jenkins-bot has submitted this change and it was merged. ( https://gerrit.wikimedia.org/r/390964 )
Change subject: Localisation updates from https://translatewiki.net. ...................................................................... Localisation updates from https://translatewiki.net. Change-Id: I36b1a6a11d0f74c07b474f243dc1d9af074092de --- M app/src/main/res/values-ca/strings.xml M app/src/main/res/values-da/strings.xml M app/src/main/res/values-de/strings.xml M app/src/main/res/values-el/strings.xml M app/src/main/res/values-fa/strings.xml M app/src/main/res/values-gl/strings.xml M app/src/main/res/values-ja/strings.xml M app/src/main/res/values-jv/strings.xml M app/src/main/res/values-kab/strings.xml M app/src/main/res/values-ko/strings.xml M app/src/main/res/values-lb/strings.xml M app/src/main/res/values-mk/strings.xml M app/src/main/res/values-nb/strings.xml M app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml A app/src/main/res/values-sl/strings.xml M app/src/main/res/values-su/strings.xml M app/src/main/res/values-sv/strings.xml 17 files changed, 313 insertions(+), 3 deletions(-) Approvals: Dbrant: Looks good to me, approved jenkins-bot: Verified diff --git a/app/src/main/res/values-ca/strings.xml b/app/src/main/res/values-ca/strings.xml index 7984994..211ba78 100644 --- a/app/src/main/res/values-ca/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ca/strings.xml @@ -398,6 +398,9 @@ <string name="view_featured_article_card_title">Article destacat</string> <string name="view_featured_article_footer_save_button_label">Desa</string> <string name="view_featured_article_footer_saved_button_label">Desat</string> + <string name="feed_configure_menu_title">Configura la targetes</string> + <string name="feed_configure_activity_title">Configura les targetes d\'exploració</string> + <string name="feed_configure_menu_reset">Reinicialitza als valors per defecte</string> <string name="description_edit_text_hint">Descripció de títol</string> <string name="description_edit_save">Publica</string> <string name="description_edit_add_description">Afegeix una descripció de títol</string> @@ -431,6 +434,7 @@ <string name="description_edit_help_tips_example2">La muntanya més alta de la Terra</string> <string name="description_edit_help_tips_example2_hint">descripció d\'un títol d\'un article sobre l\'Everest</string> <string name="description_edit_help_more_info">Més informació</string> + <string name="description_edit_help_meta_info">Les descripcions s\'emmagatzemen i mantenen a Wikidata, el projecte de la Fundació Wikimedia que proporciona una base de dades secundària lliure, col·laborativa i multilingüe per a donar suport a la Viquipèdia i a altres projectes.</string> <string name="description_edit_revert_subtitle">Gràcies per editar a la Viquipèdia!</string> <string name="description_edit_revert_intro">Sabem que heu fet el millor possible, però un dels revisors tenia una precaució. Els motius possibles de la reversió de la modificació poden ser:</string> <string name="description_edit_revert_reason1">la vostra contribució no seguia una de les <a href=\"%1$s\">directrius</a>.</string> @@ -470,6 +474,7 @@ <string name="offline_library_title">Biblioteca sense connexió</string> <string name="offline_library_empty_title">No hi ha res dins la biblioteca sense connexió</string> <string name="offline_library_empty_description">Trieu un paquet d\'articles de la Viquipèdia per baixar ara, per tal d\'accedir-hi lliurement més endavant.</string> + <string name="offline_library_data_usage_hint">Voleu estalviar dades? Trieu «Prefereix contingut fora de línia» a la configuració per a mostrar abans aquells articles que estiguin fora de línia fins i tot si teniu connectivitat. <a href=\"#settings\">Vés als paràmetres</a></string> <string name="offline_library_empty_search">Cerca a la biblioteca fora de línia</string> <string name="offline_library_search_results_state">Cerqueu resultats a la vostra biblioteca fora de línia</string> <string name="offline_library_onboarding_action">Més informació</string> @@ -478,13 +483,16 @@ <string name="offline_library_onboarding_build_library_title">Construïu la vostra biblioteca fora de línia</string> <string name="offline_library_onboarding_build_library_subtitle">Baixeu ara paquets d\'articles de la Viquipèdia per a un accés sense de dades més endavant.</string> <string name="offline_library_onboarding_uninterrupted_reading_title">Lectura sense interrupcions</string> + <string name="offline_library_onboarding_uninterrupted_reading_subtitle">Continueu llegint i cercant articles des de la biblioteca fora de línia quan no tingueu accés a Internet.</string> <string name="offline_library_onboarding_store_knowledge_title">Emmagatzema més coneixement</string> + <string name="offline_library_onboarding_store_knowledge_subtitle">Descarregueu tanta Viquipèdia com ho permeti el vostre dispositiu. La biblioteca fora de línia pot accedir també als paquets d\'articles d\'un emmagatzemament extern.</string> <string name="onboarding_skip">Omet</string> <string name="onboarding_continue">Continua</string> <string name="onboarding_get_started">Primers passos</string> <string name="onboarding_explore_title">Noves formes d\'explorar</string> <string name="onboarding_explore_text">Descobriu els articles destacats, els temes rellevants i els suggeriments de lectura al canal Explora.</string> <string name="onboarding_reading_list_sync_title">Llistes de lectura amb sincronització</string> + <string name="onboarding_reading_list_sync_text">Crea llistes de lectura d\'articles que voleu llegir més endavant, fins i tot si esteu fora de línia. <a href=\"#login\">Inicieu una sessió o creeu in compte</a> a la Viquipèdia per a conservar una còpia de les vostres llistes de lectura.</string> <string name="onboarding_analytics_title">Envia dades anònimes</string> <string name="onboarding_analytics_switch_title">Envia les dades d\'ús</string> <string name="onboarding_create_account_sync">Sincronitza les vostres llistes de lectura</string> diff --git a/app/src/main/res/values-da/strings.xml b/app/src/main/res/values-da/strings.xml index fdcbcab..5a7068f 100644 --- a/app/src/main/res/values-da/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-da/strings.xml @@ -399,6 +399,9 @@ <string name="view_featured_article_card_title">Anbefalet artikel</string> <string name="view_featured_article_footer_save_button_label">Gem</string> <string name="view_featured_article_footer_saved_button_label">Gemt</string> + <string name="feed_configure_menu_title">Konfigurer kort</string> + <string name="feed_configure_activity_title">Konfigurer udforskningskort</string> + <string name="feed_configure_menu_reset">Nulstil til standarderne</string> <string name="description_edit_text_hint">Titelbeskrivelse</string> <string name="description_edit_save">Offentliggør</string> <string name="description_edit_add_description">Tilføj titelbeskrivelse</string> @@ -486,6 +489,7 @@ <string name="offline_library_onboarding_uninterrupted_reading_subtitle">Bliv ved med at læse og søge efter artikler i dit lokale bibliotek, når du ikke har internetadgang.</string> <string name="offline_library_onboarding_store_knowledge_title">Lagr mere viden</string> <string name="offline_library_onboarding_store_knowledge_subtitle">Hent så meget Wikipedia som din enhed kan håndtere. Et lokalt bibliotek kan også tilgå artikelpakker på eksterne lagerenheder.</string> + <string name="offline_library_main_page_hint_html">Denne hovedside giver en oversigt over indholdet i denne artikelpakke.<br /><br />Du kan også udforske indholdet i artikelpakker i dit lokale bibliotek ved at søge efter tilgængelige artikler, mens du er uden internetforbindelse.</string> <string name="onboarding_skip">Udelad</string> <string name="onboarding_continue">Fortsæt</string> <string name="onboarding_get_started">Kom i gang</string> diff --git a/app/src/main/res/values-de/strings.xml b/app/src/main/res/values-de/strings.xml index 83354e0..0d7f7bd 100644 --- a/app/src/main/res/values-de/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-de/strings.xml @@ -399,6 +399,9 @@ <string name="view_featured_article_card_title">Vorgestellter Artikel</string> <string name="view_featured_article_footer_save_button_label">Speichern</string> <string name="view_featured_article_footer_saved_button_label">Gespeichert</string> + <string name="feed_configure_menu_title">Karten konfigurieren</string> + <string name="feed_configure_activity_title">Entdecken-Karten konfigurieren</string> + <string name="feed_configure_menu_reset">Auf die Standards zurücksetzen</string> <string name="description_edit_text_hint">Titelbeschreibung</string> <string name="description_edit_save">Veröffentlichen</string> <string name="description_edit_add_description">Titelbeschreibung hinzufügen</string> diff --git a/app/src/main/res/values-el/strings.xml b/app/src/main/res/values-el/strings.xml index ebff8f6..d05e73e 100644 --- a/app/src/main/res/values-el/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-el/strings.xml @@ -221,6 +221,9 @@ <string name="user_option_sync_label">Προτιμήσεις</string> <string name="view_featured_image_card_download">Λήψη</string> <string name="view_card_news_title">Στις ειδήσεις</string> + <string name="feed_configure_menu_title">Διαμορφώστε τις κάρτες</string> + <string name="feed_configure_activity_title">Διαμορφώστε τις κάρτες Αναζήτησης</string> + <string name="feed_configure_menu_reset">Βάλτε ξανά στις προ-επιλογές</string> <string name="description_edit_help_about_title">Σχετικά</string> <string name="description_edit_help_tips_examples">Για παράδειγμα:</string> <string name="description_edit_help_tips_example2">Το ψηλότερο βουνό της γης</string> @@ -229,4 +232,5 @@ <string name="offline_library_empty_description_sideload">\'\'Πακέτα άρθρων\'\' στην βιβλιοθήκη σας Offline είναι σύνολα άρθρων που έχουν ταξινομηθεί από πριν, έτσι μπορείτε να συνεχίστε την ανάγνωση όταν είστε offline <br/><a href=\'\'https://www.mediawiki.org/wiki/Wikimedia_Apps/Offline_support\'\'> Δείτε περισσότερα</a></string> <string name="offline_library_packs_hint">Τα πακέτα άρθρων στην βιβλιοθήκη σας παραμένουν διαθέσιμα για ανάγνωση όταν είστε offline. <a href=\'\'https://www.mediawiki.org/wiki/Wikimedia_Apps/Offline_support\'\'Ανακαλύψετε περισσότερα </a></string> <string name="offline_library_data_usage_hint">Θέλετε να αποθηκεύσετε τα δεδομένα; Επιλέξετε να \'\'Προτιμήστε περιεχόμενο offline\'\' σε Παραμέτρους για να δείξετε διαθέσιμα άρθρα offline πρώτα, ακόμα και αν είστε online <a href=#settings\'\' > Πηγαίνετε στις Ρυθμίσεις </a></string> + <string name="offline_library_main_page_hint_html">Η Αρχική Σελίδα παρέχει πρόσβαση στα περιεχόμενα αυτών των άρθρων<br/><br>. Mπορείτε επίσης να εξερευνήσετε τα περιεχόμενα αυτών των άρθρων στην Βιβλιοθήκη Offline αναζητώντας διαθέσιμα άρθρα ενώ είστε offline.</string> </resources> diff --git a/app/src/main/res/values-fa/strings.xml b/app/src/main/res/values-fa/strings.xml index fc52c0b..143e188 100644 --- a/app/src/main/res/values-fa/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fa/strings.xml @@ -399,6 +399,9 @@ <string name="view_featured_article_card_title">مقاله برگزیده</string> <string name="view_featured_article_footer_save_button_label">ذخیره</string> <string name="view_featured_article_footer_saved_button_label">ذخیره شد</string> + <string name="feed_configure_menu_title">کارتهای تنظیم</string> + <string name="feed_configure_activity_title">برگههای تنظیم کاوش</string> + <string name="feed_configure_menu_reset">بازگردانی به پیشفرض</string> <string name="description_edit_text_hint">توضیحات عنوان</string> <string name="description_edit_save">منتشر</string> <string name="description_edit_add_description">افزودن توضیحات عنوان</string> @@ -486,6 +489,7 @@ <string name="offline_library_onboarding_uninterrupted_reading_subtitle">به مطالعه و خواندن مقالهها در کتابخانه آفلاین ادامه دهید هنگامی که نیازی به اتصال به اینترنت ندارید.</string> <string name="offline_library_onboarding_store_knowledge_title">دانش بیشتری ذخیره کنید</string> <string name="offline_library_onboarding_store_knowledge_subtitle">دانلود ویکیپدیا به میزانی که دستگاه شما میتواند آن را مدیریت کند. کتابخانهٔ آفلاین همچنین میتواند از روی حافظهٔ خارجی هم در دسترس باشد.</string> + <string name="offline_library_main_page_hint_html">این صفحهٔ اصلی دید کلیای از محتوای صفحه ارائه میدهد.<br /><br />همچنین در زمانی که آفلاین هستید میتوانید در محتوای هر مقالهٔ آفلاین کتابخانهتان جستجو کنید.</string> <string name="onboarding_skip">رها کردن</string> <string name="onboarding_continue">ادامه</string> <string name="onboarding_get_started">شروع شد</string> diff --git a/app/src/main/res/values-gl/strings.xml b/app/src/main/res/values-gl/strings.xml index f04b1bf..f1ff265 100644 --- a/app/src/main/res/values-gl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-gl/strings.xml @@ -399,6 +399,9 @@ <string name="view_featured_article_card_title">Artigo destacado</string> <string name="view_featured_article_footer_save_button_label">Gardar</string> <string name="view_featured_article_footer_saved_button_label">Gardado</string> + <string name="feed_configure_menu_title">Configurar as tarxetas</string> + <string name="feed_configure_activity_title">Configurar as tarxetas de exploración</string> + <string name="feed_configure_menu_reset">Reinicializar ós valores por defecto</string> <string name="description_edit_text_hint">Descrición de título</string> <string name="description_edit_save">Publicar</string> <string name="description_edit_add_description">Engadir unha descrición de título</string> diff --git a/app/src/main/res/values-ja/strings.xml b/app/src/main/res/values-ja/strings.xml index c9d74a8..fded223 100644 --- a/app/src/main/res/values-ja/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ja/strings.xml @@ -44,6 +44,7 @@ <string name="talk_page_link_text">ノート</string> <string name="edit_history_link_text">編集履歴</string> <string name="map_view_link_text">地図で見る</string> + <string name="language_count_link_text">他に%dの言語で利用可能</string> <string name="content_license_html">特記なき場合、コンテンツは<a href=\"%1$s\">CC BY-SA 3.0</a>で利用可能です</string> <string name="edit_save_action_license_logged_in">保存すると、<a href=\"%1$s\">利用規約</a>に同意し、<a href=\"%2$s\">CC BY-SA 3.0</a>ライセンス下でのコンテンツ再利用を許諾することになります。これは撤回できません。</string> <string name="edit_save_action_license_anon">保存すると、<a href=\"%1$s\">利用規約</a>に同意し、<a href=\"%2$s\">CC BY-SA 3.0</a>ライセンス下でのコンテンツ再利用を許諾することになります。これは撤回できません。編集はあなたのデバイスのIPアドレスと関連付けて記録されます。さらにプライバシーを求める場合は<a href=\"https://#login\">ログイン</a>してください。</string> @@ -266,6 +267,7 @@ <string name="theme_chooser_dialog_image_dimming_switch_label">画像を暗くする(ダークモードで)</string> <string name="preference_title_prefer_offline_content">オフラインコンテンツを優先</string> <string name="preference_summary_prefer_offline_content">常に最新バージョンの記事を読み込むのではなく、オフラインで利用できる記事を読み込んでデータ量を節約する</string> + <string name="preference_title_enable_offline_library">オフラインライブラリを有効にする</string> <string name="crash_report_dialog_title">申し訳ありません、前回アプリがクラッシュしました</string> <string name="crash_report_dialog_text">第三者の HockeyApp に対してクラッシュレポートを送信しますか? これによって、ウィキメディア財団がクラッシュの状況を確認して、原因となるバグの修正が可能になります。</string> <string name="crash_report_dialog_dont_send_button">スキップ</string> @@ -396,6 +398,8 @@ <string name="view_featured_article_card_title">秀逸な記事</string> <string name="view_featured_article_footer_save_button_label">保存</string> <string name="view_featured_article_footer_saved_button_label">保存しました</string> + <string name="feed_configure_activity_title">「探索する」カードの編集</string> + <string name="feed_configure_menu_reset">デフォルトに戻す</string> <string name="description_edit_text_hint">編集の要約</string> <string name="description_edit_save">公開</string> <string name="description_edit_add_description">説明を追加</string> @@ -441,7 +445,7 @@ <string name="offline_my_compilations">オフラインライブラリを管理する</string> <string name="offline_compilations_title">オフラインライブラリ</string> <string name="offline_compilations_search_by_name">記事パックを名前で検索する</string> - <string name="offline_compilations_found_count" fuzzy="true">マイライブラリ(%d)</string> + <string name="offline_compilations_found_count">マイオフラインライブラリ(%d)</string> <string name="offline_compilations_add">マイオフラインライブラリに追加</string> <string name="remote_compilations_title">オフラインライブラリ</string> <string name="remote_compilations_description">オフラインライブラリを使用すると、インターネットに接続できないときに、記事のパックをダウンロードして読むことができます。</string> @@ -468,6 +472,9 @@ <string name="offline_library_title">オフラインライブラリ</string> <string name="offline_library_empty_title">オフラインライブラリには何もありません</string> <string name="offline_library_empty_description">後でデータを自由にアクセスできるように、今すぐダウンロードするWikipedia記事のパックを選択してください。</string> + <string name="offline_library_empty_description_sideload">オフラインライブラリ内の「記事パック」は、デバイスの内部ストレージで利用可能な、あらかじめ記事をまとめたものです。オフラインでも記事を読み続けられます。<br /><a href=\"https://www.mediawiki.org/wiki/Wikimedia_Apps/Offline_support\">さらに詳しく</a></string> + <string name="offline_library_packs_hint">ライブラリ内の記事パックはオフラインでも続けて読むことができます。<a href=\"https://www.mediawiki.org/wiki/Wikimedia_Apps/Offline_support\">さらに詳しく</a></string> + <string name="offline_library_data_usage_hint">データ使用量を抑えませんか? 設定で「オフラインコンテンツを優先」を選択すると、データ通信が可能な場合であっても、オフラインの記事を優先的に表示するようになります。 <a href=\"#settings\">設定へ</a></string> <string name="offline_library_empty_search">オフラインライブラリを検索</string> <string name="offline_library_search_results_state">オフラインライブラリの検索結果</string> <string name="offline_library_onboarding_action">詳細を見る</string> diff --git a/app/src/main/res/values-jv/strings.xml b/app/src/main/res/values-jv/strings.xml index 1e4b2b2..c4c99d1 100644 --- a/app/src/main/res/values-jv/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-jv/strings.xml @@ -42,6 +42,9 @@ <string name="nearby_osm_license">&copy; &nbsp;panyumbang <a href=\"https://www.openstreetmap.org/copyright/\">OpenStreetMap</a></string> <string name="last_updated_text">Pungkasan dianyari %s</string> <string name="talk_page_link_text">Rembug</string> + <string name="edit_history_link_text">Sajarahing besutan</string> + <string name="map_view_link_text">Deleng ing gambar bumi</string> + <string name="language_count_link_text">Ana ing %d basa liyané</string> <string name="content_license_html">Isi cumepak kanthi pangayoman <a href=\"%1$s\">CC BY-SA 3.0</a>, kajaba ana katerangan liyané.</string> <string name="edit_save_action_license_logged_in">Kanthi nyimpen, panjenengan minangkani <a href=\"%1$s\">Paugeran ing Guna</a>, lan nguculaké sumbangané panjenengan mawa lisènsi <a href=\"%2$s\">CC BY-SA 3.0</a>.</string> <string name="edit_save_action_license_anon">Kanthi nyimpen, panjenengan minangkani <a href=\"%1$s\">Paugeran ing Guna</a>, lan lila nguculaké sumbangané sampéyan mawa lisènsi <a href=\"%2$s/\">CC BY-SA 3.0</a>. Besutan bakal kagayutaké nyang alamat IP pirantiné panjenengan. Manawa panjenengan <a href=\"https://#login\">mlebu log</a>, panjenengan bakal éntuk privasi luwih.</string> @@ -200,6 +203,7 @@ <string name="preference_title_show_images">Tuduhaké gambar</string> <string name="preference_summary_show_images">Ngurubaké utawa matèni momotan gambar ing kaca iki. Ilangi tandha cénthang ing setèlan iki yèn sambungan Internèté panjenengan rendhet, utawa yèn rancangan dhatané panjenengan winates.</string> <string name="read_more_section">Waca candhaké</string> + <string name="about_article_section">Bab artikel iki</string> <string name="menu_gallery_visit_page">Menyang kaca barkas</string> <string name="gallery_error_draw_failed">Ora bisa majang gambar.</string> <string name="license_title">Lisènsi kanggo %s</string> @@ -225,6 +229,7 @@ <string name="close_all_tabs_confirm_yes">Iya</string> <string name="close_all_tabs_confirm_no">Ora</string> <string name="button_close_tab">Tutup tab</string> + <string name="tool_tip_select_text_title">Pencèt panjer saperlu milih</string> <string name="tool_tip_select_text">Penet terus ngendi wae ing teks kanggo milih kanggo Nyalin lan enggo bareng.</string> <string name="tool_tip_share">Sawisé nyentrongi kasunyatan sing narik kawigatèn, jajalen dum iku nyang jejaring kasenengané panjenengan!</string> <string name="page_view_in_browser">Deleng kaca ing pangluru</string> @@ -257,6 +262,8 @@ <string name="error_page_does_not_exist">Kaca iki ora ana.</string> <string name="view_wiki_error_message_offline">Ora bisa nggayut Internèt.</string> <string name="reference_title">Rujukan %s</string> + <string name="preference_summary_dim_dark_mode_images">Suda pepadhangé gambar nalika nganggo cakrik peteng</string> + <string name="preference_title_enable_offline_library">Urubaké Pabukon Oflèn</string> <string name="crash_report_dialog_title">Ngapunten, aplikasi mandeg dhéwé</string> <string name="crash_report_dialog_text">Punapa panjenengan kersa ngirim laporan kacilakan kanggo HockeyApp / panyedhiya layanan pihak katelu supaya Wikimedia bisa maneh kacilakan lan ndandani bug sing nyebabake?</string> <string name="crash_report_dialog_dont_send_button">Langkahi</string> @@ -276,6 +283,9 @@ <string name="color_theme_dark">Peteng</string> <string name="preference_title_color_theme">Ules peteng</string> <string name="preference_summary_color_theme">Salin ules werna peteng tumrapé aplikasi</string> + <string name="text_size_increase">Undhakaké ukurané tulisan</string> + <string name="text_size_decrease">Udhunaké ukurané tulisan</string> + <string name="text_size_percent_default">%s (Gawan)</string> <string name="nav_item_reading_lists">Pratélanku</string> <string name="reading_list_untitled">Tanpa sesirah</string> <string name="reading_list_save_to">Simpen menyang pratélan wacan</string> @@ -300,6 +310,8 @@ <string name="reading_list_menu_edit_description">Besut katerangan</string> <string name="reading_list_action_menu_remove_from_offline">Busak saka njaban jaringan</string> <string name="reading_list_action_menu_save_for_offline">Simpen kanggo ing njaban jaringan</string> + <string name="reading_list_action_menu_remove_all_from_offline">Busak kabèh ing oflèn</string> + <string name="reading_list_action_menu_save_all_for_offline">Simpen kabèh ing oflèn</string> <string name="reading_list_action_menu_add_to_another_list">Tambah menyang pratélan liyané</string> <string name="reading_list_name_sample">Pratélan wacanku</string> <string name="reading_list_name_hint">Jenengé pratélan iki</string> @@ -465,4 +477,11 @@ <string name="app_shortcuts_random">Waton</string> <string name="app_shortcuts_continue_reading">Bacutaké maca</string> <string name="app_shortcuts_search">Golèk</string> + <string name="on_this_day_card_title">Ing dina iki</string> + <string name="on_this_day">Ing dina iki</string> + <string name="this_year">Taun iki</string> + <plurals name="diff_years"> + <item quantity="one">Taun kapungkur</item> + <item quantity="other">%d taun kapungkur</item> + </plurals> </resources> diff --git a/app/src/main/res/values-kab/strings.xml b/app/src/main/res/values-kab/strings.xml index 6e92214..b7dd3c1 100644 --- a/app/src/main/res/values-kab/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-kab/strings.xml @@ -42,6 +42,9 @@ <string name="nearby_osm_license">&copy; &nbsp;<a href=\"https://www.openstreetmap.org/copyright/\">OpenStreetMap</a> imttekkiyen</string> <string name="last_updated_text">Lqem aneggaru %s</string> <string name="talk_page_link_text">Asqerdec</string> + <string name="edit_history_link_text">Ẓreg amazray</string> + <string name="map_view_link_text">Sken ɣef tkarḍa</string> + <string name="language_count_link_text">Yella di %d n tutlayin nniḍen</string> <string name="content_license_html">Agbur yella daw n <a href=\"%1$s\">turagt CC BY-SA 3.0</a> alama yettwammel akken-nniḍen</string> <string name="edit_save_action_license_logged_in">Su jerred, ad tqebleḍ <a href=\"%1$s\">Tiwtilin n useqdec </a>, udiɣ ad tserseḍ ilebda ittekkiyen-ik daw n turagt <a href=\"%2$s\">CC-BY-SA 3.0</a>.</string> <string name="edit_save_action_license_anon">S ujerred, ad tqebleḍ <a href=\"%1$s\">tiwtilin n useqdec</a>, udiɣ ad tserseḍ ilebda ittekkiyen-ikdaw n turagt <a href=\"%2$s\">CC-BY-SA 3.0</a>.\nAkk ayen tbeddleḍ ad ittunefk i tensa IP n yibenk-ik. Ma yella <a href=\"https://#login\">teqqneḍ</a>, ad yili ɣur-k ugar n tbaḍnit.</string> @@ -198,6 +201,7 @@ <string name="preference_title_show_images">Sken tugniwin</string> <string name="preference_summary_show_images">Rmed neɣ sens asnifel n tugniwin deg isebtar. Kkes acraḍ n uɣewwaṛ-agi ma yella tuqqna-ik ar Internet ẓẓayet, neɣ ma ɣur-k talast n isefka.</string> <string name="read_more_section">Ɣeṛ ugar</string> + <string name="about_article_section">Ɣef umagrad-agi</string> <string name="menu_gallery_visit_page">Ddu ar usebter n ufaylu</string> <string name="gallery_error_draw_failed">Ur izmir ara ad isunneɣ tugna.</string> <string name="license_title">Turagt i %s</string> @@ -261,6 +265,7 @@ <string name="theme_chooser_dialog_image_dimming_switch_label">Asibrek n tugna (deg usentel ubrik)</string> <string name="preference_title_prefer_offline_content">Bɣiɣ agbur n war tuqqna</string> <string name="preference_summary_prefer_offline_content">Sekles axiṛ isefka s usali n imagraden yellan s war tuqqna wala asali n lqem aneggaru n umagrad.</string> + <string name="preference_title_enable_offline_library">Rmed tanedlist war tuqqna</string> <string name="crash_report_dialog_title">Suref-aɣ, asnas yeɣli tagara-agi</string> <string name="crash_report_dialog_text">Tebɣiḍ ad tazneḍ aneqqis n uɣelluy ar HockeyApp - asaǧǧaw n umeẓalu wis kraḍ - akken Wikimedia ad tizmir ad tesleḍ ugur-ik sakin ad tseɣti abug i t-id-yesseglan?</string> <string name="crash_report_dialog_dont_send_button">Zgel</string> @@ -367,6 +372,7 @@ <string name="view_because_you_read_card_title">Acku teɣriḍ</string> <string name="view_random_card_title">Agacuran</string> <string name="view_random_card_subtitle">Ɣeṛ amagrad agacuran si Wikipedia</string> + <string name="view_next_random_article">Sali-d amagrad nniden agacuran</string> <string name="view_main_page_card_title">Ass-a di Wikipedia</string> <string name="view_main_page_card_subtitle">Asebter agejdan di %s</string> <string name="view_featured_image_card_title">Tugna n wass</string> @@ -390,6 +396,9 @@ <string name="view_featured_article_card_title">Amagrad ifazen</string> <string name="view_featured_article_footer_save_button_label">Sekles</string> <string name="view_featured_article_footer_saved_button_label">Yettwasekles</string> + <string name="feed_configure_menu_title">Swel tikarḍiwin</string> + <string name="feed_configure_activity_title">Swel tikarḍiwin n usnirem</string> + <string name="feed_configure_menu_reset">Ales awennez ar umezwer</string> <string name="description_edit_text_hint">Aglam n uzwel</string> <string name="description_edit_save">Suffeɣ-d</string> <string name="description_edit_add_description">Rnu aglam n uzwel</string> @@ -435,7 +444,7 @@ <string name="offline_my_compilations">Sefrek tanedlist-iw n war tuqqna</string> <string name="offline_compilations_title">Tamkarḍiḍ war tuqqna</string> <string name="offline_compilations_search_by_name">Nadi tigrummiwin n imagraden s yisem</string> - <string name="offline_compilations_found_count" fuzzy="true">Di tnedlist-iw (%d)</string> + <string name="offline_compilations_found_count">Deg tnedlist-iw n war tuqqna (%d)</string> <string name="offline_compilations_add">Rnu ar tnedlist-iw n war tuqqna</string> <string name="remote_compilations_title">Tamkarḍiḍ war tuqqna</string> <string name="remote_compilations_description">S tnedlist n war tuqqna, ad tizmireḍ ad tsidreḍ imagraden i tɣuri ticki ur ɣur-k ara tuqqna Internet.</string> @@ -489,4 +498,13 @@ <string name="app_shortcuts_random">Agacuran</string> <string name="app_shortcuts_continue_reading">Kemmel taɣuri</string> <string name="app_shortcuts_search">Nadi</string> + <string name="on_this_day_card_title">Ass-a</string> + <string name="more_events_text">Ugar n tidyanin timazrayin ass-a</string> + <string name="events_count_text">%1$s n tidyanin i %2$s - %3$d</string> + <string name="on_this_day">Ass-a</string> + <string name="this_year">Aseggas-a</string> + <plurals name="diff_years"> + <item quantity="one">Ilindi</item> + <item quantity="other">%d n iseggasen aya</item> + </plurals> </resources> diff --git a/app/src/main/res/values-ko/strings.xml b/app/src/main/res/values-ko/strings.xml index f1b1692..71b2624 100644 --- a/app/src/main/res/values-ko/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ko/strings.xml @@ -393,6 +393,7 @@ <string name="view_featured_article_card_title">알찬 글</string> <string name="view_featured_article_footer_save_button_label">저장</string> <string name="view_featured_article_footer_saved_button_label">저장됨</string> + <string name="feed_configure_menu_reset">기본값으로 초기화</string> <string name="description_edit_text_hint">제목 설명</string> <string name="description_edit_save">게시</string> <string name="description_edit_add_description">제목 설명 추가</string> diff --git a/app/src/main/res/values-lb/strings.xml b/app/src/main/res/values-lb/strings.xml index 71d460d..840fa1c 100644 --- a/app/src/main/res/values-lb/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-lb/strings.xml @@ -372,6 +372,7 @@ <string name="view_offline_card_text">Et ka keen INhalt geluede gi wann Dir offline sidd.</string> <string name="view_featured_article_footer_save_button_label">Späicheren</string> <string name="view_featured_article_footer_saved_button_label">Gespäichert</string> + <string name="feed_configure_menu_reset">Op de Standard zrécksetzen</string> <string name="description_edit_text_hint">Titelbeschreiwung</string> <string name="description_edit_save">Verëffentlechen</string> <string name="description_edit_add_description">Beschreiwung vum Titel derbäisetzen</string> diff --git a/app/src/main/res/values-mk/strings.xml b/app/src/main/res/values-mk/strings.xml index 9e8a8b9..c5b16b6 100644 --- a/app/src/main/res/values-mk/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-mk/strings.xml @@ -399,6 +399,9 @@ <string name="view_featured_article_card_title">Избрана статија</string> <string name="view_featured_article_footer_save_button_label">Зачувај</string> <string name="view_featured_article_footer_saved_button_label">Зачувано</string> + <string name="feed_configure_menu_title">Постави картички</string> + <string name="feed_configure_activity_title">Постави картички за „Истражи“</string> + <string name="feed_configure_menu_reset">Врати по основно</string> <string name="description_edit_text_hint">Опис на насловот</string> <string name="description_edit_save">Објави</string> <string name="description_edit_add_description">Додај опис на насловот</string> diff --git a/app/src/main/res/values-nb/strings.xml b/app/src/main/res/values-nb/strings.xml index 66d2f63..81a78e5 100644 --- a/app/src/main/res/values-nb/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-nb/strings.xml @@ -399,6 +399,9 @@ <string name="view_featured_article_card_title">Utvalgt artikkel</string> <string name="view_featured_article_footer_save_button_label">Lagre</string> <string name="view_featured_article_footer_saved_button_label">Lagret</string> + <string name="feed_configure_menu_title">Konfigurer kort</string> + <string name="feed_configure_activity_title">Konfigurer utforskningskort</string> + <string name="feed_configure_menu_reset">Tilbakestill til standardinnstillinger</string> <string name="description_edit_text_hint">Tittelbeskrivelse</string> <string name="description_edit_save">Publiser</string> <string name="description_edit_add_description">Legg til en tittelbeskrivelse</string> @@ -486,6 +489,7 @@ <string name="offline_library_onboarding_uninterrupted_reading_subtitle">Du kan fortsette å lese og søke etter artikler i det lokale biblioteket ditt når du ikke har internettforbindelse.</string> <string name="offline_library_onboarding_store_knowledge_title">Lagre mer kunnskap</string> <string name="offline_library_onboarding_store_knowledge_subtitle">Last ned så mye av Wikipedia som enheten din har plass til. Det lokale biblioteket kan også lese artikkelpakker fra minnekort.</string> + <string name="offline_library_main_page_hint_html">Denne hovedsiden gir en oversikt over innholdet i denne artikkelpakka.<br /><br />Du kan også utforske innholdet i artikkelpakker i det frakoblede biblioteket ditt ved å søke etter tilgjengelige artikler mens du er frakoblet.</string> <string name="onboarding_skip">Hopp over</string> <string name="onboarding_continue">Fortsett</string> <string name="onboarding_get_started">Kom i gang</string> diff --git a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml index 5c0ecbc..d6b91d9 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -399,6 +399,9 @@ <string name="view_featured_article_card_title">Artigo destacado</string> <string name="view_featured_article_footer_save_button_label">Salvar</string> <string name="view_featured_article_footer_saved_button_label">Salvo</string> + <string name="feed_configure_menu_title">Configurar cartões</string> + <string name="feed_configure_activity_title">Configurar Explorar cartões</string> + <string name="feed_configure_menu_reset">Redefinir os padrões</string> <string name="description_edit_text_hint">Descrição do título</string> <string name="description_edit_save">Publicar</string> <string name="description_edit_add_description">Adicionar descrição do título</string> @@ -486,6 +489,7 @@ <string name="offline_library_onboarding_uninterrupted_reading_subtitle">Continue lendo e procurando artigos dentro da sua Biblioteca Offline quando você não tiver acesso à Internet.</string> <string name="offline_library_onboarding_store_knowledge_title">Armazenar mais conhecimento</string> <string name="offline_library_onboarding_store_knowledge_subtitle">Baixe a Wikipedia tanto quanto seu dispositivo possa lidar. A Biblioteca off-line também pode acessar pacotes de artigos no armazenamento externo.</string> + <string name="offline_library_main_page_hint_html">Esta Página Principal fornece uma visão geral do conteúdo deste pacote de artigos.<br /><br />Você também pode explorar o conteúdo de qualquer pacote de artigos na sua Biblioteca Offline procurando por artigos disponíveis enquanto estiver desconectado.</string> <string name="onboarding_skip">Pular</string> <string name="onboarding_continue">Continuar</string> <string name="onboarding_get_started">Começar</string> diff --git a/app/src/main/res/values-sl/strings.xml b/app/src/main/res/values-sl/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..b08fdea --- /dev/null +++ b/app/src/main/res/values-sl/strings.xml @@ -0,0 +1,201 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<resources> + <string name="app_name_prod">Wikipedija</string> + <string name="app_name_beta">Wikipedija Beta</string> + <string name="app_name_alpha">Wikipedija Alfa</string> + <string name="wikimedia">Wikimedia</string> + <string name="search_hint">Išči po Wikipediji</string> + <string name="search_hint_search_history">Zgodovina iskanja</string> + <string name="nav_item_history">Zgodovina</string> + <string name="error_network_error">Ni povezave z internetom.</string> + <string name="page_error_retry">Poskusi ponovno</string> + <string name="page_error_back_to_main">Pojdi nazaj</string> + <string name="menu_clear_all_history">Izbriši zgodovino</string> + <string name="history_item_deleted">Članek %s je bil izbrisan iz zgodovine</string> + <string name="history_items_deleted">%d člankov izbrisanih iz zgodovine</string> + <string name="history_item_delete_undo">Razveljavi</string> + <string name="dialog_title_clear_history">Izbriši zgodovino brskanja</string> + <string name="dialog_message_clear_history">To bo izbrisalo vso zgodovino brskanja in zaprlo vse trenutno odprte zavihke. Ste prepričani?</string> + <string name="dialog_message_clear_history_yes">Da</string> + <string name="dialog_message_clear_history_no">Ne</string> + <string name="nav_item_saved_pages">Shranjene strani</string> + <string name="share_via">Deli z</string> + <string name="search_redirect_from">Preusmerjeno iz %s</string> + <string name="menu_page_show_tabs">Pokaži zavihke</string> + <string name="menu_page_other_languages">Spremeni jezik</string> + <string name="menu_page_find_in_page">Najdi na strani</string> + <string name="menu_page_content_issues">Problemi s vsebino</string> + <string name="menu_page_font_and_theme">Pisava in tema</string> + <string name="menu_page_add_to_list">Dodaj na bralni seznam</string> + <string name="menu_page_share">Deli povezavo</string> + <string name="menu_long_press_open_page">Odpri</string> + <string name="menu_long_press_open_in_new_tab">Odpri v novem zavihku</string> + <string name="menu_long_press_copy_page">Kopiraj naslov povezave</string> + <string name="menu_text_select_copy">Kopiraj</string> + <string name="menu_text_select_define">Definiraj</string> + <string name="menu_text_select_share">Deli</string> + <string name="menu_text_select_edit_here">Uredi tukaj</string> + <string name="nav_item_nearby">Blizu</string> + <string name="nearby_zoom_to_location">Približaj k lokaciji na zemplevidu</string> + <string name="last_updated_text">Nazadnje posodobljeno %s</string> + <string name="talk_page_link_text">Pogovorna stran</string> + <string name="preference_title_language">Jezik Wikipedije</string> + <string name="preference_languages_filter_hint">Iskanje</string> + <string name="langlinks_filter_hint">Iskanje</string> + <string name="langlinks_empty">Ta stran ni na voljo v drugih jezikih.</string> + <string name="langlinks_no_match">Noben jezik ni bil najden.</string> + <string name="langlinks_activity_title">Drugi jeziki</string> + <string name="menu_save_changes">Objavi spremembe</string> + <string name="dialog_saving_in_progress">Objavljanje ...</string> + <string name="edit_saved_successfully">Sprememba objavljena!</string> + <string name="dialog_message_edit_failed">Urejanje neuspešno!</string> + <string name="dialog_message_edit_failed_retry">Poskusi ponovno</string> + <string name="dialog_message_edit_failed_cancel">Prekliči</string> + <string name="dialog_message_leaving_edit">Vaše spremembe še niso bile shranjene. Res želite zapustiti to stran?</string> + <string name="dialog_message_leaving_edit_leave">Zapusti</string> + <string name="dialog_message_leaving_edit_stay">Ostani</string> + <string name="menu_show_toc">Kazalo vsebine</string> + <string name="search_no_results_found">Ni rezultatov</string> + <string name="search_reading_list_no_results">Ni rezultatov v \"%s\"</string> + <string name="edit_saved_page_refresh_yes">Da</string> + <string name="edit_saved_page_refresh_no">Ne</string> + <string name="nav_item_login">Prijava v Wikipedijo</string> + <string name="login_username_hint">Uporabniško ime</string> + <string name="login_password_hint">Geslo</string> + <string name="login_2fa_hint">Koda za dvostopenjsko prijavo</string> + <string name="menu_login">Prijava</string> + <string name="login_activity_title">Prijava v Wikipedijo</string> + <string name="login_in_progress_dialog_message">Prijavljanje...</string> + <string name="login_success_toast">Prijava uspešna!</string> + <string name="preference_title_logout">Odjava</string> + <string name="toast_logout_complete">Odjavljeni</string> + <string name="create_account_username_hint">Uporabniško ime</string> + <string name="login_dont_have_account">Nimate uporabniškega računa?</string> + <string name="login_forgot_password">Ste pozabili svoje geslo?</string> + <string name="create_account_already_have">Že imate račun?</string> + <string name="create_account_activity_title">Ustvarite račun</string> + <string name="dialog_create_account_checking_progress">Preverjanje</string> + <string name="create_account_email_hint">E-pošta (neobvezno)</string> + <string name="create_account_password_repeat_hint">Ponovite geslo</string> + <string name="create_account_passwords_mismatch_error">Gesla se ne ujemata</string> + <string name="create_account_email_error">Neveljaven e-poštni naslov</string> + <string name="create_account_username_error">Neveljaven znak v uporabniškem imenu</string> + <string name="create_account_password_error">Geslo ni veljavno</string> + <string name="create_account_generic_error">Računa ni bilo mogoče ustvariti</string> + <string name="create_account_next">Naprej</string> + <string name="create_account_button">Ustvarite račun</string> + <string name="preferences_general_heading">Splošno</string> + <string name="wikipedia_app_faq">Pogosta vprašanja o Aplikaciji Wikipedija</string> + <string name="zero_interstitial_continue">Zapusti</string> + <string name="zero_interstitial_cancel">Ostani tukaj</string> + <string name="create_account_account_created_toast">Račun ustvarjen!</string> + <string name="preferences_privacy_settings_heading">Zasebnost</string> + <string name="history_search_list_hint">Zgodovina iskanja</string> + <string name="page_protected_can_not_edit_title">Stran je zaščitena</string> + <string name="settings_item_preferences">Nastavitve</string> + <string name="settings_activity_title">Nastavitve</string> + <string name="about_description">O Aplikaciji Wikipedija</string> + <string name="privacy_policy_description">Politika zasebnosti</string> + <string name="terms_of_use_description">Pogoji uporabe</string> + <string name="cc_by_sa_3_url">https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.sl</string> + <string name="cc_0_url">https://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/deed.sl</string> + <string name="about_libraries_heading">Uporabljene knjižnice</string> + <string name="about_contributors_heading">Prispevajoči</string> + <string name="about_translators_heading">Prevajalci</string> + <string name="about_app_license_heading">Licenca</string> + <string name="edit_abandon_confirm_yes">Da</string> + <string name="edit_abandon_confirm_no">Ne</string> + <string name="edit_done">Objavi</string> + <string name="edit_preview">Predogled</string> + <string name="edit_summary_tag_other">Drugo</string> + <string name="find_next">Najdi naslednje</string> + <string name="find_previous">Najdi prejšnje</string> + <string name="text_size_select">Velikost pisave</string> + <string name="table_other">Več informacij</string> + <string name="table_close">Zapri</string> + <string name="dialog_close_description">Zapri</string> + <string name="preference_title_show_images">Prikaži slike</string> + <string name="read_more_section">Preberite več</string> + <string name="gallery_menu_share">Deli</string> + <string name="close_all_tabs_confirm_yes">Da</string> + <string name="close_all_tabs_confirm_no">Ne</string> + <string name="address_copied">Naslov kopiran v odložišče.</string> + <string name="text_copied">Besedilo kopirano v odložišče.</string> + <string name="button_continue_to_article">Preberi članek</string> + <string name="button_add_to_reading_list">Dodaj na bralni seznam</string> + <string name="nav_item_donate">Podprite Wikipedijo</string> + <string name="enable_location_service">Omogoči</string> + <string name="location_permissions_enable_action">Vklopi</string> + <string name="error_page_does_not_exist">Ta stran ne obstaja</string> + <string name="crash_report_dialog_dont_send_button">Preskoči</string> + <string name="crash_report_dialog_send_button">Pošlji</string> + <string name="crash_report_quit">Izhod</string> + <string name="article_header_edit_hint">Uredi...</string> + <string name="color_theme_select">Tema</string> + <string name="color_theme_light">Svetlo</string> + <string name="color_theme_dark">Temno</string> + <string name="preference_title_color_theme">Temna tema</string> + <string name="reading_list_create_new">Ustvari novo</string> + <string name="reading_list_menu_rename">Preimenuj</string> + <string name="reading_list_menu_edit_description">Uredi opis</string> + <string name="reading_list_name_sample">Moj bralni seznam</string> + <string name="reading_list_name_hint">Ime seznama</string> + <string name="reading_list_description_hint">Opis (neobvezno)</string> + <string name="reading_list_item_deleted">Članek %s je bil izbrisan iz seznama</string> + <string name="reading_list_items_deleted">%d člankov izbrisanih iz seznama</string> + <string name="reading_list_item_delete_undo">Razveljavi</string> + <string name="reading_list_deleted">Seznam %s je bil izbrisan</string> + <string name="reading_lists_empty">Nimate še bralnih seznamov</string> + <string name="reading_lists_empty_message">Shranite članke v bralne sezname, da jih lahko preberete kasneje tudi brez povezave</string> + <string name="reading_lists_onboarding_intro">Ustvarite bralne sezname iz člankov, ki jih želite prebrati kasneje, tudi brez povezave!</string> + <string name="reading_lists_onboarding_for_example">Na primer</string> + <string name="reading_lists_onboarding_example2">Najljubše živali</string> + <string name="reading_lists_onboarding_example3">Raziskovanje vesolja</string> + <string name="reading_lists_onboarding_got_it">Razumem</string> + <string name="reading_list_no_description">Nobenega opisa...</string> + <string name="reading_list_article_offline">Na voljo brez povezave</string> + <string name="reading_list_add_to_other_list">Dodaj na drug bralni seznam</string> + <string name="reading_list_remove_from_list">Odstrani s seznama %s</string> + <string name="reading_list_remove_from_lists">Odstrani z bralnih seznamov</string> + <string name="reading_list_confirm_remove_article_from_offline_title">Članek je na večih seznamih</string> + <string name="reading_list_sync_reminder_action">Vklopi</string> + <string name="reading_lists_confirm_remote_delete_yes">Da</string> + <string name="reading_lists_confirm_remote_delete_no">Ne</string> + <string name="reading_list_added_articles_list_untitled">%d člankov dodanih na bralni seznam</string> + <string name="user_option_sync_label">Nastavitve</string> + <string name="notification_talk_title">Novo sporočilo na Wikipediji</string> + <string name="view_continue_reading_card_title">Nadaljuj z branjem</string> + <string name="view_because_you_read_card_title">Ker ste prebrali</string> + <string name="view_main_page_card_title">Danes na Wikipediji</string> + <string name="view_featured_image_card_title">Slika dneva</string> + <string name="view_featured_image_card_download">Prenesi</string> + <string name="menu_feed_overflow_label">Več možnosti</string> + <string name="view_continue_reading_card_subtitle_today">Danes</string> + <string name="view_announcement_card_negative_action">Ne, hvala</string> + <string name="view_featured_article_footer_save_button_label">Shrani</string> + <string name="view_featured_article_footer_saved_button_label">Shranjeno</string> + <string name="feed_configure_menu_reset">Ponastavi na privzeto</string> + <string name="description_edit_cancel_hint">Prekliči</string> + <string name="description_edit_success_saved">Opis objavljen!</string> + <string name="description_edit_help_tips_examples">Na primer:</string> + <string name="description_edit_help_tips_example2">najvišja gora na Zemlji</string> + <string name="description_edit_help_more_info">Več informacij</string> + <string name="offline_compilation_detail_date_size">%1$s • %2$.2f GB</string> + <string name="offline_compilation_detail_button_download" fuzzy="true">Prenos · %.2f GB</string> + <string name="offline_compilation_detail_button_remove">Odstrani</string> + <string name="remote_compilation_download">Prenesi</string> + <string name="offline_compilation_download_progress_text">%1$.2f GB / %2$.2f GB</string> + <string name="compilation_download_widget_button_cancel_hint">Prekliči prenos</string> + <string name="compilation_download_cancel_confirm_yes">Da</string> + <string name="compilation_download_cancel_confirm_no">Ne</string> + <string name="compilation_share">Deli</string> + <string name="compilation_remove">Odstrani</string> + <string name="onboarding_skip">Preskoči</string> + <string name="onboarding_continue">Nadaljuj</string> + <string name="onboarding_get_started">Prični</string> + <string name="onboarding_analytics_title">Pošiljaj anonimne podatke</string> + <string name="onboarding_analytics_switch_title">Pošiljaj podatke o uporabi</string> + <string name="app_shortcuts_random">Naključno</string> + <string name="app_shortcuts_continue_reading">Nadaljuj z branjem</string> + <string name="app_shortcuts_search">Iskanje</string> +</resources> diff --git a/app/src/main/res/values-su/strings.xml b/app/src/main/res/values-su/strings.xml index 2efe3b0..f8d44f7 100644 --- a/app/src/main/res/values-su/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-su/strings.xml @@ -42,6 +42,9 @@ <string name="nearby_osm_license">&copy; &nbsp;kontributor <a href=\"https://www.openstreetmap.org/copyright/\">OpenStreetMap</a></string> <string name="last_updated_text">Ayaran panungtung %s</string> <string name="talk_page_link_text">Obrolan</string> + <string name="edit_history_link_text">Jujutan édit</string> + <string name="map_view_link_text">Tempo dina péta</string> + <string name="language_count_link_text">Nyangkaruk dina %d$1 basa séjén</string> <string name="content_license_html">Eusi ditangtayungan ku <a href=\"%1$s\">CC BY-SA 3.0</a> iwal mun disebutkeun séjén</string> <string name="edit_save_action_license_logged_in">Ku nyimpenna, anjeun sapuk kana <a href=\"%1$s\">Katangtuan Pamakéan</a>, sarta ngaleupaskeun kontribusi anjeun di handapeun lisénsi <a href=\"%2$s\">CC BY-SA 3.0</a>.</string> <string name="edit_save_action_license_anon">Ku nyimpenna, anjeun satuju kana <a href=\"%1$s\">Katangtuan Pamakéan</a>, sarta ngaleupaskeun kontribusi anjeun di handapeun lisénsi <a href=\"%2$s\">CC BY-SA 3.0</a>. Éditan ditumbukeun ka alamat IP pakakas. Mun anjeun <a href=\"https://#login\">asup log</a>, anjeun bakal meunang privasi leuwih.</string> @@ -198,6 +201,7 @@ <string name="preference_title_show_images">Témbongkeun gambar</string> <string name="preference_summary_show_images">Ngahirupan atau mareuman pamuatan gambar dina kaca. Hapus centang ieu pangaturan mun sambungan internét anjeun lénglét, atawa mun pakét data anjeun kawates.</string> <string name="read_more_section">Baca leuwih jero</string> + <string name="about_article_section">Ngeunaan ieu artikel</string> <string name="menu_gallery_visit_page">Miang ka kaca berkas</string> <string name="gallery_error_draw_failed">Teu bisa ngagambar gambar</string> <string name="license_title">Lisénsi pikeun %s</string> @@ -261,6 +265,8 @@ <string name="theme_chooser_dialog_image_dimming_switch_label">Pamoékan gambar (dina téma Poék)</string> <string name="preference_title_prefer_offline_content">Resep kénéh kontén oflén</string> <string name="preference_summary_prefer_offline_content">Ngirit pamakéan data ku cara muat artikel nu sayaga sacara oflén tinimbang muat vérsi anyar artikel</string> + <string name="preference_title_enable_offline_library">Hurungkeun Pabukon Oflén</string> + <string name="preference_summary_enable_offline_library">Aksés pakét artikel Wikipédia (ditémbongkeun jadi berkas .ZIM) nu geus diundeur kana pakakas anjeung pikeun bacaeun mangsa keur oflén. <a href=\"https://www.mediawiki.org/wiki/Wikimedia_Apps/Offline_support\">Teuleuman leuwih jero</a></string> <string name="crash_report_dialog_title">Hampura, aplikasi eureun sorangan bieu téh</string> <string name="crash_report_dialog_text">Ari anjeun hayang ngirimkeun laporan karuksakan ka HockeyApp / panyadia layanan pihak katilu sangkan Wikimédia bisa mariksa karuksakan anjeun sarta ngoméan kasalahan nu disumebabkeunna?</string> <string name="crash_report_dialog_dont_send_button">Liwatkeun</string> @@ -367,6 +373,7 @@ <string name="view_because_you_read_card_title">Sabab anjeun maca</string> <string name="view_random_card_title">Kaca acak</string> <string name="view_random_card_subtitle">Baca kaca acak tina Wikipédia</string> + <string name="view_next_random_article">Puat artikel acak lianna</string> <string name="view_main_page_card_title">Poé ieu na Wikipédia</string> <string name="view_main_page_card_subtitle">Tepas na %s</string> <string name="view_featured_image_card_title">Gambar poé ieu</string> @@ -390,6 +397,9 @@ <string name="view_featured_article_card_title">Artikel petingan</string> <string name="view_featured_article_footer_save_button_label">Simpen</string> <string name="view_featured_article_footer_saved_button_label">Kasimpen</string> + <string name="feed_configure_menu_title">Konfigurasikeun kartu</string> + <string name="feed_configure_activity_title">Konfigurasikeun kartu Langlangan</string> + <string name="feed_configure_menu_reset">Balikkeun kana setélan buhun</string> <string name="description_edit_text_hint">\nPedaran judul</string> <string name="description_edit_save">Medalkeun</string> <string name="description_edit_add_description">Tambahkeun pedaran judul</string> @@ -435,7 +445,7 @@ <string name="offline_my_compilations">Kokola pabukon oflén kuring</string> <string name="offline_compilations_title">Pabukon Oflén</string> <string name="offline_compilations_search_by_name">Paluruh pakét artikel dumasar ngaran</string> - <string name="offline_compilations_found_count" fuzzy="true">Di pabukon kuring (%d)</string> + <string name="offline_compilations_found_count">Dina Pabukon Oflén kuring (%d)</string> <string name="offline_compilations_add">Tambah kana Pabukon Oflén kuring</string> <string name="remote_compilations_title">Pabukon Oflén</string> <string name="remote_compilations_description">Ku Pabukon Oflén, anjeun ayeuna bisa ngundeur pakét artikel jang bacaeun mun anjeun keur teu boga konéksi internét.</string> @@ -462,6 +472,9 @@ <string name="offline_library_title">Pabukon Oflén</string> <string name="offline_library_empty_title">Taya nanaon di Pabukon Oflén anjeun mah</string> <string name="offline_library_empty_description">Pilih sakumpulan artikel Wikipédia jang undeuran ayeuna, pikeun aksés tanpadata engké.</string> + <string name="offline_library_empty_description_sideload">“Pakét artikel” di Pabukon oflén anjeun mangrupa kumpulan artikel nu geus dibuntel saméméhna pikeun panyimpenan nu babari dipakéna dina pakakas anjeun, sangkan anjeun bisa terus maca nalika oflén.<br /><a href=\"https://www.mediawiki.org/wiki/Wikimedia_Apps/Offline_support\">Teuleuman leuwih jero</a></string> + <string name="offline_library_packs_hint">Pakét artikel di pabukon anjeun tetep nyangkaruk jang bacaeun mangsa keur oflén. <a href=\"https://www.mediawiki.org/wiki/Wikimedia_Apps/Offline_support\">Teuleuman leuwih jero</a></string> + <string name="offline_library_data_usage_hint">Hayang ngahémat pamakéan data? Pilih opsi “Pidangkeun kontén oflén heula” di Pangaturan pikeun némbongkeun artikel vérsi oflén nu sayaga heula, malah mah keur anjeun mibanda sambungan ogé. <a href=\"#settings\">Miang ka Pangaturan</a></string> <string name="offline_library_empty_search">Paluruh Pabukon Oflén</string> <string name="offline_library_search_results_state">Hasil pamaluruhan tina pabukon oflén anjeun</string> <string name="offline_library_onboarding_action">Paluruh leuwih jero deui</string> @@ -473,6 +486,7 @@ <string name="offline_library_onboarding_uninterrupted_reading_subtitle">Terus baé maca jeung maluruh artikel dina Pabukon Oflén anjeun nalika anjeun miboga aksés kana internét.</string> <string name="offline_library_onboarding_store_knowledge_title">Simpen leuwih loba pangaweruh</string> <string name="offline_library_onboarding_store_knowledge_subtitle">Undeur Wikipédia saloba-lobana parangkat anjeun bisa ngawadahan. Pabukon Oflén ogé bisa ngaksés pakét artikel dina panyimpenan éksternal.</string> + <string name="offline_library_main_page_hint_html">Ieu Tépas méré gambaran umum tina eusi ieu pakét artikel.<br /><br />Anjeun ogé bisa ngalanglang eusi pakét artikel naon baé di Pabukon Oflén ku cara maluruh artikel nu sayaga ayeuna mangsa anjeun keur oflén.</string> <string name="onboarding_skip">Liwatkeun</string> <string name="onboarding_continue">Tuluykeun</string> <string name="onboarding_get_started">Mitembeyan</string> @@ -489,4 +503,12 @@ <string name="app_shortcuts_random">Acak</string> <string name="app_shortcuts_continue_reading">Tuluykeun Maca</string> <string name="app_shortcuts_search">Paluruh</string> + <string name="all_trending_text">Sakumna artikel nu keur trén dina %1$s</string> + <string name="top_on_this_day">Keur trén dina %1$s</string> + <string name="on_this_day_card_title">Dina poé ieu</string> + <string name="more_events_text">Kajadian sajarah lianna dina poé ieu</string> + <string name="events_count_text">%1$s kajadian ti %2$s - %3$d</string> + <string name="on_this_day">Dina poé ieu</string> + <string name="this_year">Taun ieu</string> + <string name="diff_years">{{PLURAL|one=Taun kamari|%d ka tukang}</string> </resources> diff --git a/app/src/main/res/values-sv/strings.xml b/app/src/main/res/values-sv/strings.xml index f7e0e69..ede470c 100644 --- a/app/src/main/res/values-sv/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sv/strings.xml @@ -399,6 +399,9 @@ <string name="view_featured_article_card_title">Utmärkt artikel</string> <string name="view_featured_article_footer_save_button_label">Spara</string> <string name="view_featured_article_footer_saved_button_label">Sparades</string> + <string name="feed_configure_menu_title">Konfigurera kort</string> + <string name="feed_configure_activity_title">Konfigurera utforskningskort</string> + <string name="feed_configure_menu_reset">Återställ till standardvärden</string> <string name="description_edit_text_hint">Titelbeskrivning</string> <string name="description_edit_save">Publicera</string> <string name="description_edit_add_description">Lägg till titelbeskrivning</string> @@ -486,6 +489,7 @@ <string name="offline_library_onboarding_uninterrupted_reading_subtitle">Fortsätt läsa och söka efter artiklar i ditt offlinebibliotek när du inte har åtkomst till Internet.</string> <string name="offline_library_onboarding_store_knowledge_title">Lagra mer kunskap</string> <string name="offline_library_onboarding_store_knowledge_subtitle">Ladda ned så mycket av Wikipedia som din enhet kan hantera. Offlinebiblioteket kan även komma åt artikelpaket på externa lagringsutrymmen.</string> + <string name="offline_library_main_page_hint_html">Denna huvudsida ger dig en översikt av innehållet i detta artikelpaket.<br /><br />Du kan även utforska innehållet för alla artikelpaket i ditt offlinebibliotek genom att söka efter tillgängliga artiklar när du är offline.</string> <string name="onboarding_skip">Hoppa över</string> <string name="onboarding_continue">Fortsätt</string> <string name="onboarding_get_started">Kom igång</string> -- To view, visit https://gerrit.wikimedia.org/r/390964 To unsubscribe, visit https://gerrit.wikimedia.org/r/settings Gerrit-MessageType: merged Gerrit-Change-Id: I36b1a6a11d0f74c07b474f243dc1d9af074092de Gerrit-PatchSet: 2 Gerrit-Project: apps/android/wikipedia Gerrit-Branch: master Gerrit-Owner: L10n-bot <[email protected]> Gerrit-Reviewer: Dbrant <[email protected]> Gerrit-Reviewer: jenkins-bot <> _______________________________________________ MediaWiki-commits mailing list [email protected] https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-commits
