Niedzielski has uploaded a new change for review.

  https://gerrit.wikimedia.org/r/314279

Change subject: Localisation updates from https://translatewiki.net.
......................................................................

Localisation updates from https://translatewiki.net.

Change-Id: Ie2bdcb46527d57abfacec7e62069675a93b7feea
---
M app/src/main/res/values-de/strings.xml
M app/src/main/res/values-fi/strings.xml
M app/src/main/res/values-in/strings.xml
M app/src/main/res/values-it/strings.xml
M app/src/main/res/values-iw/strings.xml
M app/src/main/res/values-jv/strings.xml
M app/src/main/res/values-lv/strings.xml
M app/src/main/res/values-ms/strings.xml
M app/src/main/res/values-nl/strings.xml
M app/src/main/res/values-or/strings.xml
M app/src/main/res/values-pt/strings.xml
M app/src/main/res/values-qq/strings.xml
M app/src/main/res/values-sv/strings.xml
M app/src/main/res/values-zh/strings.xml
14 files changed, 131 insertions(+), 35 deletions(-)


  git pull ssh://gerrit.wikimedia.org:29418/apps/android/wikipedia 
refs/changes/79/314279/1

diff --git a/app/src/main/res/values-de/strings.xml 
b/app/src/main/res/values-de/strings.xml
index bfc025f..262374d 100644
--- a/app/src/main/res/values-de/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-de/strings.xml
@@ -265,7 +265,7 @@
   <string name="reading_list_edit_cancel">Abbrechen</string>
   <string name="reading_list_delete_confirm">Bist du sicher, dass du diese 
Leseliste löschen möchtest?</string>
   <string name="reading_lists_empty">Hier gibt es keine Leselisten.</string>
-  <string name="reading_lists_empty_message" fuzzy="true">Organisiere die 
aufgerufenen Artikel in Leselisten! Tippe beim Aufrufen eines Artikels auf das 
Lesezeichen-Symbol am Artikelanfang, um ihn zur Leseliste hinzuzufügen.</string>
+  <string name="reading_lists_empty_message">Organisiere die aufgerufenen 
Artikel in Leselisten! Tippe beim Aufrufen eines Artikels auf das 
Lesezeichen-Symbol in der unteren Werkzeugleiste, um ihn zur Leseliste 
hinzuzufügen.</string>
   <string name="reading_lists_onboarding_intro">Erstelle Leselisten von 
Artikeln, die du später lesen möchtest, auch wenn du offline bist!</string>
   <string name="reading_lists_onboarding_for_example">Zum Beispiel</string>
   <string name="reading_lists_onboarding_example1">Zu besuchende Orte</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-fi/strings.xml 
b/app/src/main/res/values-fi/strings.xml
index 2a57445..c308c17 100644
--- a/app/src/main/res/values-fi/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-fi/strings.xml
@@ -264,7 +264,7 @@
   <string name="reading_list_edit_cancel">Peru</string>
   <string name="reading_list_delete_confirm">Haluatko varmasti poistaa tämän 
lukulistan?</string>
   <string name="reading_lists_empty">Ei lukulistoja.</string>
-  <string name="reading_lists_empty_message" fuzzy="true">Järjestä selaamasi 
artikkelit lukulistoiksi! Kun selaat artikkelia, napauta kirjanmerkkikuvaketta 
artikkelin yläosassa lisätäksesi sen lukulistaan.</string>
+  <string name="reading_lists_empty_message">Järjestä selaamasi artikkelit 
lukulistoiksi! Kun selaat artikkelia, napauta kirjanmerkkikuvaketta alaosan 
työkalupalkissa lisätäksesi sen lukulistaan.</string>
   <string name="reading_lists_onboarding_intro">Luo lukulistoja artikkeleista, 
jotka haluat lukea myöhemmin, jopa verkkoyhteydettömässä tilassa!</string>
   <string name="reading_lists_onboarding_for_example">Esimerkiksi</string>
   <string name="reading_lists_onboarding_example1">Paikat, joissa 
käydä</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-in/strings.xml 
b/app/src/main/res/values-in/strings.xml
index e7e7ec5..81d92bb 100644
--- a/app/src/main/res/values-in/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-in/strings.xml
@@ -93,13 +93,13 @@
   <string name="create_account_button">Buat akun baru</string>
   <string name="preferences_general_heading">Umum</string>
   <string name="wikipedia_app_faq">Tanya jawab aplikasi Wikipedia</string>
-  <string name="zero_charged_verbiage">Wikipedia Nol dimatikan</string>
-  <string name="zero_search_hint">Telusuri Wikipedia Nol</string>
-  <string name="zero_warn_when_leaving">Peringatkan jika meninggalkan 
Wikipedia Nol</string>
-  <string name="zero_warn_when_leaving_summary">Jika operator selular Anda 
membebaskan biaya akses data untuk aplikasi Wikipedia melalui kemitraan 
Wikipedia Nol, meninggalkan pengaturan ini dicentang dapat membantu Anda ketika 
Anda meninggalkan aplikasi Wikipedia dan dapat dikenakan biaya.</string>
+  <string name="zero_charged_verbiage">Wikipedia Zero dimatikan</string>
+  <string name="zero_search_hint">Telusuri Wikipedia Zero</string>
+  <string name="zero_warn_when_leaving">Peringatkan jika meninggalkan 
Wikipedia Zero</string>
+  <string name="zero_warn_when_leaving_summary">Jika operator selular Anda 
membebaskan biaya akses data untuk aplikasi Wikipedia melalui kemitraan 
Wikipedia Zero, meninggalkan pengaturan ini dicentang dapat membantu Anda 
ketika Anda meninggalkan aplikasi Wikipedia dan dapat dikenakan biaya.</string>
   <string name="zero_webpage_title">Tanya jawab Wikipedia Nol</string>
-  <string name="zero_wikipedia_zero_heading">Wikipedia Nol</string>
-  <string name="zero_interstitial_title">Meninggalkan Wikipedia Nol</string>
+  <string name="zero_wikipedia_zero_heading">Wikipedia Zero</string>
+  <string name="zero_interstitial_title">Meninggalkan Wikipedia Zero</string>
   <string name="zero_interstitial_leave_app">Biaya data mungkin berlaku. 
Lanjutkan ke situs eksternal?</string>
   <string name="zero_interstitial_continue">Tinggalkan</string>
   <string name="zero_interstitial_cancel">Tetap di sini</string>
@@ -265,7 +265,7 @@
   <string name="reading_list_edit_cancel">Batal</string>
   <string name="reading_list_delete_confirm">Apakah Anda yakin ingin menghapus 
daftar bacaan ini?</string>
   <string name="reading_lists_empty">Tidak ada daftar bacaan di sini.</string>
-  <string name="reading_lists_empty_message" fuzzy="true">Susun artikel yang 
Anda jelajah ke dalam daftar bacaan! Ketika menjelajahi sebuah artikel, sentuh 
ikon markah pada bagian atas artikel untuk menambahkannya ke daftar 
bacaan.</string>
+  <string name="reading_lists_empty_message">Susun artikel yang dijelajahi 
oleh Anda ke dalam daftar bacaan! Ketika menjelajahi sebuah artikel, sentuh 
ikon markah di bilah alat bawah untuk menambahkannya ke daftar bacaan.</string>
   <string name="reading_lists_onboarding_intro">Buat daftar bacaan dari 
artikel yang ingin Anda baca nanti, bahkan ketika Anda sedang luring!</string>
   <string name="reading_lists_onboarding_for_example">Sebagai contoh</string>
   <string name="reading_lists_onboarding_example1">Tempat untuk 
berkunjung</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-it/strings.xml 
b/app/src/main/res/values-it/strings.xml
index 9c09bbb..86a516c 100644
--- a/app/src/main/res/values-it/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-it/strings.xml
@@ -265,7 +265,7 @@
   <string name="reading_list_edit_cancel">Annulla</string>
   <string name="reading_list_delete_confirm">Sei sicuro di voler cancellare 
questo elenco di lettura?</string>
   <string name="reading_lists_empty">Nessun elenco di lettura qui.</string>
-  <string name="reading_lists_empty_message" fuzzy="true">Organizza le voci in 
cui navighi in elenchi di lettura! Durante la navigazione in una voce, tocca 
l\'icona del segnalibro in cima alla voce, per aggiungerla ad un elenco di 
lettura.</string>
+  <string name="reading_lists_empty_message">Organizza le voci in cui navighi 
in elenchi di lettura! Durante la navigazione in una voce, tocca l\'icona del 
segnalibro in fondo alla barra degli strumenti, per aggiungerla ad un elenco di 
lettura.</string>
   <string name="reading_lists_onboarding_intro">Crea elenchi di lettura da 
voci che vuoi leggere più tardi, anche quando sei offline!</string>
   <string name="reading_lists_onboarding_for_example">Per esempio</string>
   <string name="reading_lists_onboarding_example1">Luoghi da visitare</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-iw/strings.xml 
b/app/src/main/res/values-iw/strings.xml
index 0380f6e..5e9baef 100644
--- a/app/src/main/res/values-iw/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-iw/strings.xml
@@ -265,7 +265,7 @@
   <string name="reading_list_edit_cancel">ביטול</string>
   <string name="reading_list_delete_confirm">האם ברצונך באמת למחוק את רשימת 
הקריאה הזאת?</string>
   <string name="reading_lists_empty">אין כאן רשימות קריאה.</string>
-  <string name="reading_lists_empty_message" fuzzy="true">ארגנו את הערכים שאתם 
גולשים בהם לרשימת קריאה! בעת קריאת ערך, לחצו על סמל הסימנייה בראש הערך כדי 
להוסיף אותו לרשימת קריאה.</string>
+  <string name="reading_lists_empty_message">ארגנו את הערכים שאתם גולשים בהם 
לרשימת קריאה! בעת קריאת ערך, לחצו על סמל הסימנייה בסרגל התחתון כדי להוסיף אותו 
לרשימת קריאה.</string>
   <string name="reading_lists_onboarding_intro">צרו רשימת קריאה מערכים שאתם 
רוצים לקרוא אחר־כך, אפילו בלי רשת!</string>
   <string name="reading_lists_onboarding_for_example">למשל</string>
   <string name="reading_lists_onboarding_example1">מקומות לבקר בהם</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-jv/strings.xml 
b/app/src/main/res/values-jv/strings.xml
index e38c1d9..815d46b 100644
--- a/app/src/main/res/values-jv/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-jv/strings.xml
@@ -263,7 +263,7 @@
   <string name="reading_list_edit_cancel">Batal</string>
   <string name="reading_list_delete_confirm">Sampéyan yakin arep mbusak 
dhaftar maca iki?</string>
   <string name="reading_lists_empty">Ora maca pinten kene.</string>
-  <string name="reading_lists_empty_message" fuzzy="true">Nata ing artikel 
browsing menyang maca dhaptar! Nalika browsing artikel, tunyuk lambang tetenger 
ing ndhuwur artikel kanggo ditambahake menyang dhaftar maca.</string>
+  <string name="reading_lists_empty_message">Nata ing artikel browsing menyang 
maca dhaptar! Nalika browsing artikel, tunyuk lambang tetenger ing toolbar 
ngisor kanggo ditambahake menyang dhaftar maca.</string>
   <string name="reading_lists_onboarding_intro">Nggawe maca dhaptar saka 
artikel sing arep diwaca mengko, malah nalika sampeyan lagi offline!</string>
   <string name="reading_lists_onboarding_for_example">Tuladhane</string>
   <string name="reading_lists_onboarding_example1">Panggonan kanggo 
ngunjungi</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-lv/strings.xml 
b/app/src/main/res/values-lv/strings.xml
index b07518e..fd083e9 100644
--- a/app/src/main/res/values-lv/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-lv/strings.xml
@@ -139,6 +139,7 @@
   <string name="view_featured_image_card_download">Lejupielādēt</string>
   <string name="menu_feed_card_dismiss" fuzzy="true">Paslēpt šo 
ierosinājumu</string>
   <string name="menu_feed_card_dismissed" fuzzy="true">Ieteikums 
slēpts.</string>
+  <string name="menu_feed_overflow_label">Vairāk iespēju</string>
   <string name="view_card_footer_button">Skatīt vairāk</string>
   <string name="view_card_news_title">Ziņās</string>
 </resources>
diff --git a/app/src/main/res/values-ms/strings.xml 
b/app/src/main/res/values-ms/strings.xml
index f9d9f43..0d7727c 100644
--- a/app/src/main/res/values-ms/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ms/strings.xml
@@ -263,7 +263,7 @@
   <string name="reading_list_edit_cancel">Batalkan</string>
   <string name="reading_list_delete_confirm">Adakah anda benar-benar ingin 
memadamkan senarai bacaan ini?</string>
   <string name="reading_lists_empty">Tiada senarai bacaan di sini.</string>
-  <string name="reading_lists_empty_message" fuzzy="true">Susun rencana yang 
anda jelajah ke dalam senarai bacaan! Ketika menjelajahi sebuah rencana, sentuh 
ikon markah pada bahagian atas rencana untuk menambahkannya ke senarai 
bacaan.</string>
+  <string name="reading_lists_empty_message">Menyusun rencana yang anda semak 
imbas ke dalam membaca senarai! Apabila menyemak imbas rencana, ketik ikon 
penanda buku dalam bar alat bahagian bawah untuk menambahnya ke senarai 
bacaan.</string>
   <string name="reading_lists_onboarding_intro">Ciptakan senarai bacaan dari 
rencana yang ingin anda baca nanti, malah ketika anda sedang luring!</string>
   <string name="reading_lists_onboarding_for_example">Sebagai contoh</string>
   <string name="reading_lists_onboarding_example1">Tempat untuk 
berkunjung</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml 
b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml
index 95a057d..575fda8 100644
--- a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml
@@ -244,7 +244,7 @@
   <string name="reading_list_already_exists">Dit artikel staat al in die 
lijst.</string>
   <string name="reading_list_added_view_button">Lijst bekijken</string>
   <string name="reading_list_item_count_singular">1 artikel</string>
-  <string name="reading_list_item_count_plural" fuzzy="true">%d 
artikels</string>
+  <string name="reading_list_item_count_plural">%d pagina\'s</string>
   <string name="reading_list_sort">Sorteren</string>
   <string name="reading_list_sort_by_name">Sorteren op naam</string>
   <string name="reading_list_sort_by_name_desc">Sorteren op naam 
(achterstevoren)</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-or/strings.xml 
b/app/src/main/res/values-or/strings.xml
index c35398c..8d0e8f2 100644
--- a/app/src/main/res/values-or/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-or/strings.xml
@@ -3,6 +3,7 @@
   <string name="app_name_prod">ଉଇକିପିଡ଼ିଆ</string>
   <string name="app_name_beta">ଉଇକିପିଡ଼ିଆ ବିଟା</string>
   <string name="app_name_alpha">ଉଇକିପିଡ଼ିଆ ଆଲ୍ଫା</string>
+  <string name="wikimedia">ଉଇକିମିଡ଼ିଆ</string>
   <string name="yes">ହଁ</string>
   <string name="no">ନାହିଁ</string>
   <string name="search_hint">ଉଇକିପିଡ଼ିଆରେ ଖୋଜନ୍ତୁ</string>
@@ -13,15 +14,31 @@
   <string name="menu_clear_all_history">ଇତିହାସ ଲିଭାନ୍ତୁ</string>
   <string name="page_does_not_exist_error">ଏହି ପୃଷ୍ଠାଟି ନାହିଁ ।</string>
   <string name="dialog_title_clear_history">ଇତିହାସ ଲିଭାଇବେ?</string>
-  <string name="dialog_message_clear_history" fuzzy="true">ସମସ୍ତ ପୃଷ୍ଠା 
ଲିଭାଇବା ବାବଦରେ ଆପଣ ନିଶ୍ଚିତ ତ?</string>
+  <string name="dialog_message_clear_history">ଏହା ଆପଣଙ୍କର ସମସ୍ତ ବ୍ରାଉଜର ଇତିହାସ 
ଲିଭାଇଦେବ ଓ ଏବେ ଖୋଲାଥିବା ଟ୍ୟାବସବୁ ବନ୍ଦ କରିଦେବ । ନିଶ୍ଚିତ ତ?</string>
   <string name="nav_item_saved_pages">ସାଇତା ପୃଷ୍ଠାସମୂହ</string>
   <string name="share_via">କାହା ଦ୍ୱାରା ଜଣାଇବେ:</string>
-  <string name="menu_page_other_languages" fuzzy="true">ଅନ୍ୟ ଭାଷାରେ 
ପଢିବେ</string>
-  <string name="menu_page_share" fuzzy="true">ବାଣ୍ଟିବେ</string>
+  <string name="search_redirect_from">%sରୁ ଲେଉଟିଆସିଛି</string>
+  <string name="menu_page_show_tabs">ଟ୍ୟାବ ଦେଖାନ୍ତୁ</string>
+  <string name="menu_page_other_languages">ଭାଷା ବଦଳାଇବେ</string>
+  <string name="menu_page_find_in_page">ପୃଷ୍ଠାରେ ଖୋଜିବେ</string>
+  <string name="menu_page_content_issues">ବିଷୟବସ୍ତୁଜନିତ ଅସୁବିଧା</string>
+  <string name="menu_page_similar_titles">ଏକାଭଳି ନାମସବୁ</string>
+  <string name="menu_page_font_and_theme">ଫଣ୍ଟ ଓ ଥିମ</string>
+  <string name="menu_page_add_to_list">ଦେଖଣା ତାଲିକାରେ ଯୋଡ଼ନ୍ତୁ</string>
+  <string name="menu_page_share">ଲିଙ୍କ ବାଣ୍ଟିବେ</string>
+  <string name="menu_long_press_open_page">ଖୋଲିବେ</string>
+  <string name="menu_long_press_open_in_new_tab">ନୂଆ ଟ୍ୟାବରେ ଖୋଲନ୍ତୁ</string>
+  <string name="menu_long_press_copy_page">ଲିଙ୍କ ଠିକଣା କପିକରନ୍ତୁ</string>
+  <string name="menu_text_select_copy">କପି</string>
+  <string name="menu_text_select_define">ବଖାଣନ୍ତୁ</string>
+  <string name="menu_text_select_share">ବିତରଣ</string>
+  <string name="menu_text_select_edit_here">ଏଠାରେ ସମ୍ପାଦନା କରନ୍ତୁ</string>
   <string name="nav_item_nearby">ପାଖାପାଖି</string>
   <string name="nearby_distance_in_meters">%d ମି</string>
   <string name="nearby_distance_in_kilometers">%.2f କିମି</string>
+  <string name="nearby_zoom_to_location">ମ୍ୟାପରେ ଅବସ୍ଥାନ ପାଇଁ ଜୁମ 
କରନ୍ତୁ</string>
   <string name="last_updated_text">%1$s ରେ ଶେଷଥର ଅପଡେଟ ହୋଇଥିଲା</string>
+  <string name="talk_page_link_text">ଆଲୋଚନା</string>
   <string name="content_license_html">ଅଲଗା କିଛି ଦର୍ଶିଯାଇନାଥିଲେ ବିଷୟବସ୍ତୁ &lt;a 
class=\"external\" rel=\"nofollow\" 
href=\"//creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\"&gt;CC BY-SA 3.0&lt;/a&gt;ରେ 
ଉପଲବ୍ଧ</string>
   <string name="preference_title_language">ଉଇକିପିଡ଼ିଆ ଭାଷା</string>
   <string name="preference_languages_filter_hint">ଖୋଜନ୍ତୁ</string>
@@ -29,13 +46,14 @@
   <string name="langlinks_empty">ଏହି ପୃଷ୍ଠାଟି ଅନ୍ୟ ଭାଷାରେ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ</string>
   <string name="langlinks_no_match">ଆପଣ ଖୋଜୁଥିବା ଭାଷା ମିଳିଲା ନାହିଁ ।</string>
   <string name="langlinks_activity_title">ଅନ୍ୟ ଭାଷା</string>
-  <string name="menu_save_changes">ବଦଳଗୁଡ଼ିକୁ ସାଇତିବେ</string>
+  <string name="menu_save_changes">ସାଇତିବେ [\'\'\'Save\'\'\']</string>
   <string name="edit_section_error_retry">ଆଉଥରେ ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ</string>
   <string name="dialog_saving_in_progress">ସଞ୍ଚୁଛି…</string>
   <string name="edit_saved_successfully">ସମ୍ପାଦନା ସାଇତାଗଲା!</string>
   <string name="dialog_message_edit_failed">ସମ୍ପାଦନା କରିବାରେ ବିଫଳ!</string>
   <string name="dialog_message_edit_failed_retry">ଆଉଥରେ ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ</string>
   <string name="dialog_message_edit_failed_cancel">ବାତିଲ</string>
+  <string name="dialog_message_leaving_edit">ଆପଣଙ୍କ ସମ୍ପାଦନା ଏଯାଏ 
ସାଇତାଯାଇନାହିଁ । ଆପଣ ଏ ପୃଷ୍ଠାଟି ଛାଡ଼ିବା ବାବଦରେ ନିଶ୍ଚିତ ତ?</string>
   <string name="dialog_message_leaving_edit_leave">ବାତିଲ</string>
   <string name="dialog_message_leaving_edit_stay">ଲେଖିବେ</string>
   <string name="menu_show_toc">ବିଷୟବସ୍ତୁର ସାରଣୀ</string>
@@ -44,20 +62,24 @@
   <string name="edit_section_captcha_hint">ଉପର ଶବ୍ଦ ଦେଖି ଆଉଥରେ ଭରନ୍ତୁ</string>
   <string name="title_captcha">CAPTCHA ଭରନ୍ତୁ</string>
   <string name="edit_section_captcha_reload">CAPTCHA ଆଉଥରେ ଭରିବା ପାଇଁ ଟ୍ୟାପ 
କରନ୍ତୁ</string>
+  <string name="edit_saved_page_refresh">ଏହି ସାଇତା ପୃଷ୍ଠାଟି ହୁଏତ ପୁରୁଣା ଏବଂ 
ସମ୍ପାଦନା ସଚଳ କରିବା ପାଇଁ ରିଫ୍ରେସ କରିବାକୁ ପଡ଼ିବ । ଏହି ପୃଷ୍ଠାଟିକୁ ରିଫ୍ରେସ 
କରିବେ?</string>
   <string name="nav_item_login">ଉଇକିପିଡ଼ିଆରେ ଲଗ ଇନ କରନ୍ତୁ</string>
   <string name="login_username_hint">ସଭ୍ୟ ନାମ</string>
   <string name="login_password_hint">ପାସୱାର୍ଡ଼</string>
   <string name="login_password_show_check">ପାସୱାର୍ଡ଼ ଦେଖାନ୍ତୁ</string>
   <string name="menu_login">ଲଗଇନ</string>
-  <string name="login_activity_title" fuzzy="true">ଉଇକିପିଡ଼ିଆରେ ଲଗ ଇନ 
କରନ୍ତୁ</string>
+  <string name="login_activity_title">ଉଇକିପିଡ଼ିଆରେ ଲଗଇନ କରନ୍ତୁ</string>
   <string name="login_in_progress_dialog_message">ଆପଣଙ୍କୁ ଲଗ ଇନ କରାଉଛି</string>
-  <string name="login_success_toast" fuzzy="true">ଲଗ ଇନ ହୋଇଗଲା!</string>
+  <string name="login_success_toast">ଲଗ ଇନ ହୋଇଗଲା!</string>
   <string name="preference_title_logout">ଲଗ ଆଉଟ</string>
   <string name="toast_logout_complete">ଲଗ ଆଉଟ ହୋଇଗଲା</string>
+  <string name="history_empty_title">କୌଣସି ନଗଦ ପୃଷ୍ଠା ନାହିଁ!</string>
   <string name="history_empty_message">ଆପଣ ବୋଧେ ସବୁ ଲିଭାଇ ଦେଇଛନ୍ତି । ଆଗକୁ ଆପଣ 
ଏକ ପୃଷ୍ଠାକୁ ଗଲେ ଏଇଠି ଦେଖିପାରିବେ ।</string>
   <string name="delete_selected_history">ଲିଭାଇବେ</string>
+  <string 
name="wp_stylized">&lt;big&gt;W&lt;/big&gt;IKIPEDI&lt;big&gt;A&lt;/big&gt;</string>
   <string name="create_account_username_hint">ସଭ୍ୟ ନାମ</string>
   <string name="login_create_account_link">ଆପଣଙ୍କର ଖାତା ନାହିଁ ? ଉଇକିପିଡିଆରେ 
ଯୋଗ ଦିଅନ୍ତୁ</string>
+  <string name="create_account_login_link">ଆଗରୁ ଆକାଉଣ୍ଟ ଅଛି? ଲଗ ଇନ</string>
   <string name="create_account_activity_title">ଖାତାଟିଏ ଖୋଲନ୍ତୁ</string>
   <string name="dialog_create_account_checking_progress">ପରଖାଯାଉଛି</string>
   <string name="create_account_email_hint">ଇମେଲ (ଇଚ୍ଛାଧୀନ)</string>
@@ -65,7 +87,10 @@
   <string name="create_account_passwords_mismatch_error">ପାସୱାର୍ଡ଼ ଦୁଇଟି ସମାନ 
ନୁହଁନ୍ତି</string>
   <string name="create_account_email_error">ଭୁଲ ଇମେଲ ଠିକଣା</string>
   <string name="create_account_generic_error">ଖାତାଟିଏ ଗଢ଼ା ଯାଇପାରିଲା 
ନାହିଁ</string>
+  <string name="create_account_next">ପର</string>
+  <string name="create_account_button">ଆକାଉଣ୍ଟଟିଏ ଖୋଲନ୍ତୁ</string>
   <string name="preferences_general_heading">ସାଧାରଣ</string>
+  <string name="wikipedia_app_faq">ଉଇକିପିଡ଼ିଆ ଆପ ବାବଦରେ ଜାଣିବାକଥା</string>
   <string name="zero_charged_verbiage">ଉଇକିପିଡ଼ିଆ ଜିରୋ ବନ୍ଦ</string>
   <string name="zero_search_hint">ଉଇକିପିଡ଼ିଆ ଜିରୋରେ ଖୋଜନ୍ତୁ</string>
   <string name="zero_warn_when_leaving">ଉଇକିପିଡ଼ିଆ ଜିରୋରୁ ବାହାରିଲେ 
ଜଣାଇବେ</string>
@@ -76,29 +101,63 @@
   <string name="zero_interstitial_leave_app">ବାହାର ସାଇଟ ଦେଖିବା ଚାଲୁ ରଖିବେ? 
ସାଧାରଣ ଇଣ୍ଟରନେଟ ଦର ଲାଗିପାରେ ।</string>
   <string name="zero_interstitial_continue">ବାତିଲ</string>
   <string name="zero_interstitial_cancel">ଚାଲୁ ରଖନ୍ତୁ</string>
-  <string name="zero_learn_more" fuzzy="true">ଉଇକିପିଡ଼ିଆ ଜିରୋ ବାବଦରେ ଅଧିକ 
ଜାଣିବାକୁ ଚାହାଁନ୍ତି?</string>
+  <string name="zero_learn_more">ଏହି ଉଇକିପିଡ଼ିଆ ଆପ ପାଇଁ ଡାଟା ଶୁଳ୍କ ଦେବାକୁ 
ପଡ଼ିବନାହିଁ ।</string>
   <string name="zero_learn_more_learn_more">ଆହୁରି ପଢିବେ</string>
   <string name="zero_learn_more_dismiss">ଖାରଜ</string>
   <string name="edit_preview_fetching_dialog_message">ଦେଖଣା ଆହରଣ କରୁଛି</string>
+  <string name="send_feedback">ଆପ ବାବଦରେ ମତାମତ ପଠାନ୍ତୁ</string>
   <string name="nav_item_random">ଯାହିତାହି</string>
   <string name="create_account_account_created_toast">ଖାତାଟି ଖୋଲିଗଲା!</string>
+  <string name="preferences_privacy_settings_heading">ଗୋପନୀୟତା</string>
   <string name="preference_title_eventlogging_opt_in">ବ୍ୟବହାର ବିବରଣୀ 
ପଠାନ୍ତୁ</string>
   <string name="preference_summary_eventlogging_opt_in">ଏହି ଆପ୍ଲିକେସନଟିକୁ 
ଆହୁରି ଉନ୍ନତ କରିବା ପାଇଁ ଉଇକିମିଡ଼ିଆକୁ ସହଯୋଗ କରନ୍ତୁ</string>
-  <string name="editing_error_spamblacklist" fuzzy="true">ଆପଣ ଅଟକାଯାଇଥିବା 
ଡୋମେନମାନଙ୍କରୁ (%s) ଲିଙ୍କ ଦେଇଛନ୍ତି । ଦୟାକରି ତାହା କାଢ଼ି ଆଉଥରେ ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ 
।</string>
-  <string name="history_search_list_hint" fuzzy="true">ଖୋଜିବେ</string>
+  <string name="preference_title_auto_upload_crash_reports">କ୍ରାସ ବିବରଣୀ 
ପଠାନ୍ତୁ</string>
+  <string name="editing_error_spamblacklist">ଅଟକାଯାଇଥିବା ଡୋମେନସବୁ (%s) ମିଳିଲା 
। ଦୟାକରି ସେସବୁ କାଢ଼ି ଆଉଥରେ ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ ।</string>
+  <string name="history_search_list_hint">ଇତିହାସରୁ ଖୋଜିବେ</string>
   <string name="history_search_empty_message">ଆପଣ ଖୋଜୁଥିବା ପୃଷ୍ଠା ମିଳିଲା ନାହିଁ 
।</string>
-  <string name="settings_activity_title" fuzzy="true">ସଂରଚନା</string>
+  <string name="error_can_not_process_link">ଲିଙ୍କ ଦେଖାଇ ହେଲାନାହିଁ</string>
+  <string name="page_protected_autoconfirmed">ଏହି ପୃଷ୍ଠାଟି କିଛିକାଂଶରେ 
କିଳାଯାଇଛି ।</string>
+  <string name="page_protected_sysop">ଏହି ପୃଷ୍ଠାଟି ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଭାବେ କିଳାଯାଇଛି 
।</string>
+  <string name="page_protected_other">ଏହି ପୃଷ୍ଠାଟି ଏହି ଭଳି କିଳାଯାଇଛି: 
%s</string>
+  <string name="page_protected_can_not_edit">ଆପଣଙ୍କୁ ଏହି ପୃଷ୍ଠା ସମ୍ପାଦନ ପାଇଁ 
ଅନୁମତି ନାହିଁ</string>
+  <string name="page_protected_can_not_edit_title">ଏହି ପୃଷ୍ଠାଟି 
କିଳାଯାଇଛି</string>
+  <string name="settings_item_preferences">ସଜାଣି</string>
+  <string name="settings_activity_title">ସଜାଣି</string>
+  <string name="about_description">ଉଇକିପିଡ଼ିଆ ଆପ ବାବଦରେ</string>
   <string name="privacy_policy_description">ଗୁମର ନୀତି</string>
   <string name="terms_of_use_description">ବ୍ୟବହାର ନିୟମାବଳୀ</string>
-  <string name="about_contributors_heading" fuzzy="true">ଅବଦାନକାରୀଗଣ</string>
-  <string name="about_translators_heading" fuzzy="true">ଅନୁବାଦକମାନେ</string>
+  <string name="about_libraries_heading">ବ୍ୟବହୃତ ଲାଇବ୍ରେରି</string>
+  <string name="about_contributors_heading">ଅବଦାନକାରୀଗଣ</string>
+  <string name="about_translators_heading">ଅନୁବାଦକଗଣ</string>
+  <string name="about_translators_translatewiki">ଏହି ଆପଟି &lt;a 
href=\"https://translatewiki.net\"&gt;translatewiki.net&lt;/a&gt;ର ସ୍ୱେଚ୍ଛାସେବୀ 
ଅନୁବାଦକମାନଙ୍କ ଦେଇ ଅନୂଦିତ ।</string>
+  <string name="about_app_license_heading">ଲାଇସେନ୍ସ</string>
+  <string name="about_wmf">&lt;a 
href=\"http://wikimediafoundation.org/wiki/Home\"&gt;ଉଇକିମିଡ଼ିଆ 
ଫାଉଣ୍ଡେସନ&lt;/a&gt;ର ଏକ ଉତ୍ପାଦ ।</string>
   <string name="about_activity_title">ବିଷୟରେ</string>
+  <string name="edit_abandon_confirm">ଏହି ପୃଷ୍ଠାଟି ବଦଳାଯାଇଛି । ଆପଣ ନିଜ 
ସମ୍ପାଦନାସବୁ ନ ସାଇତି ସେମିତି ବାହାରିଯିବା ବାବଦରେ ନିଶ୍ଚିତ ତ?</string>
   <string name="user_blocked_from_editing_title">କିଳାଯାଇଛି</string>
+  <string name="user_logged_in_blocked_from_editing">ଏହି ଉଇକିରେ ଆପଣଙ୍କ 
ବ୍ୟବହାରକାରୀ ଆକାଉଣ୍ଟରୁ ସମ୍ପାଦନା କରିବାକୁ ବାରଣ କରାଯାଇଛି ।</string>
+  <string name="user_anon_blocked_from_editing">ଏହି ଉଇକିରେ ଆପଣଙ୍କ IP ଠିକଣାରୁ 
ସମ୍ପାଦନା କରିବାକୁ ବାରଣ କରାଯାଇଛି ।</string>
+  <string name="edit_how_page_improved">ଆପଣ କିପରି ଭାବେ ଏହି ପୃଷ୍ଠାଟିକୁ ଉନ୍ନତ 
କଲେ?</string>
   <string name="edit_next">ପର</string>
   <string name="edit_done">ସାଇତିବେ</string>
   <string name="edit_preview">ଦେଖଣା</string>
   <string name="edit_summary_tag_typo">ଫିକ୍ସଡ଼ ବନାନ</string>
+  <string name="edit_summary_tag_grammar">ବ୍ୟାକରଣ ସଜାଡ଼ିଲେ</string>
+  <string name="edit_summary_tag_links">ଲିଙ୍କ ଯୋଡ଼ିଲେ</string>
   <string name="edit_summary_tag_other">ଅନ୍ୟ</string>
+  <string name="edit_summary_tag_other_hint">ଅନ୍ୟ ବାଟରେ ପୃଷ୍ଠାଟିକୁ ଉନ୍ନତ 
କଲେ</string>
+  <string name="find_next">ଆଗାମୀ ଖୋଜିବେ</string>
+  <string name="find_previous">ପୂର୍ବଟି ଖୋଜନ୍ତୁ</string>
+  <string name="abusefilter_title_warn">ଏହା ହୁଏତ ଏକ ଅଦରକାରୀ ସମ୍ପାଦନା 
ହୋଇଥାଇପାରେ । ଏହାକୁ ସାଇତିବା ବାବଦରେ ଆପଣ ନିଶ୍ଚିତ ତ?</string>
+  <string name="abusefilter_title_disallow">ଆପଣ ଏହା ସାଇତିପାରିବେ ନାହିଁ । ଦୟାକରି 
ପଛକୁ ଫେରି ସମ୍ପାଦନା କରନ୍ତୁ ।</string>
+  <string name="dialog_page_issues">ପୃଷ୍ଠା ଅସୁବିଧା</string>
+  <string name="button_page_issues">ପୃଷ୍ଠା ଅସୁବିଧା</string>
+  <string name="text_size_select">ଫଣ୍ଟ ଆକାର</string>
+  <string name="color_theme_select">ଥିମ</string>
+  <string name="color_theme_light">ଫିକା</string>
+  <string name="color_theme_dark">ଗାଢ଼</string>
+  <string name="page_similar_titles">ସମାନ ଧରଣର ପୃଷ୍ଠା</string>
+  <string name="search_did_you_mean">ଆପଣ \"%s\" ଖୋଜୁଥିଲେ କି?</string>
   <string name="view_random_card_subtitle">ଉଇକିପିଡିଆରୁ ଯେକୌଣସି ଏକ ଲେଖା 
ପଢନ୍ତୁ</string>
   <string name="view_main_page_card_title">ଆଜି ଦିନରେ ଉଇକିପିଡିଆର ଅବସ୍ଥା</string>
   <string name="view_featured_image_card_title">ଦିନର ବଛା ଛବି</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-pt/strings.xml 
b/app/src/main/res/values-pt/strings.xml
index 0dddeb9..0270099 100644
--- a/app/src/main/res/values-pt/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-pt/strings.xml
@@ -265,7 +265,7 @@
   <string name="reading_list_edit_cancel">Cancelar</string>
   <string name="reading_list_delete_confirm">Tem a certeza de que pretende 
eliminar esta lista?</string>
   <string name="reading_lists_empty">Não existem listas de leitura 
aqui.</string>
-  <string name="reading_lists_empty_message" fuzzy="true">Organize os artigos 
em que navega em listas de leitura! Ao ler um artigo, toque rapidamente no 
ícone de marcador no início para adicioná-lo a uma lista de leitura.</string>
+  <string name="reading_lists_empty_message">Organize os artigos em que navega 
em listas de leitura! Ao ler um artigo, toque rapidamente no ícone de marcador, 
localizado abaixo da barra de ferramentas, para adicioná-lo a uma lista de 
leitura.</string>
   <string name="reading_lists_onboarding_intro">Crie listas de leitura de 
artigos que deseja ler mais tarde, mesmo quando estiver offline!</string>
   <string name="reading_lists_onboarding_for_example">Por exemplo</string>
   <string name="reading_lists_onboarding_example1">Lugares para 
visitar</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-qq/strings.xml 
b/app/src/main/res/values-qq/strings.xml
index 5fcba91..b092262 100644
--- a/app/src/main/res/values-qq/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-qq/strings.xml
@@ -64,7 +64,14 @@
   <string name="content_license_html">HTML specifying license of the Wiki and 
link to appropriate CC page</string>
   <string name="edit_save_action_license_logged_in">HTML specifying Terms of 
Use and CC license before saving edits</string>
   <string name="edit_save_action_license_anon">HTML specifying Terms of Use 
and CC license and a log link before saving edits, only when the user has not 
logged in. Please do not change the href=\'https://#login\' part of the 
message.</string>
-  <string name="preference_title_language">Title for preference in settings 
screen for setting which language wikipedia to use.</string>
+  <string name="preference_title_language">Title for preference in settings 
screen for setting which language Wikipedia to use.
+
+Shown in the preferences screen along with the following:
+* {{msg-wikimedia|Wikipedia-android-strings-preference title show images}}
+* {{msg-wikimedia|Wikipedia-android-strings-preference title language}}
+* {{msg-wikimedia|Wikipedia-android-strings-preference title show link 
previews}}
+* {{msg-wikimedia|Wikipedia-android-strings-preference title eventlogging opt 
in}}
+* {{msg-wikimedia|Wikipedia-android-strings-zero warn when leaving}}</string>
   <string name="preference_languages_filter_hint">Placeholder text for the 
textbox that when typed filters list of language wikipedias from which user can 
pick a language to use.
 {{Identical|Search}}</string>
   <string name="langlinks_filter_hint">{{Identical|Search}}</string>
@@ -137,7 +144,14 @@
   <string name="wikipedia_app_faq">Label for a preferences menu link to the 
FAQ (frequently asked questions) wiki page for the Wikipedia apps for Android 
and iOS.</string>
   <string name="zero_charged_verbiage">Text for toast connoting that Wikipedia 
Zero status went to OFF</string>
   <string name="zero_search_hint">Searchbar hint incorporting notion that user 
is searching via Wikipedia Zero so it is free</string>
-  <string name="zero_warn_when_leaving">Settings label for option for warning 
a Wikipedia Zero user if tapping on an external link</string>
+  <string name="zero_warn_when_leaving">Settings label for option for warning 
a Wikipedia Zero user if tapping on an external link.
+
+Shown in the preferences screen along with the following:
+* {{msg-wikimedia|Wikipedia-android-strings-preference title show images}}
+* {{msg-wikimedia|Wikipedia-android-strings-preference title language}}
+* {{msg-wikimedia|Wikipedia-android-strings-preference title show link 
previews}}
+* {{msg-wikimedia|Wikipedia-android-strings-preference title eventlogging opt 
in}}
+* {{msg-wikimedia|Wikipedia-android-strings-zero warn when leaving}}</string>
   <string name="zero_warn_when_leaving_summary">Lengthy explanation of 
Wikipedia Zero for settings screen</string>
   <string name="zero_webpage_title">Link title for the Wikipedia Zero FAQ for 
the app</string>
   <string name="zero_wikipedia_zero_heading">Settings heading for Wikipedia 
Zero.
@@ -160,7 +174,14 @@
 * {{msg-mw|Accountcreatedtext|message}}</string>
   <string name="preferences_privacy_settings_heading">Section title for 
privacy related settings
 {{Identical|Privacy}}</string>
-  <string name="preference_title_eventlogging_opt_in">Title of preference that 
when checked enables data collection of user behavior.</string>
+  <string name="preference_title_eventlogging_opt_in">Title of preference that 
when checked enables data collection of user behavior.
+
+Shown in the preferences screen along with the following:
+* {{msg-wikimedia|Wikipedia-android-strings-preference title show images}}
+* {{msg-wikimedia|Wikipedia-android-strings-preference title language}}
+* {{msg-wikimedia|Wikipedia-android-strings-preference title show link 
previews}}
+* {{msg-wikimedia|Wikipedia-android-strings-preference title eventlogging opt 
in}}
+* {{msg-wikimedia|Wikipedia-android-strings-zero warn when leaving}}</string>
   <string name="preference_summary_eventlogging_opt_in">Description of 
preference that when checked enables data collection of user behavior.</string>
   <string name="preference_title_auto_upload_crash_reports">Title of 
preference that when checked enables automatic upload of crash reports.</string>
   <string name="preference_summary_auto_upload_crash_reports">Description of 
preference that when checked checked enables automatic upload of crash 
reports.</string>
@@ -262,7 +283,15 @@
 Preceded by {{msg-wm|Wikipedia-android-strings-alpha update notification 
title}}.</string>
   <string name="dialog_close_description">Button description for the close 
image button. The text is mainly for screen readers.
 {{Identical|Close}}</string>
-  <string name="preference_title_show_images">Preference title for selecting 
whether images are loaded in pages
+  <string name="preference_title_show_images">Preference title for selecting 
whether images are loaded in pages.
+
+Shown in the preferences screen along with the following:
+* {{msg-wikimedia|Wikipedia-android-strings-preference title show images}}
+* {{msg-wikimedia|Wikipedia-android-strings-preference title language}}
+* {{msg-wikimedia|Wikipedia-android-strings-preference title show link 
previews}}
+* {{msg-wikimedia|Wikipedia-android-strings-preference title eventlogging opt 
in}}
+* {{msg-wikimedia|Wikipedia-android-strings-zero warn when leaving}}
+
 {{Identical|Show image}}</string>
   <string name="preference_summary_show_images">Description of the preference 
for whether images are loaded, mentioning that this setting should be disabled 
if the user\'s internet connection is slow, or if their data plan is limited or 
restricted.</string>
   <string name="read_more_section">Title of the Read More section at the 
bottom of each page.
@@ -311,7 +340,14 @@
   <string name="button_continue_to_article">Button to continue to the full 
article from the current link preview.</string>
   <string name="button_get_directions">Button to obtain directions to the 
location specified in the link preview.</string>
   <string name="error_no_maps_app">Error displayed when the device does not 
have any apps installed that are capable of providing directions to a 
location.</string>
-  <string name="preference_title_show_link_previews">Title of the preference 
for enabling or disabling link previews.</string>
+  <string name="preference_title_show_link_previews">Title of the preference 
for enabling or disabling link previews.
+
+Shown in the preferences screen along with the following:
+* {{msg-wikimedia|Wikipedia-android-strings-preference title show images}}
+* {{msg-wikimedia|Wikipedia-android-strings-preference title language}}
+* {{msg-wikimedia|Wikipedia-android-strings-preference title show link 
previews}}
+* {{msg-wikimedia|Wikipedia-android-strings-preference title eventlogging opt 
in}}
+* {{msg-wikimedia|Wikipedia-android-strings-zero warn when leaving}}</string>
   <string name="preference_summary_show_link_previews">Description of the 
preference for enabling or disabling link previews.</string>
   <string name="nav_item_donate">Text in navigation sidebar that when tapped 
leads to a web page where the user may donate to Wikipedia.</string>
   <string name="error_voice_search_not_available">Error displayed when the 
device does not support voice recognition.</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-sv/strings.xml 
b/app/src/main/res/values-sv/strings.xml
index 985db47..38abebc 100644
--- a/app/src/main/res/values-sv/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-sv/strings.xml
@@ -246,7 +246,7 @@
   <string name="reading_list_already_exists">Denna artikel är redan i den 
listan.</string>
   <string name="reading_list_added_view_button">Visa lista</string>
   <string name="reading_list_item_count_singular">1 artikel</string>
-  <string name="reading_list_item_count_plural" fuzzy="true">%d 
artiklar</string>
+  <string name="reading_list_item_count_plural">%d artiklar</string>
   <string name="reading_list_sort">Sortera</string>
   <string name="reading_list_sort_by_name">Sortera efter namn</string>
   <string name="reading_list_sort_by_name_desc">Sortera efter namn 
(omvänt)</string>
@@ -265,7 +265,7 @@
   <string name="reading_list_edit_cancel">Avbryt</string>
   <string name="reading_list_delete_confirm">Är du säker på att du vill ta 
bort denna läslista?</string>
   <string name="reading_lists_empty">Inga läslistor här.</string>
-  <string name="reading_lists_empty_message" fuzzy="true">Organisera 
artiklarna du läser i läslistor! När du läser en artikel, tryck på 
bokmärkesikonen längst upp i artikeln för att lägga in den i en 
läslista.</string>
+  <string name="reading_lists_empty_message">Organisera artiklarna du läser i 
läslistor! När du läser en artikel, tryck på bokmärkesikonen i verktygsfältet 
längst ned för att lägga in den i en läslista.</string>
   <string name="reading_lists_onboarding_intro">Skapa läslistor av artiklar du 
vill läsa senare, även när du inte är uppkopplad.</string>
   <string name="reading_lists_onboarding_for_example">Till exempel</string>
   <string name="reading_lists_onboarding_example1">Platser att besöka</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-zh/strings.xml 
b/app/src/main/res/values-zh/strings.xml
index 092ab39..e96c313 100644
--- a/app/src/main/res/values-zh/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-zh/strings.xml
@@ -265,7 +265,7 @@
   <string name="reading_list_edit_cancel">取消</string>
   <string name="reading_list_delete_confirm">您确定要删除此阅读列表么?</string>
   <string name="reading_lists_empty">这里没有阅读列表。</string>
-  <string name="reading_lists_empty_message" 
fuzzy="true">组织您您浏览的条目至阅读列表中!当浏览一个条目时,点按条目上方的书签图片以将其添加至阅读列表中。</string>
+  <string 
name="reading_lists_empty_message">组织您您浏览的条目至阅读列表中!当浏览一个条目时,点按底部工具栏中的书签图标以将其添加至阅读列表中。</string>
   <string 
name="reading_lists_onboarding_intro">从您希望稍后阅读的条目创建阅读列表,即便当您离线时!</string>
   <string name="reading_lists_onboarding_for_example">例如</string>
   <string name="reading_lists_onboarding_example1">要访问的地点</string>

-- 
To view, visit https://gerrit.wikimedia.org/r/314279
To unsubscribe, visit https://gerrit.wikimedia.org/r/settings

Gerrit-MessageType: newchange
Gerrit-Change-Id: Ie2bdcb46527d57abfacec7e62069675a93b7feea
Gerrit-PatchSet: 1
Gerrit-Project: apps/android/wikipedia
Gerrit-Branch: master
Gerrit-Owner: Niedzielski <[email protected]>

_______________________________________________
MediaWiki-commits mailing list
[email protected]
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-commits

Reply via email to