on the off-chance that it might help, there's a non-utf8 version:

%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%                -*-LaTeX-*-
%%%   Moroz_OT2.tex   %%%
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
%%
%%  Date:   9-Aug-2002
%%  Author: wd (wolfgang.dob...@ncl.ac.uk)
%

\documentclass[a4paper,12pt]{article}

\usepackage[T2A,OT1]{fontenc}
\usepackage[ot2enc]{inputenc}
\usepackage[russian,english]{babel}

\sloppy                         % Hyphenation is a problem..

\author{A. S. Pushkin}
\title{{\cyr Zimnee utro} (winter morning)}

\begin{document}
\maketitle

\section{A section}

\noindent{\cyr%}
Moroz i solnce, den\cyrsftsn{} chudesny\U{i}!\\
Eshch\"e ty dremlesh\cyrsftsn{}, drug prelestny\U{i}?\\
Pora, krasavica, prosnis\cyrsftsn!}

\subsection{Accented characters}
You can still use accents and diacritica as usual:
\begin{quote}
  \"Uberm\"a{\ss}iger Lik\"orgenuss in der \"Offentlichkeit f\"uhrt
  zu \"Arger
\end{quote}
\begin{quote}
  \^Etre ou ne pas \^etre --- c'est une question tr\`es int\'eressante
  en Fran\c{c}ais
\end{quote}

\subsection{\cyr Shrifty}
\cyr {\sc Konechno} {\bf vse} {\em varianty} {\TeX}ovskih {\sl shriftov}
dostupny i s {\sf kirillice\U{i}}.

\cyr{
%  \cyra
%  \cyrabhch
%  \cyrabhchdsc
%  \cyrabhdze
%  \cyrabhha
%  \cyrae
  \cyrb
%  \cyrbyus
  \cyrc
  \cyrch
%  \cyrchldsc
%  \cyrchrdsc
%   \cyrchvcrs
   \cyrd
%   \cyrdelta
   \cyrdje
   \cyrdze
   \cyrdzhe
   \cyre
%  \cyreps
   \cyrerev
   \cyrery
   \cyrf
   \cyrfita
   \cyrg
%   \cyrgdsc
%   \cyrgdschcrs
%   \cyrghcrs
%   \cyrghk
%   \cyrgup
   \cyrh
%   \cyrhdsc
%   \cyrhhcrs
%   \cyrhhk
   \cyrhrdsn
   \cyri\cyrie\cyrii\cyrishrt
%   \cyrishrtdsc
   \cyrizh
   \cyrje
   \cyrk
%   \cyrkbeak
%   \cyrkdsc
%   \cyrkhcrs
%   \cyrkhk
%   \cyrkvcrs
   \cyrl
%   \cyrldsc
%   \cyrlhk
%   \CYRLHK\cyrlje\CYRLJE\cyrm\CYRM\cyrmdsc\CYRMDSC\cyrmhk\CYRMHK
%  \cyrn\CYRN\cyrndsc\CYRNDSC\cyrng\CYRNG\cyrnhk\CYRNHK\cyrnje
%  \CYRNJE\cyrnlhk\CYRNLHK\cyro\CYRO\cyrotld\CYROTLD\cyrp\CYRP
%  \cyrphk\CYRPHK\cyrq\CYRQ\cyrr\CYRR\cyrrdsc\CYRRDSC\cyrrhk
%  \CYRRHK\cyrrtick\CYRRTICK\cyrs\CYRS\cyrsacrs\CYRSACRS
%  \cyrschwa\CYRSCHWA\cyrsdsc\CYRSDSC\cyrsemisftsn\CYRSEMISFTSN
%  \cyrsftsn\CYRSFTSN\cyrsh\CYRSH\cyrshch\CYRSHCH\cyrshha\CYRSHHA
%  \cyrt\CYRT\cyrtdsc\CYRTDSC\cyrtetse\CYRTETSE\cyrtshe\CYRTSHE
%  \cyru\CYRU\cyrushrt\CYRUSHRT\cyrv\CYRV\cyrw\CYRW\cyry\CYRY
%  \cyrya\CYRYA\cyryat\CYRYAT\cyryhcrs\CYRYHCRS\cyryi\CYRYI\cyryo
%  \CYRYO\cyryu\CYRYU\cyrz\CYRZ\cyrzdsc\CYRZDSC\cyrzh\CYRZH
% \cyrzhdsc\CYRZHDSC
}%
\end{document}


On Sun, Jan 7, 2018 at 10:06 PM, Alex Degtyarev via MiKTeX-Users <
miktex-users@lists.sourceforge.net> wrote:

> Sorry, I posted it to a wrong list. :( The problem is not on the TeX's
> side, but I'm not sure that I can remove my post from this list.
> Accidentally, your example wouldn't solve it as it uses utf8 :)
>
> > -----Original Message-----
> > From: Bostjan Vilfan [mailto:bjvil...@gmail.com]
> > Sent: Sunday, January 7, 2018 4:00 PM
> > To: A place for MiKTeX users to discuss MiKTeX related questions.
> <miktex-
> > us...@lists.sourceforge.net>
> > Subject: Re: [MiKTeX] Read/write translation with Cyrillic
> >
> > I'm not sure what the problem is. The following works quite well:
> > Regards, BV
> >
> > %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%    -*- mode: LaTeX; coding:
> > utf-8; -*-
> > %%%  Moroz_koi koi.tex   %%%
> > %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
> > %%
> > %%  Date:   9-Aug-2002
> > %%  Author: wd (wolfgang.dob...@ncl.ac.uk) %
> >
> > \documentclass[a4paper,12pt]{article}
> >
> > \usepackage[T2A]{fontenc}
> > \usepackage[utf8]{inputenc}   % older versions of ucs package
> > %\usepackage[utf8x]{inputenc}  % more recent versions (at
> least>=2004-17-10)
> > \usepackage[russian]{babel}
> >
> > \sloppy                         % Hyphenation is a problem..
> >
> > \author{A. S. Pushkin}
> > \title{Зимнее утро (winter morning)}
> >
> > \begin{document}
> > \maketitle
> >
> > \section{A section}
> >
> > \noindent
> > Мороз и солнце, день чудесный!\\
> > Ещё ты дремлешь, друг прелестный?\\
> > Пора, красавица, проснись!
> >
> > \subsection{Accented characters}
> > You can still use accents and diacritica as usual:
> > \begin{quote}
> >   Übermäßiger Likörgenuss in der Öffentlichkeit führt
> >   zu Ärger
> > \end{quote}
> > \begin{quote}
> >   Être ou ne pas être --- c'est une question très intéressante
> >   en Français
> > \end{quote}
> >
> > \subsection{Шрифты}
> > {\sc Конечно} {\bf все} {\em варианты} {\TeX}овских {\sl шрифтов}
> доступны
> > и с {\sf кириллицей}.
> >
> > \end{document}
> >
> > %% Emacs-Mule quick reference:
> > %% C-\           toggles input methods (cyrillic/ascii)
> > %% C-x RET C-\   switches to (yet) another input method
> > %% C-x RET f     changes the buffer-coding system
> >
> >
> > % Make Emacs switch to russian keyboard layout % %% [Better not to use
> this
> > 1] Local Variables:
> > %% [Better not to use this 2] eval: (set-input-method 'cyrillic-jcuken)
> %%
> > [Better not to use this 3] End:
> >
> >
> > On Sun, Jan 7, 2018 at 1:01 AM, Alex Degtyarev via MiKTeX-Users < miktex-
> > us...@lists.sourceforge.net> wrote:
> >
> > > There seems to have been an unpleasant change in the default
> configuration.
> > >
> > > Occasionally, I have to write things in Russian. For an obvious
> > > compatibility reason, I prefer to keep my files in the plain text
> > > format, switching to the CP1251 in the editors and relying upon TeX
> > > and Babel that do the job perfectly well. Last time I did that (a few
> > > months ago) everything was perfect: the file was ASCII while WinEdt
> > > was showing it with the correct codepage. However, today, when I tried
> > > to open one of the old files, changed CP to 1251 and hit "Reload", I
> got a
> > mess like this:
> > > \`{A}\^{a}\`{o}\^{\i}р \`{e}\c{c}\'{o}ч\`{a}{\aa}\`{o} \`{o}р\`{e} ...
> > > This has obviously something to do with the TeX settings, as I have
> > > recently tried to use WinEdt to recode other (non TeX) files to
> > > Unicode and everything worked well. A quick check shows that I don't
> > > have any unusual read/write translation tables enabled except the most
> > > common ones, with accented Latin characters (which would be supposed
> > > to work the opposite way anyway). If I just load the file without
> > > changing the CP (or open it in notepad), it looks like a typical
> > > Russian text in the Latin codepage, as it's supposed to.
> > >
> > > So, to make my complaint clear, I want to keep an ASCII TeX-file on
> > > the disk and edit it in a codepage of my choice. Alex, how can I fix
> > > this? And, please, don't make such drastic changes without announcing
> > > them in bold red font next to the download link!
> > >
> > > Best regards,
> > > Alex
> > >
> > > P.S. Some other things have been broken, too. E.g., it appears that
> > > the new compilation script does not call the old one, so the automatic
> > > format detection has been broken and, apparently, has to be rewritten
> > > from the scratch. But this I can live with...
> > >
> > >
> > > ------------------------------------------------------------
> > > ------------------
> > > Check out the vibrant tech community on one of the world's most
> > > engaging tech sites, Slashdot.org! http://sdm.link/slashdot
> > > _______________________________________________
> > > Q: How can I leave the mailing list?
> > > A: See http://docs.miktex.org/faq/support.html#leavingml
> > >
> > ------------------------------------------------------------
> ------------------
> > Check out the vibrant tech community on one of the world's most engaging
> > tech sites, Slashdot.org! http://sdm.link/slashdot
> > _______________________________________________
> > Q: How can I leave the mailing list?
> > A: See http://docs.miktex.org/faq/support.html#leavingml
>
>
> ------------------------------------------------------------
> ------------------
> Check out the vibrant tech community on one of the world's most
> engaging tech sites, Slashdot.org! http://sdm.link/slashdot
> _______________________________________________
> Q: How can I leave the mailing list?
> A: See http://docs.miktex.org/faq/support.html#leavingml
>
------------------------------------------------------------------------------
Check out the vibrant tech community on one of the world's most
engaging tech sites, Slashdot.org! http://sdm.link/slashdot
_______________________________________________
Q: How can I leave the mailing list?
A: See http://docs.miktex.org/faq/support.html#leavingml

Reply via email to