Niedzielski has uploaded a new change for review. https://gerrit.wikimedia.org/r/325316
Change subject: Localisation updates from https://translatewiki.net. ...................................................................... Localisation updates from https://translatewiki.net. Change-Id: I38cd6be8687bb34f85f5a6bcbb125b4f119da1ab --- M app/src/main/res/values-be/strings.xml M app/src/main/res/values-ca/strings.xml M app/src/main/res/values-diq/strings.xml M app/src/main/res/values-ko/strings.xml A app/src/main/res/values-ksh/strings.xml M app/src/main/res/values-nb/strings.xml M app/src/main/res/values-ne/strings.xml M app/src/main/res/values-pa/strings.xml M app/src/main/res/values-qq/strings.xml M app/src/main/res/values-sa/strings.xml A app/src/main/res/values-x-invalidLanguageCode/strings.xml 11 files changed, 161 insertions(+), 23 deletions(-) git pull ssh://gerrit.wikimedia.org:29418/apps/android/wikipedia refs/changes/16/325316/1 diff --git a/app/src/main/res/values-be/strings.xml b/app/src/main/res/values-be/strings.xml index 8865faf..9ada5a6 100644 --- a/app/src/main/res/values-be/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-be/strings.xml @@ -6,7 +6,7 @@ <string name="wikimedia">Вікімедыя</string> <string name="yes">Так</string> <string name="no">Не</string> - <string name="search_hint">Пошук у Вікіпэдыі</string> + <string name="search_hint">Пошук у Вікіпедыі</string> <string name="nav_item_history">Гісторыя</string> <string name="error_network_error">Не атрымліваецца падключыцца да Інтэрнэту.</string> <string name="page_error_retry">Паўтарыць</string> diff --git a/app/src/main/res/values-ca/strings.xml b/app/src/main/res/values-ca/strings.xml index 63c85bb..ae292f7 100644 --- a/app/src/main/res/values-ca/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ca/strings.xml @@ -297,6 +297,7 @@ </plurals> <string name="view_continue_reading_card_subtitle_today">Avui</string> <string name="description_edit_help_hint">Què és això?</string> + <string name="description_edit_text_hint">Escriviu una descripció!</string> <string name="description_edit_save">Desa</string> <string name="description_edit_add_description">Afegeix una descripció</string> </resources> diff --git a/app/src/main/res/values-diq/strings.xml b/app/src/main/res/values-diq/strings.xml index 54a4794..84b4d4d 100644 --- a/app/src/main/res/values-diq/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-diq/strings.xml @@ -37,7 +37,7 @@ <string name="nearby_distance_in_kilometers">%.2f km</string> <string name="nearby_zoom_to_location">Xeritay sero yu cay zoom ke</string> <string name="last_updated_text">Peyên rocaniye %s</string> - <string name="talk_page_link_text">Werênayış</string> + <string name="talk_page_link_text">Behs</string> <string name="content_license_html">Çina ver niro se zerrek <a class=\"external\" rel=\"nofollow\" href=\"//creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">CC BY-SA 3.0</a> lisanslı bınd şıma şınê bıkarnê</string> <string name="preference_title_language">Wikipedia Zıwan</string> <string name="preference_languages_filter_hint">Cı geyre</string> diff --git a/app/src/main/res/values-ko/strings.xml b/app/src/main/res/values-ko/strings.xml index 78675b4..84284eb 100644 --- a/app/src/main/res/values-ko/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ko/strings.xml @@ -14,7 +14,7 @@ <string name="menu_clear_all_history">방문 기록 지우기</string> <string name="page_does_not_exist_error">이 문서가 존재하지 않습니다.</string> <string name="dialog_title_clear_history">방문 기록 지우기</string> - <string name="dialog_message_clear_history">모든 방문 기록을 지우고 현재 열려있는 모든 탭을 닫습니다. 정말 그렇게 하시겠습니까?</string> + <string name="dialog_message_clear_history">모든 방문 기록을 지우고 현재 열려 있는 모든 탭을 닫습니다. 계속하시겠습니까?</string> <string name="nav_item_saved_pages">저장된 문서</string> <string name="share_via">다음을 통해 공유</string> <string name="search_redirect_from">%s에서 넘어옴</string> diff --git a/app/src/main/res/values-ksh/strings.xml b/app/src/main/res/values-ksh/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..2b5d411 --- /dev/null +++ b/app/src/main/res/values-ksh/strings.xml @@ -0,0 +1 @@ +<?xml version="1.0"?> diff --git a/app/src/main/res/values-nb/strings.xml b/app/src/main/res/values-nb/strings.xml index d65ba04..a280d40 100644 --- a/app/src/main/res/values-nb/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-nb/strings.xml @@ -21,7 +21,7 @@ <string name="menu_page_show_tabs">Vis faner</string> <string name="menu_page_other_languages">Endre språk</string> <string name="menu_page_find_in_page">Søk i siden</string> - <string name="menu_page_content_issues">Innholdsproblemer</string> + <string name="menu_page_content_issues">Innholdsmerknader</string> <string name="menu_page_font_and_theme">Skrift og utseende</string> <string name="menu_page_add_to_list">Legg til i leseliste</string> <string name="menu_page_share">Del lenke</string> diff --git a/app/src/main/res/values-ne/strings.xml b/app/src/main/res/values-ne/strings.xml index 0b97cae..54f05b4 100644 --- a/app/src/main/res/values-ne/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ne/strings.xml @@ -142,13 +142,14 @@ <string name="edit_next">अर्को</string> <string name="edit_done">बचत गर्नुहोस्</string> <string name="edit_preview">पूर्वावलोकन</string> - <string name="edit_summary_tag_typo">टाइपो ठीक गरियो</string> - <string name="edit_summary_tag_grammar">ब्याकरण ठीक बनाइयो</string> + <string name="edit_summary_tag_typo">टाइपो सुधार गरियो</string> + <string name="edit_summary_tag_grammar">व्याकरण सुधार गरियो</string> <string name="edit_summary_tag_links">लिङ्क थप गरियो</string> <string name="edit_summary_tag_other">अन्य</string> <string name="edit_summary_tag_other_hint">तपाईंले पृष्ठमा सुधार गर्नुभएका अन्य तरिकाहरू</string> <string name="find_next">अर्को खोज्नुहोस्</string> <string name="find_previous">पछिल्लो खोज्नुहोस्</string> + <string name="abusefilter_title_disallow">तपाईं यो सम्पादन बचत गर्न सक्नुहुन्न। कृपया अघिल्लो पृष्ठमा गएर यसलाई सम्पादन गर्नुहोस्।</string> <string name="dialog_page_issues">पृष्ठका समस्याहरू</string> <string name="button_page_issues">पृष्ठका समस्याहरू</string> <string name="text_size_select">अक्षरको आकार</string> @@ -198,6 +199,7 @@ <string name="button_close_tab">ट्याब बन्द गर्नुहोस्</string> <string name="page_view_in_browser">पृष्ठलार्इ ब्राउजरमा हेर्नुहोस्</string> <string name="error_server_response">सर्भरले यो अनुरोध पूरा गर्न सकेन।</string> + <string name="error_response_malformed">सर्भरबाट आएको प्रतिक्रिया सही तरिकाले फर्म्याट गरिएको छैन।</string> <string name="error_unknown">एउटा अज्ञात त्रुटि देखा पर्यो।</string> <string name="format_error_server_message">सन्देश: \"%s\"</string> <string name="format_error_server_code">कोड: \"%s\"</string> @@ -220,7 +222,7 @@ <string name="crash_report_activity_title">अनुप्रयोग त्रुटि</string> <string name="crash_report_relaunch">फेरि शुरु गर्नुहोस्</string> <string name="crash_report_quit">बाहिर निस्कनुहोस्</string> - <string name="article_menu_bar_bookmark">यो लेखलार्इ अध्ययन सूचीमा थप्नुहोस्</string> + <string name="article_menu_bar_bookmark">यो लेखलार्इ कुनै अध्ययन सूचीमा थप्नुहोस्</string> <string name="article_menu_bar_share">लेखको लिङ्क आदान-प्रदान गर्नुहोस्</string> <string name="article_menu_bar_navigate">लेख भएको स्थानसम्म नेभिगेट गर्नुहोस्।</string> <string name="nav_item_reading_lists">मेरा सूचीहरू</string> @@ -236,6 +238,8 @@ <string name="reading_list_sort">श्रेणीबद्ध गर्नुहोस्</string> <string name="reading_list_sort_by_name">नाम अनुसार श्रेणीबद्ध गर्नुहोस्</string> <string name="reading_list_sort_by_name_desc">नाम अनुसार श्रेणीबद्ध गर्नुहोस् (उल्टो क्रममा)</string> + <string name="reading_list_sort_by_recent">सबैभन्दा भर्खरैको क्रममा श्रेणीबद्ध गर्नुहोस्</string> + <string name="reading_list_sort_by_recent_desc">सबैभन्दा कम भर्खरैको क्रममा श्रेणीबद्ध गर्नुहोस्</string> <string name="reading_list_menu_edit">अध्ययन सूचीको विवरण सम्पादन गर्नुहोस्</string> <string name="reading_list_menu_delete">अध्ययन सूची मेट्नुहोस्</string> <string name="reading_list_name_sample">मेरो अध्ययन सूची</string> @@ -258,6 +262,8 @@ <string name="user_option_sync_label">प्राथमिकताहरू</string> <string name="view_continue_reading_card_title">पढ्ने कार्य जारी राख्नुहोस्</string> <string name="view_because_you_read_card_title">किनकी तपाईंले यो पढ्नुभएको थियो</string> + <string name="view_random_card_title">क्रमरहित ढङ्गले चुनिएको लेख</string> + <string name="view_random_card_subtitle">विकिपिडियाबाट क्रमरहित ढङ्गले चुनिएको कुनै लेख पढ्नुहोस्</string> <string name="view_main_page_card_title">विकिपिडियामा आज</string> <string name="view_main_page_card_subtitle">%s को मुख्य पृष्ठ</string> <string name="view_featured_image_card_title">आजको तस्बिर</string> @@ -265,6 +271,7 @@ <string name="menu_feed_card_dismiss">यो कार्ड लुकाउनुहोस्</string> <string name="menu_feed_card_dismissed">कार्ड लुकाइयो।</string> <string name="menu_feed_overflow_label">थप विकल्पहरू</string> + <string name="feed_featured_image_share_subject">विकिमिडिया कमन्सको प्रमुख छवि</string> <string name="feed">अन्वेषण</string> <string name="view_card_footer_button">थप हेर्नुहोस्</string> <string name="most_read_list_card_title">प्रचलित</string> diff --git a/app/src/main/res/values-pa/strings.xml b/app/src/main/res/values-pa/strings.xml index 5132f3c..0ebe8d6 100644 --- a/app/src/main/res/values-pa/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pa/strings.xml @@ -22,7 +22,7 @@ <string name="menu_page_other_languages">ਹੋਰ ਬੋਲੀਆਂ ਵਿੱਚ ਪੜ੍ਹੋ</string> <string name="menu_page_find_in_page">ਪੰਨੇ \'ਚ ਲੱਭੋ</string> <string name="menu_page_content_issues">ਸਮੱਗਰੀ ਸਮੱਸਿਆਵਾਂ</string> - <string name="menu_page_font_and_theme">ਫੌਂਟ ਅਤੇ ਵਿਸ਼ਾ-ਵਸਤੂ</string> + <string name="menu_page_font_and_theme">ਅੱਖਰ ਅਤੇ ਵਿਸ਼ਾ-ਵਸਤੂ</string> <string name="menu_page_add_to_list">ਪੜ੍ਹਨ ਵਾਲੀ ਸੂਚੀ \'ਚ ਜੋੜੋ</string> <string name="menu_page_share">ਕੜੀ ਸਾਂਝੀ ਕਰੋ</string> <string name="menu_long_press_open_page">ਖੋਲ੍ਹੋ</string> @@ -41,7 +41,7 @@ <string name="content_license_html">ਕੁਝ ਹੋਰ ਨਾ ਦੱਸੇ ਜਾਣ ਦੀ ਸੂਰਤ ਵਿੱਚ ਸਮੱਗਰੀ <a href=\"//creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">CC BY-SA 3.0</a> ਹੇਠ ਮੌਜੂਦ ਹੈ</string> <string name="edit_save_action_license_logged_in">ਇਹਨੂੰ ਸਾਂਭ ਕੇ ਤੁਸੀਂ <a href=\"https://wikimediafoundation.org/wiki/Terms_of_Use\">ਵਰਤੋਂ ਦੀਆਂ ਸ਼ਰਤਾਂ</a> ਨੂੰ ਅਤੇ <a href=\"https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">CC BY-SA 3.0</a> ਲਸੰਸ ਹੇਠ ਆਪਣੇ ਯੋਗਦਾਨਾਂ ਨੂੰ ਸਦਾ ਵਾਸਤੇ ਦੇਣ ਨੂੰ ਮੰਨਦੇ ਹੋ।</string> <string name="edit_save_action_license_anon">ਇਹਨੂੰ ਸਾਂਭ ਕੇ ਤੁਸੀਂ <a href=\"https://wikimediafoundation.org/wiki/Terms_of_Use\">ਵਰਤੋਂ ਦੀਆਂ ਸ਼ਰਤਾਂ</a> ਨੂੰ ਅਤੇ <a href=\"https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">CC BY-SA 3.0</a> ਲਸੰਸ ਹੇਠ ਆਪਣੇ ਯੋਗਦਾਨਾਂ ਨੂੰ ਸਦਾ ਵਾਸਤੇ ਦੇਣ ਨੂੰ ਮੰਨਦੇ ਹੋ। ਸੋਧਾਂ ਦਾ ਨਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਜੰਤਰ ਦੇ ਆਈ.ਪੀ ਪਤੇ \'ਤੇ ਲਾਇਆ ਜਾ ਜਾਵੇਗਾ। ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ <a href=\"https://#login\">ਦਾਖ਼ਲ ਹੁੰਦੇ</a> ਹੋ ਤਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ਼ ਵਧੇਰੇ ਪਰਦੇਦਾਰੀ ਹੋਵੇਗੀ।</string> - <string name="preference_title_language">ਵਿਕੀਪੀਡੀਆ ਬੋਲੀ</string> + <string name="preference_title_language">ਵਿਕੀਪੀਡੀਆ ਭਾਸ਼ਾ</string> <string name="preference_languages_filter_hint">ਖੋਜ</string> <string name="langlinks_filter_hint">ਖੋਜੋ</string> <string name="langlinks_empty">ਇਹ ਪੰਨਾ ਹੋਰਨਾਂ ਬੋਲੀਆਂ ਵਿੱਚ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ।</string> @@ -64,7 +64,7 @@ <string name="title_captcha">ਕੈਪਚਾ ਭਰੋ</string> <string name="edit_section_captcha_reload">ਮੁੜ ਲਿਆਉਣ ਵਾਸਤੇ ਕੈਪਚਾ ਟਕੋਰੋ</string> <string name="edit_saved_page_refresh">ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਸਾਂਭਿਆ ਹੋਇਆ ਇਹ ਸਫ਼ਾ ਪੁਰਾਣਾ ਪੈ ਗਿਆ ਹੋ ਅਤੇ ਸੁਧਾਈ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਵਾਸਤੇ ਇਹਨੂੰ ਮੁੜ-ਤਾਜ਼ਾ ਕਰਨਾ ਪਵੇਗਾ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਸਫ਼ੇ ਨੂੰ ਤਾਜ਼ਾ ਕਰਨਾ ਲੋਚਦੇ ਹੋ?</string> - <string name="nav_item_login">ਦਾਖ਼ਲਾ</string> + <string name="nav_item_login">ਵਿਕੀਪੀਡੀਆ \'ਚ ਦਾਖ਼ਲ ਹੋਵੋ</string> <string name="login_username_hint">ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨਾਂ</string> <string name="login_password_hint">ਪਛਾਣ-ਸ਼ਬਦ</string> <string name="menu_login">ਦਾਖ਼ਲ ਹੋਵੋ</string> @@ -78,9 +78,9 @@ <string name="delete_selected_history">ਮਿਟਾਓ</string> <string name="wp_stylized"><big>ਵਿ</big>ਕੀਪੀਡੀ<big>ਆ</big></string> <string name="create_account_username_hint">ਵਰਤੋਂਕਾਰ-ਨਾਂ</string> - <string name="login_create_account_link">ਖਾਤਾ ਨਹੀਂ ਹੈ? ਵਿਕੀਪੀਡੀਆ \'ਚ ਭਰਤੀ ਹੋਵੋ</string> + <string name="login_create_account_link">ਖਾਤਾ ਨਹੀਂ ਹੈ? ਵਿਕੀਪੀਡੀਆ \'ਚ ਸ਼ਾਮਿਲ ਹੋਵੋ</string> <string name="create_account_login_link">ਪਹਿਲੋਂ ਹੀ ਖਾਤਾ ਹੈ? ਦਾਖ਼ਲ ਹੋਵੋ</string> - <string name="create_account_activity_title">ਕੋਈ ਖਾਤਾ ਬਣਾਉ</string> + <string name="create_account_activity_title">ਖਾਤਾ ਬਣਾਓ</string> <string name="dialog_create_account_checking_progress">ਤਸਦੀਕੀ ਜਾਰੀ</string> <string name="create_account_email_hint">ਈਮੇਲ (ਚੋਣਵੀਂ)</string> <string name="create_account_password_repeat_hint">ਪਛਾਣ-ਸ਼ਬਦ ਦੁਹਰਾਉ</string> @@ -92,7 +92,7 @@ <string name="preferences_general_heading">ਆਮ</string> <string name="wikipedia_app_faq">ਵਿਕੀਪੀਡੀਆ ਐਪ ਬਾਰੇ ਆਮ ਸਵਾਲ</string> <string name="zero_charged_verbiage" fuzzy="true">ਵਿਕੀਪੀਡੀਆ ਜ਼ੀਰੋ ਬੰਦ ਹੈ</string> - <string name="zero_warn_when_leaving">ਵਿਕੀਪੀਡੀਆ ਜ਼ੀਰੋ ਛੱਡਣ \'ਤੇ ਸਚੇਤ ਕਰੋ</string> + <string name="zero_warn_when_leaving">ਵਿਕੀਪੀਡੀਆ ਜ਼ੀਰੋ ਛੱਡਣ \'ਤੇ ਸੁਚੇਤ ਕਰੋ</string> <string name="zero_warn_when_leaving_summary">ਜੇਕਰ ਤੁਹਾਡਾ ਮੋਬਾਈਲ ਚਾਲਕ ਕਿਸੇ ਵਿਕੀਪੀਡੀਆ ਜ਼ੀਰੋ ਸਾਂਝ ਰਾਹੀਂ ਵਿਕੀਪੀਡੀਆ ਐਪ ਵਾਸਤੇ ਡਾਟਾ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਦਾ ਖ਼ਰਚਾ ਮਾਫ਼ ਕਰਦਾ ਹੈ ਤਾਂ ਏਸ ਸੈਟਿੰਗ ਨੂੰ ਸਹੀ ਕਰ ਕੇ ਰੱਖਣ ਨਾਲ਼ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਤਾ ਲੱਗ ਜਾਵੇਗਾ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਕਦੋਂ ਵਿਕੀਪੀਡੀਆ ਐਪ ਛੱਡ ਕੇ ਜਾ ਰਹੇ ਹੋ ਅਤੇ ਪੈਸੇ ਪੈ ਸਕਦੇ ਹਨ।</string> <string name="zero_webpage_title">ਵਿਕੀਪੀਡੀਆ ਜ਼ੀਰੋ ਬਾਬਤ ਆਮ ਸੁਆਲ</string> <string name="zero_wikipedia_zero_heading">ਵਿਕੀਪੀਡੀਆ ਜ਼ੀਰੋ</string> @@ -104,7 +104,7 @@ <string name="zero_learn_more_learn_more" fuzzy="true">ਹੋਰ ਪੜ੍ਹੋ</string> <string name="zero_learn_more_dismiss">ਖ਼ਾਰਜ ਕਰੋ</string> <string name="edit_preview_fetching_dialog_message">ਝਾਤ ਲਿਆਈ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ…</string> - <string name="send_feedback">ਐਪ ਬਾਬਤ ਜਾਣਕਾਰੀ ਵਾਪਸ ਘੱਲੋ</string> + <string name="send_feedback">ਅੈਪ ਸੰਬੰਧੀ ਸਲਾਹ ਭੇਜੋ</string> <string name="nav_item_random">ਰਲ਼ਵਾਂ</string> <string name="create_account_account_created_toast">ਖਾਤਾ ਬਣਿਆ!</string> <string name="preferences_privacy_settings_heading">ਪਰਦੇਦਾਰੀ</string> @@ -128,7 +128,7 @@ <string name="terms_of_use_url">https://wikimediafoundation.org/wiki/Terms_of_Use</string> <string name="about_libraries_heading">ਵਰਤੀਆਂ ਲਾਇਬ੍ਰੇਰੀਆਂ</string> <string name="about_contributors_heading">ਯੋਗਦਾਨੀ</string> - <string name="about_translators_heading">ਤਰਜਮਾਕਾਰ</string> + <string name="about_translators_heading">ਅਨੁਵਾਦਕ</string> <string name="about_translators_translatewiki">ਇਸ ਐਪ ਦਾ ਤਰਜਮਾ<a href=\"https://translatewiki.net\">translatewiki.net</a> ਵਿਖੇ ਸਵੈਇੱਛਕ ਤਰਜਮਾਕਾਰਾਂ ਨੇ ਕੀਤਾ ਸੀ।</string> <string name="about_app_license_heading">ਲਸੰਸ</string> <string name="about_app_license">ਸਰੋਤ ਕੋਡ <a href=\"https://gerrit.wikimedia.org/r/#/admin/projects/apps/android/wikipedia\">Gerrit</a> ਅਤੇ <a href=\"https://github.com/wikimedia/apps-android-wikipedia\">GitHub</a> ਉੱਪਰ <a href=\"https://phabricator.wikimedia.org/diffusion/APAW/browse/master/COPYING?view=raw\">Apache 2.0 License</a> ਹੇਠ ਉਪਲੱਬਧ ਹੈ। ਜੇ ਹੋਰ ਕੁਝ ਨਹੀੰ ਕਿਹਾ ਗਿਆ ਤਾੰ ਸਮੱਗਰੀ <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Text_of_Creative_Commons_Attribution-ShareAlike_3.0_Unported_License\">Creative Commons Attribution-ShareAlike License</a> ਹੇਠ ਉਪਲੱਬਧ ਹੈ।</string> @@ -176,7 +176,7 @@ <string name="preference_title_show_images">ਤਸਵੀਰਾਂ ਵੇਖੋ</string> <string name="read_more_section">ਹੋਰ ਪੜ੍ਹੋ</string> <string name="menu_gallery_visit_page">ਫ਼ਾੲੀਲ ਦੇ ਸਫ਼ੇ \'ਤੇ ਜਾਓ</string> - <string name="gallery_error_draw_failed">ਤਸਵੀਰ ਬਣਾ ਨਹੀੰ ਸਕੇ।</string> + <string name="gallery_error_draw_failed">ਤਸਵੀਰ ਬਣਾ ਨਹੀਂ ਸਕੇ।</string> <string name="license_title">%s ਲਈ ਲਸੰਸ</string> <string name="gallery_menu_share">ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ</string> <string name="gallery_share_error">ਤਸਵੀਰ ਸਾਂਝੀ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕੀ: %s</string> @@ -188,7 +188,7 @@ <string name="snippet_share_intro">\"%1$s\" @Wikipedia ਉੱਤੇ: %2$s</string> <string name="expand_refs">ਫੈਲਾਉਣ ਲਈ ਦਬਾਉ</string> <string name="share_snippet_button">ਤਸਵੀਰ ਦੇ ਤੌਰ \'ਤੇ ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ</string> - <string name="share_normal_button">ਲਿਖਤ ਦੇ ਤੌਰ \'ਤੇ ਸਾਂਭੋ</string> + <string name="share_normal_button">ਲਿਖਤ ਦੇ ਤੌਰ \'ਤੇ ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ</string> <string name="snippet_share_preview_image_desc">ਤਸਵੀਰ ਦੀ ਝਲਕ</string> <string name="cc_logo">Creative Commons license</string> <string name="captcha_image">ਕੈਪਚਾ ਤਸਵੀਰ</string> @@ -206,11 +206,11 @@ <string name="text_copied">ਲਿਖਤ ਗੱਤੇ \'ਤੇ ਉਤਾਰੀ ਗਈ ਹੈ।</string> <string name="button_continue_to_article">ਲੇਖ ਪੜ੍ਹੋ</string> <string name="button_get_directions">ਨਿਰਦੇਸ਼ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ</string> - <string name="error_no_maps_app">ਦਿਸ਼ਾਵਾਂ ਮੁਹੱਈਆ ਕਰਵਾਉਣ ਲਾਇ ਕੋਈ ਐਪ ਨਹੀਂ ਲੱਭੀ।</string> + <string name="error_no_maps_app">ਦਿਸ਼ਾਵਾਂ ਮੁਹੱਈਆ ਕਰਵਾਉਣ ਲਈ ਕੋਈ ਐਪ ਨਹੀਂ ਲੱਭੀ।</string> <string name="preference_title_show_link_previews">ਕੜੀ ਦੀ ਝਲਕ ਵਿਖਾਉ</string> <string name="preference_summary_show_link_previews">ਜਦੋਂ ਕੜੀ ਨੂੰ ਦਬਾਇਆ ਜਾਵੇ ਤਾਂ ਲੇਖ ਦੀ ਥੋੜ੍ਹੀ ਜਿਹੀ ਝਲਕ ਦਿਖਾਈ ਜਾਵੇ।</string> <string name="nav_item_donate">ਵਿਕੀਪੀਡੀਆ ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਦੇਵੋ</string> - <string name="error_voice_search_not_available">ਮੁਆਫ ਕਰਨਾ, ਆਵਾਜ਼ ਪਛਾਣ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀੰ ਹੈ।</string> + <string name="error_voice_search_not_available">ਮੁਆਫ ਕਰਨਾ, ਆਵਾਜ਼ ਪਛਾਣ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ।</string> <string name="crash_report_dialog_title">ਮੁਅਾਫ਼ ਕਰਨਾ, ਪਿਛਲੀ ਵਾਰ ਐਪ ਟੁੱਟ ਗੲੀ ਸੀ</string> <string name="crash_report_dialog_dont_send_button">ਛੱਡ ਦਿਉ</string> <string name="crash_report_dialog_always_send_button">ਹਮੇਸ਼ਾ ਭੇਜੋ</string> @@ -275,4 +275,11 @@ <item quantity="one">ਕੱਲ੍ਹ</item> <item quantity="other">%d ਦਿਨ ਪਹਿਲਾਂ</item> </plurals> + <string name="view_continue_reading_card_subtitle_today">ਅੱਜ</string> + <string name="description_edit_header">ਸੁਧਾਈ</string> + <string name="description_edit_help_hint">ਇਹ ਕੀ ਹੈ?</string> + <string name="description_edit_text_hint">ਵੇਰਵਾ ਭਰੋ</string> + <string name="description_edit_save">ਸਾਂਭੋ</string> + <string name="description_edit_char_count">%1$d/%2$d</string> + <string name="description_edit_add_description">ਵੇਰਵਾ ਸੋਧੋ</string> </resources> diff --git a/app/src/main/res/values-qq/strings.xml b/app/src/main/res/values-qq/strings.xml index 05d2edf..0023e9a 100644 --- a/app/src/main/res/values-qq/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-qq/strings.xml @@ -223,9 +223,6 @@ <string name="user_logged_in_blocked_from_editing">Message shown in dialog box to users who are blocked from editing when they attempt to save an edit</string> <string name="user_anon_blocked_from_editing">Message shown in dialog box to users who are blocked from editing based on their IP address</string> <string name="edit_how_page_improved">Question that asks the user how they improved the article after editing</string> - <string name="article_header_edit_hint">Button hint for editing either the lead section or the description of the article.</string> - <string name="article_header_edit_description">Menu label for editing the description of the article.</string> - <string name="article_header_edit_lead_section">Menu label for editing the first section of the article.</string> <string name="edit_next">Button text to go \"next\" after the editing screen to the preview screen. {{Identical|Next}}</string> <string name="edit_done">Button text to finish editing and save the changes. @@ -369,6 +366,9 @@ <string name="article_menu_bar_bookmark">Describes the action performed when pressing the bookmark button in the page toolbar underneath the leading image.</string> <string name="article_menu_bar_share">Describes the action performed when pressing the share button in the page toolbar underneath the leading image.</string> <string name="article_menu_bar_navigate">Describes the action performed when pressing the navigate button in the page toolbar underneath the leading image.</string> + <string name="article_header_edit_hint">Button hint for editing either the lead section or the description of the article.</string> + <string name="article_header_edit_description">Menu label for editing the description of the article.</string> + <string name="article_header_edit_lead_section">Menu label for editing the first section of the article.</string> <string name="nav_item_reading_lists">Navigation menu item label for reading lists.</string> <string name="reading_list_untitled">Name for a reading list that has an empty title. {{Identical|Untitled}}</string> @@ -447,7 +447,6 @@ {{Identical|Save}}</string> <string name="description_edit_char_count">Label that displays the character count of the description being entered. The %1$d symbol is replaced with the number of characters in the current description, and the %2$d symbol is replaced with the maximum allowed characters.</string> <string name="description_edit_add_description">Label that prompts the user to add a description to an article that does not yet have one.</string> - <string name="description_edit_success_saved">Message that the description the user just added was saved.</string> <string name="description_edit_success_encouragement">Message that the user made Wikipedia better for everyone</string> <string name="description_edit_success_done">Button text to dismiss the description editing success screen</string> diff --git a/app/src/main/res/values-sa/strings.xml b/app/src/main/res/values-sa/strings.xml index 319c947..a7d1120 100644 --- a/app/src/main/res/values-sa/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sa/strings.xml @@ -17,6 +17,7 @@ <string name="dialog_message_clear_history">एतत् भवतः/भवत्याः विचरणेतिहासं (search history) अपाकरिष्यति, एतत् सर्वान् टैब् पिदधास्यति । किम् एवम् इच्छति ?</string> <string name="nav_item_saved_pages">रक्षितपृष्ठानि</string> <string name="share_via">द्वारा वितरतु</string> + <string name="search_redirect_from">(%s इत्यस्मात् पुनर्निर्दिष्टम्)</string> <string name="menu_page_show_tabs">प्लवनानि दृश्यताम्</string> <string name="menu_page_other_languages">भाषा परिवर्त्यताम्</string> <string name="menu_page_find_in_page">पृष्ठम् अन्विष्यताम्</string> @@ -35,6 +36,7 @@ <string name="nearby_distance_in_kilometers">%.2f कि.मी.</string> <string name="nearby_zoom_to_location">भूपटे स्थानं दृष्टुं सर्पकं क्रियताम्</string> <string name="last_updated_text">%s अन्तिमम् अद्यतनम् अभवत्</string> + <string name="talk_page_link_text">सम्भाषणम्</string> <string name="content_license_html">अन्तर्विषयः <a href=\"//creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">CC BY-SA 3.0</a> इत्यत्र उपलब्धः अस्ति, अन्यथा लिखतु</string> <string name="edit_save_action_license_logged_in">रक्षणेन सह, भवान्/भवती <a href=\"https://wikimediafoundation.org/wiki/Terms_of_Use\">उपयोगनियामानां</a> समर्थनं करोति । तथा च अपरिवर्तनीयरूपेण योगदानं भवान्/भवती <a href=\"https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">CC BY-SA 3.0</a> अन्तर्गतं प्रकाशयति ।</string> <string name="edit_save_action_license_anon">रक्षणेन सह भवान्/भवती <a href=\"https://wikimediafoundation.org/wiki/Terms_of_Use\">उपयोगनियामानां</a> समर्थनं करोति । तथा च अपरिवर्तनीयरूपेण योगदानं भवान्/भवती <a href=\"https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">CC BY-SA 3.0</a> अन्तर्गतं प्रकाशयति । diff --git a/app/src/main/res/values-x-invalidLanguageCode/strings.xml b/app/src/main/res/values-x-invalidLanguageCode/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..761f005 --- /dev/null +++ b/app/src/main/res/values-x-invalidLanguageCode/strings.xml @@ -0,0 +1,121 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<resources> + <string name="app_name_beta">维基百科测试版</string> + <string name="yes">是</string> + <string name="no">否</string> + <string name="search_hint">搜索维基百科</string> + <string name="nav_item_history">历史</string> + <string name="error_network_error" fuzzy="true">不能连接网络:(</string> + <string name="page_error_retry">重试</string> + <string name="menu_clear_all_history">清除历史记录</string> + <string name="page_does_not_exist_error">此页面不存在。</string> + <string name="dialog_title_clear_history" fuzzy="true">清除浏览历史?</string> + <string name="nav_item_saved_pages">保存的页面</string> + <string name="share_via">分享到</string> + <string name="last_updated_text">最后更新于%s</string> + <string name="content_license_html">内容以<a href=\"//creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.zh\">CC BY-SA 3.0</a>协议提供,另有声明者除外</string> + <string name="edit_save_action_license_logged_in">一旦保存,则表示您同意<a href=\"https://wikimediafoundation.org/wiki/Terms_of_Use\">使用条款</a>,同时您的贡献采用<a href=\"https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">CC-BY-SA 3.0</a>协议并且不可撤消</string> + <string name="edit_save_action_license_anon">一旦保存,则表示您同意<a href=\"https://wikimediafoundation.org/wiki/Terms_of_Use\">使用条款</a>,同时以<a href=\"https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">CC-BY-SA 3.0</a>协议不可撤消的发布你的贡献。编辑将归属于您设备的IP地址。如果您<a href=\"https://#login\">登录</a>,您将拥有更多隐私。</string> + <string name="preference_title_language">维基百科语言</string> + <string name="preference_languages_filter_hint">搜索</string> + <string name="langlinks_filter_hint">搜索</string> + <string name="langlinks_empty">本页没有其他语言的版本</string> + <string name="langlinks_activity_title">其他语言</string> + <string name="menu_save_changes">保存修改</string> + <string name="edit_section_error_retry">重试</string> + <string name="dialog_saving_in_progress">正在保存...</string> + <string name="edit_saved_successfully">编辑已保存!</string> + <string name="dialog_message_edit_failed">编辑失败!</string> + <string name="dialog_message_edit_failed_retry">重试</string> + <string name="dialog_message_edit_failed_cancel">取消</string> + <string name="menu_show_toc">目录</string> + <string name="search_no_results_found">找不到结果</string> + <string name="edit_section_captcha_message">为了防止垃圾邮件,请输入下面出现的词</string> + <string name="edit_section_captcha_hint">重复上面的单词</string> + <string name="title_captcha">输入验证码</string> + <string name="edit_section_captcha_reload">点击验证码重新加载</string> + <string name="edit_saved_page_refresh">这个保存的页面可能过时,必须刷新才能编辑。您需要刷新页面吗?</string> + <string name="nav_item_login" fuzzy="true">登录</string> + <string name="login_username_hint">用户名</string> + <string name="login_password_hint">密码</string> + <string name="menu_login">登录</string> + <string name="login_activity_title" fuzzy="true">登录到维基百科</string> + <string name="login_in_progress_dialog_message">正在登录...</string> + <string name="login_success_toast" fuzzy="true">登录成功!</string> + <string name="preference_title_logout">注销</string> + <string name="toast_logout_complete">已退出</string> + <string name="history_empty_title">这里没有最新的页面。</string> + <string name="history_empty_message">你可能把它们全都删掉了。下次你转到一个页面后,可以再回到这里来。</string> + <string name="wp_stylized"><big>W</big>IKIPEDI<big>A</big></string> + <string name="create_account_username_hint">用户名</string> + <string name="login_create_account_link">你还没有一个账号吗?加入维基百科</string> + <string name="create_account_login_link">已经有一个账号了?请登录</string> + <string name="create_account_activity_title">创建一个账号</string> + <string name="dialog_create_account_checking_progress">验证</string> + <string name="create_account_email_hint">电子邮件 (可选)</string> + <string name="create_account_password_repeat_hint">重置密码</string> + <string name="create_account_passwords_mismatch_error">密码不一致</string> + <string name="create_account_email_error">无效的电子邮件地址</string> + <string name="create_account_generic_error">无法创建账户</string> + <string name="create_account_next">下一步</string> + <string name="create_account_button">创建账户</string> + <string name="preferences_general_heading">常规</string> + <string name="zero_charged_verbiage" fuzzy="true">Wikipedia Zero已关闭</string> + <string name="zero_warn_when_leaving">离开Wikipedia Zero时提示</string> + <string name="zero_warn_when_leaving_summary">如果您的移动运营商作为Wikipedia Zero的合作伙伴而放弃维基百科应用程序相关的流量接入费用的话,那么不勾选此选项,可以让您及时知道,在您离开维基百科应用程序后,会开始计费。</string> + <string name="zero_webpage_title">Wikipedia Zero常见问题</string> + <string name="zero_wikipedia_zero_heading">Wikipedia Zero</string> + <string name="zero_interstitial_title">离开Wikipedia Zero</string> + <string name="zero_interstitial_leave_app">将收取流量费用。继续前往外部网站?</string> + <string name="zero_interstitial_continue">离开</string> + <string name="zero_interstitial_cancel">留在这里</string> + <string name="zero_learn_more" fuzzy="true">此维基百科应用程序可免除流量费用。</string> + <string name="zero_learn_more_learn_more" fuzzy="true">了解详情</string> + <string name="zero_learn_more_dismiss">隐藏</string> + <string name="edit_preview_fetching_dialog_message">正在获取预览效果...</string> + <string name="send_feedback">发送应用反馈</string> + <string name="nav_item_random">随机</string> + <string name="create_account_account_created_toast">账号已创建!</string> + <string name="preference_title_eventlogging_opt_in">发送使用情况报告</string> + <string name="preference_summary_eventlogging_opt_in">允许维基媒体收集有关您如何使用该应用程序的信息,这将使应用程序变得更好</string> + <string name="editing_error_spamblacklist">检测到链接了被封禁的域名(%s)。请将其移除后重试。</string> + <string name="history_search_list_hint" fuzzy="true">搜索</string> + <string name="history_search_empty_message" fuzzy="true">未找到匹配“%s”的页面</string> + <string name="error_can_not_process_link">无法显示此链接</string> + <string name="page_protected_autoconfirmed">本页已被半保护。</string> + <string name="page_protected_sysop">本页已被全保护。</string> + <string name="page_protected_other">此页面已获以下保护:%s</string> + <string name="page_protected_can_not_edit">你没有编辑这个页面的权限</string> + <string name="page_protected_can_not_edit_title">本页被保护</string> + <string name="settings_activity_title" fuzzy="true">设置</string> + <string name="about_description">关于维基百科应用程序</string> + <string name="about_libraries_heading" fuzzy="true">使用的库</string> + <string name="about_contributors_heading" fuzzy="true">贡献者</string> + <string name="about_translators_heading" fuzzy="true">翻译者</string> + <string name="about_translators_translatewiki">这个应用程序由<a href=\"https://translatewiki.net\">translatewiki.net</a>的志愿者翻译。</string> + <string name="about_wmf"><a href=\"http://wikimediafoundation.org/wiki/Home\">维基媒体基金会</a>制作</string> + <string name="about_activity_title">关于</string> + <string name="edit_abandon_confirm">页面已被修改。您确定不保存您的更改而离开?</string> + <string name="user_blocked_from_editing_title">已封禁</string> + <string name="user_logged_in_blocked_from_editing">您的用户账号被封禁,不能编辑此wiki。</string> + <string name="user_anon_blocked_from_editing">您的IP地址被封禁而不能编辑。</string> + <string name="edit_how_page_improved">您想如何改进此页面?</string> + <string name="edit_next">下一步</string> + <string name="edit_done">保存</string> + <string name="edit_preview">预览</string> + <string name="edit_summary_tag_typo">修正笔误</string> + <string name="edit_summary_tag_grammar">修正语法</string> + <string name="edit_summary_tag_links">添加链接</string> + <string name="edit_summary_tag_other">其他</string> + <string name="edit_summary_tag_other_hint">其他您改进页面的方法</string> + <string name="find_next">查找下一个</string> + <string name="find_previous">查找上一个</string> + <string name="abusefilter_title_warn">这可能是没有建设性的编辑。你真的要保存吗?</string> + <string name="abusefilter_title_disallow">您不能保存此编辑。请返回并修改。</string> + <string name="abusefilter_text_warn">一个自动过滤器认为这是一个没有建设性的编辑。可能由以下一种或多种原因造成:<br /><br />· 全部是大写字母<br />· 清空条目或广告<br />· 清除外部链接或图像<br />· 重复的文字</string> + <string name="abusefilter_text_disallow">一个自动过滤器认为这次编辑可能没有建设性或是潜在的破坏。<br /><br />维基百科是一部百科全书,只能中立、有价值的内容才属于这里。</string> + <string name="text_size_select">字体大小</string> + <string name="color_theme_select">主题</string> + <string name="color_theme_light">日间</string> + <string name="color_theme_dark">夜间</string> +</resources> -- To view, visit https://gerrit.wikimedia.org/r/325316 To unsubscribe, visit https://gerrit.wikimedia.org/r/settings Gerrit-MessageType: newchange Gerrit-Change-Id: I38cd6be8687bb34f85f5a6bcbb125b4f119da1ab Gerrit-PatchSet: 1 Gerrit-Project: apps/android/wikipedia Gerrit-Branch: master Gerrit-Owner: Niedzielski <[email protected]> _______________________________________________ MediaWiki-commits mailing list [email protected] https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-commits
