* Kai Blin <[EMAIL PROTECTED]> [200600 17:33 CET]:
> On Mon, Jun 19, 2000 at 07:49:50PM +0200, Norbert Steinl wrote:
> > 
> > If somebody finishes this, I would help to spread it by translating it into
> > German and put it on my realperformance website.
> 
> Need any help? (Or should I write this in German, too?)

Great. Help is appreciated. And let´s stay in English here on the
mailing-list ;-)

> 
> > Might be, I learn a little bit more about Mutt doing this.
> > And, there should be some usefull on this empty pages ...
> 
> Right.
> It might help me getting all the lab staff working with mutt. :)

A big goal...

> 
> PS: Das mit dem Uebersetzen war ernst gemeint. Ich kann dir auch gerne
> Korrekturlesen. :)

Wir können den Job teilen und uns gegenseitig Korrektur lesen :-)

Da ich noch sehr neu mit Mutt unterwegs bin, kontakte mich doch mal
per mail. Dann können wir uns absprechen.

So the original author(s) of the future FAQ already have two
translators. Feed us with content!

Norbert
-- 
  Norbert Steinl               [EMAIL PROTECTED]
  PHONE:  +49 (89) 43549892    http://www.mp3-livefestival.de
  FAX:    +49 (89) 45419246    Cell: +49 (172) 8042950

Reply via email to