Hi Ahmed, I agree it won't go away and is less than before - but on your second point, remembering a site URL, I would suggest, is not easier than searching for the company or service name in a browser search bar or clicking on the iTunes app.
Russia and Korea aren't really comparable - they are two highly developed independent markets in terms of technology, resources and experience in the Internet field, with very advanced software produced domestically. In Russia, sites such as Yandex (Яндекс.рф) and mail.ru dominate the user base and a typical user with their Russian keyboard, Russian operating system, Russian browser using their domestically produced search engine (Яндекс.рф) which produces a list of locally hosted sites and services developed specifically for the Russian market (as opposed to google.com, facebook.com, microsoft.com which are English made to fit into Arabic with few developers in region). I don't think these will be comparable until such time as there is an Arabic technological centre - producing software engineers, advanced software and hardware integration. And the opposite is currently true; 90%+ of Arabic websites are hosted outside the region, mostly in the US; compared to nearly all (I can't find a percent) Russian websites are hosted within Russia fully on Russian infrastructure. Another sample data point - Arabic is the 5th most spoken language (280m native speakers), Russian is the 8th (160m native speakers) yet Russian is the 2nd most common language on the web. I think is part of a wider interesting topic, perhaps one for future debates at MENOG meetings. This is that in spite of the population and wealth of the Arabic region, the region has typically not invested in local innovation or initiatives or where it has it has tended to throw money at pet projects but the benefits of these are generally felt most by the foreign partners, works or few rich financiers who back the projects. More Arabic IDNs, more local centres of skill, more cooperation between nations who currently compete to produce 5 average results instead of 1 global leader, more initiatives for local web hosting and software production that can compete on skill and price with Hyderabad, Seoul, Silicon Valley etc would go a long way. Kind regards Steve On 29 October 2013 05:12, Ahmed Abu-Abed <[email protected]> wrote: > Typing in URLs is less than before, but it won’t go away. And its much > easier to remember a sites name in one’s native language and script. > > That’s why we are looking for ways to increase Arabic IDN adoption, while > Russian and Korean IDN have been very successful commercially and in > consumer uptake (see the reports Baher Esmat sent yesterday). > > Regards > -Ahmed > > > *From:* Stephen Wilcox <[email protected]> > *Sent:* Monday, October 28, 2013 7:25 PM > *To:* Ahmed Abu-Abed <[email protected]> > *Cc:* Timothy Roy <[email protected]> ; > mailto:[email protected]<[email protected]> > *Subject:* Re: [menog] New Arabic TLD and idea's popularity > > I mean there is less interest and value since navigation on the Internet > has moved away from typing URLs into browsers.. app based devices and > better search engines along with integration with browsers means most users > are not remembering and typing URLs and instead using more seamless methods > to navigate. > > Similarly with the "www" point which is also true with "http://" - many > years ago this was necessary as a lot of services other than www > co-existing on the Internet and there was confusion with users, every day > terminology and the expectation of the technology. Nowadays, if you type > "apple" into your browser you will find your way immediately to Apple > without needing the http, www or the .com ... in fact, if you use an iPad > or iTunes you dont even need to know the URLs, its all built into the apps > which are preloaded into the device. > > eg enter "خليج" into your browser.. my first hit is "خليج - ويكيبيديا، > الموسوعة الحرة" and my second is "خليج سيهات" etc ... but the websites are " > http://ar.wikipedia.org/wiki/خليج" and "http://www.khaleejsaihat.com/" > - both non-IDN, but if I only spoke arabic and didn't even understand the > latin alphabet it wouldn't matter since the URL isn't important for me. > > I'm not saying there shouldn't be IDNs or that having your company's name > in arabic isn't important, just that users are not as focussed on the > domain name any more therefore adoption is slower since priority is going > elsewhere ie in content and apps. > > Steve > > > > On 28 October 2013 16:12, Ahmed Abu-Abed <[email protected]> wrote: > >> Please elaborate on what is 10 years too late, do you mean IDN is late >> ? >> >> -Ahmed >> >> >> *From:* Stephen Wilcox <[email protected]> >> *Sent:* Monday, October 28, 2013 2:53 PM >> *To:* Ahmed Abu-Abed <[email protected]> >> *Cc:* Timothy Roy <[email protected]> ; >> mailto:[email protected]<[email protected]> >> *Subject:* Re: [menog] New Arabic TLD and idea's popularity >> >> >> Not wishing to sound skeptical, but isnt this all coming about 10 years >> too late and thats the reason for the lack of adoption? >> >> The device of choice is a smartphone or tablet, these are app and icon >> based. >> >> Being old fashioned I still use a computer but mostly find things, even >> common websites by inputting the common name into a search bar (or browser >> bar - Chrome doesnt distinguish) and the result is a clickable list of >> search results, which will be in the local script and language. >> >> eg the average user never inputs urls anyway, but when they do they >> likely input arabic text directly to the browser for a search term and get >> a list of website titles and then click them. they dont pay attention to >> the underlying URL that much any more >> >> Compare to this address books on mobile phones. In the 90s I could tell >> you anyone's phone number from memory, now I know maybe my own and my Mums >> and thats about it.. >> >> Steve >> >> >> >> >> >> On 28 October 2013 08:38, Ahmed Abu-Abed <[email protected]> wrote: >> >>> The Arabic version of "net" would come at the beginning of the domain >>> name, as we don't have an equivalent of "www". Thus in Oman's case it would >>> still end in .oman in Arabic. >>> >>> IMO, as techies we may not be the best ones to judge which is better, >>> ie. to keep an equivalent of www or drop it. The domain name's marketing >>> staff should decide on this, with the aim of gaining more interest to their >>> website if promoting an Arabic IDN. Registrar's may provide both options to >>> their customers to encourage Arabic IDN adoption. >>> >>> Regards, >>> -Ahmed >>> >>> >>> On 2013-10-28, at 8:05 AM, Timothy Roy <[email protected]> wrote: >>> >>> I believe that the Arabic version of net would cause more confusion. >>> I think that keeping simpler is better. I know that here in Oman we have >>> been pushing and promoting the .oman(Arabic) IDN quite extensively. **** >>> >>> **** >>> >>> I also believe that for an organization to actually have the Arabic >>> content and URL they need to access their market. If they want to reach or >>> promote their business to the MENOG regions (or regions of their specific >>> country) that have a lesser comprehension of English language then they >>> should go for it. As a registry we are trying to promote it but it is >>> mainly up to the Registrars to promote it to obtain more business in this >>> field of domain names.**** >>> >>> **** >>> >>> My quick observations.**** >>> >>> **** >>> >>> Best Regards**** >>> >>> **** >>> >>> *Timothy Roy* >>> >>> *Regulatory and Compliance Unit* >>> >>> *Domain Name Operations* >>> >>> *Telecommunications Regulatory Authority.***** >>> >>> *Tel: +968 24574858 <%2B968%2024574858>* >>> >>> *Mobile: +968 93551117 <%2B968%2093551117>* >>> >>> *Email: **[email protected]*** >>> >>> Office hours: Sunday – Thursday, 7:30am – 3:00pm (Muscat GMT +4)**** >>> >>> **** >>> >>> **** >>> >>> **** >>> >>> *From:* [email protected] [mailto: >>> [email protected]] *On Behalf Of *Ahmed Abu-Abed >>> *Sent:* 28 October 2013 08:55 >>> *To:* Fahd Batayneh >>> *Cc:* menog@menog. net >>> *Subject:* Re: [menog] New Arabic TLD and idea's popularity**** >>> >>> **** >>> >>> I agree, the term “www” may seem redundant at first look, but it >>> certainly indicates what is coming next is a web site. In other words, it >>> is like a “Mr.” or “Dr.” title that give you a rough idea of the person you >>> are referring to. **** >>> >>> Should we have an Arabic “www” equivalent to grab peoples attention to >>> Arabic IDN ? Something like نت (translated into “net”) so instead of >>> عمان.الاردن the website owner should promote نت.عمان..الاردن **** >>> >>> **** >>> >>> This will likely get more attention to Arabic IDNs.**** >>> >>> **** >>> >>> My 0.02 Dinar thoughts ...**** >>> >>> **** >>> >>> -Ahmed**** >>> >>> **** >>> >>> **** >>> >>> *From:* Fahd Batayneh <[email protected]> **** >>> >>> *Sent:* Monday, October 28, 2013 12:23 AM**** >>> >>> *To:* Ahmed Abu-Abed <[email protected]> **** >>> >>> *Cc:* mailto:[email protected] <[email protected]> **** >>> >>> *Subject:* RE: [menog] New Arabic TLD and idea's popularity**** >>> >>> **** >>> >>> I have actually seen Arabic URLs posted in public areas in the UAE, yet >>> it is not gaining the marketing advantages it seeks.**** >>> >>> **** >>> >>> There have been discussions within New gTLD applicants on whether to >>> encourage New gTLD registrants (once these new gTLDs are delegated and are >>> generally available) to advertise their online presence using “www” in >>> front of the URL or not; i.e. www.menog.anything vs. menog.anything. >>> For those who might not know, the inventor of the term “www” in front of >>> URLs has admitted that such an addition was a mistake in the first place. >>> Yet, after thorough discussions, those involved have concluded that in >>> order for people to understand what menog.anything is, it is best that >>> “www” is added in front of the URL for advertising purposes. I believe this >>> to be the case for IDNs we well; i.e. some just don’t understand what >>> مثال.اختبار is.**** >>> >>> **** >>> >>> My 2 cents.**** >>> >>> **** >>> >>> Fahd**** >>> >>> **** >>> >>> *From:* [email protected] [mailto: >>> [email protected]] *On Behalf Of *Ahmed Abu-Abed >>> *Sent:* Sunday, October 27, 2013 9:51 PM >>> *To:* Tom Paseka >>> *Cc:* menog@menog. net >>> *Subject:* Re: [menog] New Arabic TLD and idea's popularity**** >>> >>> **** >>> >>> Hi Tom,**** >>> >>> **** >>> >>> Country code TLDs have been available since 2010 for 4 Arab countries at >>> least. Unfortunately its not on most peoples priority list for >>> implementing, and I have not noticed any advertising for an Arabic URL over >>> the past couple of years (I live in the MENOG region).**** >>> >>> **** >>> >>> As for CloudFlares IDNs, it would be good to filter out which are using >>> the Arabic alphabet and know how many Arabic IDNs are actually out there. >>> That would require a good understanding of Punycode used to translate an >>> IDN into Latin characters.**** >>> >>> **** >>> >>> Regards,**** >>> >>> -Ahmed**** >>> >>> **** >>> >>> **** >>> >>> *From:* Tom Paseka <[email protected]> **** >>> >>> *Sent:* Sunday, October 27, 2013 7:20 PM**** >>> >>> *To:* Ahmed Abu-Abed <[email protected]> **** >>> >>> *Cc:* mailto:[email protected] <[email protected]> **** >>> >>> *Subject:* Re: [menog] New Arabic TLD and idea's popularity**** >>> >>> **** >>> >>> Hi Ahmed, **** >>> >>> **** >>> >>> I've had a look through CloudFlare's customers and we see thousands of >>> IDN's, but this is nothing compared to what exists in pre-existing >>> romanized domains. **** >>> >>> **** >>> >>> For a pre-existing company to move to a IDN, or any new domain in >>> general, they have to revamp their presence, re-market to everyone to make >>> sure they visit the correct address. I assume this isn't an easy task. * >>> *** >>> >>> **** >>> >>> I suspect you'll see new starters coming out from the get-go with an >>> IDN, but it'll take a while for the existing content to start adoption.* >>> *** >>> >>> **** >>> >>> Cheers,**** >>> >>> Tom**** >>> >>> **** >>> >>> On Sun, Oct 27, 2013 at 1:54 AM, Ahmed Abu-Abed <[email protected]> >>> wrote:**** >>> >>> ICANN is in the news with the new شبكة TLD, see >>> http://www.bbc.co.uk/news/technology-24637673**** >>> >>> **** >>> >>> I am yet to see Arabic TLDs widely implemented, although most browsers >>> are ready, even on iOS and Android which I tested with an Arabic URL. Any >>> idea on why is the delay in implementing Arabic URL by content providers >>> (newspapers, etc.) ? People in the region prefer Arabic websites, so I am >>> wondering what’s stopping content providers from having Arabic URLs.**** >>> >>> **** >>> >>> Also, anyone know if major portals, like Google or Yahoo, have >>> implemented IDNs in any language for their URL ? Something like >>> ياهو.شبكة (which translates to Yahoo.net , as I cannot find an >>> equivalent to .com as an Arabic TLD).**** >>> >>> **** >>> >>> Best Regards,**** >>> >>> Ahmed Abu-Abed**** >>> >>> **** >>> >>> >>> _______________________________________________ >>> Menog mailing list >>> [email protected] >>> http://lists.menog.org/mailman/listinfo/menog**** >>> >>> >>> _______________________________________________ >>> Menog mailing list >>> [email protected] >>> http://lists.menog.org/mailman/listinfo/menog >>> >>> >> >> >> -- >> Director / Founder >> IX Reach Ltd >> E: [email protected] >> M: +44 7966 048633 <%2B44%207966%20048633> >> Tempus Court, Bellfield Road, High Wycombe, HP13 5HA, UK. >> > > > > -- > Director / Founder > IX Reach Ltd > E: [email protected] > M: +44 7966 048633 > Tempus Court, Bellfield Road, High Wycombe, HP13 5HA, UK. > -- Director / Founder IX Reach Ltd E: [email protected] M: +44 7966 048633 Tempus Court, Bellfield Road, High Wycombe, HP13 5HA, UK.
_______________________________________________ Menog mailing list [email protected] http://lists.menog.org/mailman/listinfo/menog
