Le 05/04/2012 01:17, Sam Friedmann a écrit :
Bonjour Clarista,
Je serais venu avec plaisir, mais ça me paraît plutôt impossible...
J'aurais dû préciser ça dans mon introduction, mais j'habite à
Brisbane en Australie !
En fait le bureau des traducteurs est là-bas.
Donc oui, ça va être un peu dur...
Parcontre, si vous avez des meetings en ligne, des comptes-rendus et
minutes, ou ce genre de choses, je serais intéressé de voir comment
vous bossez :)
Et puis sinon, je peux toujours suivre la liste et comprendre petit à
petit !
Cordialement,
Sam
Salut Sam et bienvenue :)
Quelques pointeurs vers des ressources pour t'aider dans tes premiers pas:
La communauté francophone a un canal IRC, #frenchmoz, sur le serveur
irc.mozilla.org :
irc://irc.mozilla.org/frenchmoz
C'est un canal qui parle de tout et de rien mais étant donné qu'il a
historiquement été créé par les traducteurs, tu en trouvas pas mal là
bas. Je te conseille de contacter Cedric, Benoit, Goofy et Filip (ce
sont leurs pseudos IRC, le mien c'est pascalc).
Une chose dont tu auras rapidement besoin si tu veux contribuer à la
traduction, c'est un compte bugzilla, notre outil de tickets:
https://bugzilla.mozilla.org/
Au niveau de la traduction, c'est assez vaste, il y a la traduction des
logiciels, des extensions, des pages web, de vidéos, de certains
documents imprimés, de communiqués de presse... Selon les tâches, les
outils, interlocuteurs et processus changent, tu peux avoir des fichiers
textes à traduire, du gettext, du wiki, du srt pour le sous-titrage...
Ce qui est jugé le plus efficace pour une tâche donnée.
Personnellement je gère surtout la traduction des pages directement
liées à Firefox (pages de téléchargement par exemple) et je maintiens un
outil en ligne qui avertit des tâches importantes à réaliser::
http://l10n.mozilla-community.org/webdashboard/?locale=fr
Comme tu peux le voir, la version française est à peu près à jour, mais
tu peux essayer de travailler sur ce bug ouvert hier :
https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=742305
C'est une tâche facile, rapide et... très urgente ;)
Paul (alias cmal) a aussi proposé de travailler dessus hier, je propose
que vous collaboriez sur cette tâche.
Dis-moi si ça t'intéresse, si tu préfères d'autres domaines
(documentation par exemple), je peux te mettre en contact avec les
personnes qui sauront t'expliquer leurs besoins et processus :)
À bientôt,
Pascal
_______________________________________________
Moz-fr mailing list
[email protected]
http://mozfr.org/mailman/listinfo/moz-fr