Hi Marilyn, I was wondering how accurate the book is. I know that Khadra is an Algerian national who lives in France and writes in French. Actually, my husband commented that he felt the translation wasn't a good one. He felt the writing was stilted and a bit choppy. I've read Swallows of Kabul by the same author and I feel that The Sirens is written in a similar style. I didn't feel it was choppy at all. What did you think? I loved The Kite Runner and have Hosseini's new book on hold at the library. Elisa
Elisa Waingort Grade 2 Spanish Bilingual Dalhousie Elementary Calgary, Canada IN response to Elisa, I actually just finished The Sirens of Baghdad by Yasmina Khadra myself! It was absolutely lovely. It almost felt like I was reading my life story. Khadra is a great French author. I wish more of his books were translated in English because I do appreciate his writing style. I'd also recommend The Kite Runner by Khaled Hosseini if you are given the opportunity for a free read. Again, thank you to all who took the time to respond and provide such wonderful insight. -Marlene Azzo _______________________________________________ Mosaic mailing list [email protected] To unsubscribe or modify your membership please go to http://literacyworkshop.org/mailman/options/mosaic_literacyworkshop.org. Search the MOSAIC archives at http://snipurl.com/MosaicArchive.
_______________________________________________ Mosaic mailing list [email protected] To unsubscribe or modify your membership please go to http://literacyworkshop.org/mailman/options/mosaic_literacyworkshop.org. Search the MOSAIC archives at http://snipurl.com/MosaicArchive.
