</string>
   <string name="zero_learn_more_dismiss">Lukk</string>
diff --git a/wikipedia/res/values-ta/strings.xml 
b/wikipedia/res/values-ta/strings.xml
index 2057135..56932a2 100644
--- a/wikipedia/res/values-ta/strings.xml
+++ b/wikipedia/res/values-ta/strings.xml
@@ -55,7 +55,7 @@
   <string name="dialog_message_edit_failed_retry">மறு முயற்சி செய்</string>
   <string name="dialog_message_edit_failed_cancel">இரத்து செய்</string>
   <string name="dialog_message_leaving_edit" fuzzy="true">\"தங்களின் 
மாற்றங்கள் இன்னும் சேமிக்கப்படவில்லை. தாங்கள் நிச்சயமாக இந்த பக்கத்தை விட்டு 
வெளியேற விரும்புகிறீர்களா?\"</string>
-  <string name="dialog_message_leaving_edit_leave">விலகவும்</string>
+  <string name="dialog_message_leaving_edit_leave">விட்டுவிடவும்</string>
   <string name="menu_show_toc">உள்ளடக்க அட்டவணை</string>
   <string name="search_no_results_found">முடிவுகள் எதுவும் 
காணப்படவில்லை</string>
   <string name="edit_section_captcha_message">தானியங்கு எரிதத்தை எதிர்த்து 
காக்க, கீழ்வரும் சொற்களை உள்ளிடவும்</string>
diff --git a/wikipedia/res/values-zh-rTW/strings.xml 
b/wikipedia/res/values-zh-rTW/strings.xml
index 9804cee..7c38c49 100644
--- a/wikipedia/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/wikipedia/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -247,6 +247,7 @@
   <string name="toc_hint">向左滑動或使用右上角的選項單按鈕顯示章節。</string>
   <string name="toc_know_it">明白了</string>
   <string name="error_browser_not_found">無法開啟網頁(未找到瀏覽器應用程式)。</string>
+  <string name="table_infobox">事實速覽</string>
   <string name="table_other">更多資訊</string>
   <string name="table_close">關閉</string>
   <string name="app_store_description">維基百科官方 Android 應用程式。維基百科是一部自由的百科全書,包含超過 
3200 萬篇條目,以 280 種不同的語言撰寫,是人類建立過的最詳實、且大量被引用的資料來源。這個應用程式已經全面重新編寫,使其比以前來得還要更好。
diff --git a/wikipedia/res/values-zh/strings.xml 
b/wikipedia/res/values-zh/strings.xml
index 79b7156..c795f88 100644
--- a/wikipedia/res/values-zh/strings.xml
+++ b/wikipedia/res/values-zh/strings.xml
@@ -247,7 +247,7 @@
   <string name="toc_hint">向左滑动选项,或使用右上角的菜单键。</string>
   <string name="toc_know_it">明白了</string>
   <string name="error_browser_not_found">无法打开网页(未找到浏览器应用程序)。</string>
-  <string name="table_infobox">快速判断</string>
+  <string name="table_infobox">事实速览</string>
   <string name="table_other">更多信息</string>
   <string name="table_close">关闭</string>
   <string 
name="app_store_description">这是维基百科的官方安卓应用程序。维基百科支持280种语言,拥有超过3200万条目,并且是最全面最广泛使用以及最多用户编辑的百科全书。此程序从零开始重写并比以往更好。

-- 
To view, visit https://gerrit.wikimedia.org/r/182844
To unsubscribe, visit https://gerrit.wikimedia.org/r/settings

Gerrit-MessageType: newchange
Gerrit-Change-Id: I3a8355ee2dafca4683a81cdaad69bffcd665aa8c
Gerrit-PatchSet: 1
Gerrit-Project: apps/android/wikipedia
Gerrit-Branch: master
Gerrit-Owner: BearND <[email protected]>

_______________________________________________
MediaWiki-commits mailing list
[email protected]
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-commits

Reply via email to