Yes, I’m using Moss’s tokenizer.perl for English language, and the Moses got 
installed in June, the version should be relatively new.
Do you have any ideas how to fix it?
From: Tom Hoar [mailto:[email protected]]
Sent: Tuesday, August 07, 2012 1:13 PM
To: Tan, Jun
Cc: [email protected]
Subject: Re: [Moses-support] how does Moses handle with the apostrophes?


If you're using Moses' tokenizer.perl script, the English handling separates 
the "company's" into "company 's". In recent (~2 months) moses github releases, 
the tokenizer.perl script also escapes the string to this "company 's". 
The English detokenizer unescapes the "'s" to "'s" and restores it without 
the preceding space.



On Tue, 7 Aug 2012 00:33:07 -0400, <[email protected]<mailto:[email protected]>> 
wrote:
Hi all,

When I using Moses to translate some sentences contain apostrophes, it doesn’t 
work correctly.
Source:
EMC Corporation (NYSE:EMC) today reported strong financial results for the 
second quarter of 2012, marking the company's 10th consecutive quarter of 
double-digit year-over-year growth for consolidated revenue, GAAP net income, 
and GAAP and non-GAAP EPS. EMC expects to achieve its full-year 2012 goals for 
consolidated revenue, non-GAAP EPS and free cash flow.

Translation result:
2012 年 7 月 24 日 — EMC 公司 ( NYSE : EMC) 今天 报告 了 强有力 的 财务 业绩 2012 年 第 2 季度 , 标志 着 
公司 's 连续 10 个 季度 实现 两 位 数 的 同比 增长 , 以 实现 整合 的 收入 、 GAAP 净 收入 和 GAAP 和 非 GAAP 每 
股 收益 。 EMC 预计 到 2012 年 实现 其 目标 的 要求 年 全 年 的 合并 收入 、 非 GAAP EPS 和 自由 现金流 。

As we can see, the translation result of “company's” is “公司 's”,and translation 
of the apostrophes(‘)  and the letter (s) got failed.
Does anybody know the cause of this issue? Do I need some other module to 
handle it? Does anybody know how to fix it?  Below is an example:


Thanks
_______________________________________________
Moses-support mailing list
[email protected]
http://mailman.mit.edu/mailman/listinfo/moses-support

Reply via email to