A long time ago I had translated a big part of KDE into Maltese. The problem
I found was that they have to be maintained continuously, as more strings
are added to the applications and more applications are added, and I ended
up doing everything myself.

Perhaps a more useful task right now would be to integrate the Maltese spell
checker into OpenOffice.org.


Ramon Casha


2009/4/28 Jonathan Aquilina <[email protected]>

> i admit i dont speak maltese but understand it, but i would like to headup
> the maltese translations of x/u/kubuntu line. how many of you users who yous
> this distro would be willing to help me out?
>
> --
> Jonathan Aquilina
>
> _______________________________________________
> MLUG-list mailing list
> [email protected]
> http://linux.org.mt/cgi-bin/mailman/listinfo/mlug-list
>
>
_______________________________________________
MLUG-list mailing list
[email protected]
http://linux.org.mt/cgi-bin/mailman/listinfo/mlug-list

Reply via email to