Dario: This is the last message that I send you about this subject to any forum!"!!!!!. I'm really sorry, I mess up something with the mail.
On Mar 13, 9:24 am, JoseFR <[email protected]> wrote: > Sorry!!!! I sent the wrong message. This is the message: > > There are several problems with localizations over all languages with > notNullNotEmpty/notEmpty/notNull. I think that these are the correct > values: > > DE: > <data name="validator.notEmpty" xml:space="preserve"> > <value>kann nicht leer sein</value> > </data> > <data name="validator.notNull" xml:space="preserve"> > <value>kann nicht leer null</value> > </data> > <data name="validator.notNullNotEmpty" xml:space="preserve"> > <value>kann nicht null oder leer sein</value> > </data> > > ES: > <data name="validator.notEmpty" xml:space="preserve"> > <value>no debe ser vacío</value> > </data> > <data name="validator.notNull" xml:space="preserve"> > <value>debe ser no nulo</value> > </data> > <data name="validator.notNullNotEmpty" xml:space="preserve"> > <value>no debe ser nulo o vacío</value> > </data> > > FR: > <data name="validator.notEmpty" xml:space="preserve"> > <value>ne peut pas être vide</value> > </data> > <data name="validator.notNull" xml:space="preserve"> > <value>ne peut pas être nul</value> > </data> > <data name="validator.notNullNotEmpty" xml:space="preserve"> > <value>ne peut pas être nul ou vide</value> > </data> > > IT: > <data name="validator.notEmpty" xml:space="preserve"> > <value>non può essere vuoto</value> > </data> > <data name="validator.notNull" xml:space="preserve"> > <value>non può essere nullo</value> > </data> > <data name="validator.notNullNotEmpty" xml:space="preserve"> > <value>non può essere nullo o vuoto</value> > </data> > > LV: > <data name="validator.notEmpty" xml:space="preserve"> > <value>nedrīkst būt tukšs</value> > </data> > <data name="validator.notNull" xml:space="preserve"> > <value>nedrīkst null</value> > </data> > <data name="validator.notNullNotEmpty" xml:space="preserve"> > <value>nedrīkst būt nulle vai tukšs</value> > </data> > > NL: > <data name="validator.notEmpty" xml:space="preserve"> > <value>mogen niet leeg zijn</value> > </data> > <data name="validator.notNull" xml:space="preserve"> > <value>kan niet worden nietig</value> > </data> > <data name="validator.notNullNotEmpty" xml:space="preserve"> > <value>kan niet worden nietig of lege</value> > </data> > > Correct me if Im wrong. Currently some languages hasn't > validator.notNullNotEmpty and the value for that message is in the > notEmpty. Others languages just has "Indicate value" for the three > messages. > > Please let me know if you want the updated files. > > On Mar 12, 9:42 pm, Dario Quintana <[email protected]> > wrote: > > > Oh, thanks > > > On Thu, Mar 12, 2009 at 8:53 PM, JoseFR <[email protected]> wrote: > > > > Actually the spanish localization for validator.notEmpty is : > > > <value>no debe ser nulo o vacío</value> > > > > and must be: > > > <value>no debe ser vacío</value> > > > > and there isn't spanish localization for validator.notNullNotEmpty, > > > this one could be: > > > <value>no debe ser nulo o vacío</value> > > > > Creo que este problema esta en varios idiomas ; aleman, frances e > > > italiano. > > > > Puedo enviar copia de los archivos arreglados. > > > -- > > Dario Quintanahttp://darioquintana.com.ar --~--~---------~--~----~------------~-------~--~----~ You received this message because you are subscribed to the Google Groups "NHibernate Contrib - Development Group" group. To post to this group, send email to [email protected] To unsubscribe from this group, send email to [email protected] For more options, visit this group at http://groups.google.com.ar/group/nhcdevs?hl=en -~----------~----~----~----~------~----~------~--~---
