Traducció del fitxer firefox/desktop/tips.lang <http://l10n.mozilla-community.org/%7Epascalc/langchecker/?locale=ca#firefox/desktop/tips.lang>
(faltaven 5 cadenes) El dia 4 juny de 2014 23:08, Anna Rosich Soler <[email protected]> ha escrit: > Oh, doncs seria interessant :-P > > > El dia 4 juny de 2014 23:06, Eduard Gamonal <[email protected]> ha > escrit: > > Anna t'he d'ajudar a posar-te subversion en algun ordinador. També >> funciona amb windows. Així podràs enviar les traduccions a mesura que les >> vagis fent i veure diferències entre versions fàcilment. >> >> >> On Wed, Jun 4, 2014 at 11:02 PM, Anna Rosich Soler < >> [email protected]> wrote: >> >>> M'hi poso ;-) >>> >>> >>> 2014-06-04 21:35 GMT+02:00 Eduard Gamonal <[email protected]>: >>> >>>> algú se'n pot ocupar? >>>> https://l10n.mozilla-community.org/webdashboard/?locale=ca >>>> >>>> www.mozilla.org Not fully translated Deadline Critical >>>> firefox/channel.lang >>>> <http://l10n.mozilla-community.org/%7Epascalc/langchecker/?locale=ca#firefox/channel.lang> >>>> 3 >>>> <http://l10n.mozilla-community.org/%7Epascalc/langchecker/?locale=ca#firefox/channel.lang> >>>> December >>>> 31 2013 *Yes* firefox/os/devices.lang >>>> <http://l10n.mozilla-community.org/%7Epascalc/langchecker/?locale=ca#firefox/os/devices.lang> >>>> 147 >>>> <http://l10n.mozilla-community.org/%7Epascalc/langchecker/?locale=ca#firefox/os/devices.lang> >>>> -- *Yes* firefox/desktop/tips.lang >>>> <http://l10n.mozilla-community.org/%7Epascalc/langchecker/?locale=ca#firefox/desktop/tips.lang> >>>> 5 >>>> <http://l10n.mozilla-community.org/%7Epascalc/langchecker/?locale=ca#firefox/desktop/tips.lang> >>>> May >>>> 27 2014 *Yes* firefox/sync.lang >>>> <http://l10n.mozilla-community.org/%7Epascalc/langchecker/?locale=ca#firefox/sync.lang> >>>> 5 >>>> <http://l10n.mozilla-community.org/%7Epascalc/langchecker/?locale=ca#firefox/sync.lang> >>>> May >>>> 27 2014 *Yes* firefox/australis/firefox_tour.lang >>>> <http://l10n.mozilla-community.org/%7Epascalc/langchecker/?locale=ca#firefox/australis/firefox_tour.lang> >>>> 1 >>>> <http://l10n.mozilla-community.org/%7Epascalc/langchecker/?locale=ca#firefox/australis/firefox_tour.lang> >>>> April >>>> 27 2014 *Yes* lightbeam/lightbeam.lang >>>> <http://l10n.mozilla-community.org/%7Epascalc/langchecker/?locale=ca#lightbeam/lightbeam.lang> >>>> 3 >>>> <http://l10n.mozilla-community.org/%7Epascalc/langchecker/?locale=ca#lightbeam/lightbeam.lang> >>>> May >>>> 27 2014 No mozorg/about/history-details.lang >>>> <http://l10n.mozilla-community.org/%7Epascalc/langchecker/?locale=ca#mozorg/about/history-details.lang> >>>> 32 >>>> <http://l10n.mozilla-community.org/%7Epascalc/langchecker/?locale=ca#mozorg/about/history-details.lang> >>>> -- No mozorg/home.lang >>>> <http://l10n.mozilla-community.org/%7Epascalc/langchecker/?locale=ca#mozorg/home.lang> >>>> 8 >>>> <http://l10n.mozilla-community.org/%7Epascalc/langchecker/?locale=ca#mozorg/home.lang> >>>> May >>>> 27 2014 *Yes* >>>> jo estic amb els programes i està portant més feina del normal. >>>> >>>> ____________________________________________________ >>>> Estigueu al dia de Mozilla des de: >>>> http://www.mozilla.cat >>>> Si voleu col·laborar en la traducció: >>>> http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla >>>> Podeu demanar ajuda i consell des de: >>>> http://www.mibbit.com/#[email protected] >>>> ___________________________________________________ >>>> [email protected] >>>> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla >>>> _______________________________________________ >>>> Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta >>>> >>>> >>> >>> ____________________________________________________ >>> Estigueu al dia de Mozilla des de: >>> http://www.mozilla.cat >>> Si voleu col·laborar en la traducció: >>> http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla >>> Podeu demanar ajuda i consell des de: >>> http://www.mibbit.com/#[email protected] >>> ___________________________________________________ >>> [email protected] >>> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla >>> _______________________________________________ >>> Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta >>> >>> >> >> ____________________________________________________ >> Estigueu al dia de Mozilla des de: >> http://www.mozilla.cat >> Si voleu col·laborar en la traducció: >> http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla >> Podeu demanar ajuda i consell des de: >> http://www.mibbit.com/#[email protected] >> ___________________________________________________ >> [email protected] >> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla >> _______________________________________________ >> Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta >> >> >
tips.lang
Description: Binary data
____________________________________________________ Estigueu al dia de Mozilla des de: http://www.mozilla.cat Si voleu col·laborar en la traducció: http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla Podeu demanar ajuda i consell des de: http://www.mibbit.com/#[email protected] ___________________________________________________ [email protected] http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla _______________________________________________ Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta

