jo ja aviso que no puc ocupar-me'n. tinc 3 exàmens en els propers 10 dies
Edu Eduard Gamonal 2010/6/11 Toni Hermoso Pulido <[email protected]> > Al 08/06/10 19:11, En/na Eduard Gamonal ha escrit: > > jo ho havia vist però havia entès que només es traduïa a la llengua > > dels països del mundial de futbol. sembla que el complement sí es pot > > traduir, però no sé si val la pena si no tenim el web localitzat. > > gener i juny són males èpoques per treballar! > > L'extensió Footiefox, que me l'he instal·lat ara (i sembla prou bé), sí > que està traduïda al català (parcialment) i la traducció està > relativament bé. > > No és que sigui massa afeccionat al futbol i de certa utilització que es > fa, però també es pot argüir que pot engrescar a alguns sectors de la > població. > > Si algú s'anima a traduir-hi, no són massa paraules (209): > http://localize.mozilla.org/projects/firefoxcup/ > La major part són noms de països que podeu trobar a: > http://www.softcatala.org/wiki/Guia_d%27estil/Guia_2010 > > Salut, > -- > Toni Hermoso Pulido > http://www.cau.cat >
_______________________________________________ Mozilla mailing list [email protected] http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla

